Curse, Death & Spirit Page #2

Synopsis: This is a series of three short supernatural-themed movies. The first tells the story of a teen girl who dreams of haunted doll. In the second movie, a widowed mother brings her children to a house in the woods to help them forget the death of their father. While in the woods one of the children meets a ghost that wants more than just to be friends. The last movie tells the story of three teen-aged girls who go on vacation, only to find themselves at a haunted inn.
 
IMDB:
5.8
Year:
1992
65 min
57 Views


- Give it to me!

- Takuya! You fool.

lf you don't stop...

But it was Yuta...

Don't argue. lf you don't get on...

We're getting on!

- Right? Let's go over there.

- Wait for me!

- This way!

- l'm coming, too!

You have to count to 50

before taking off the blindfold.

One... two...

three... four...

..47... 48...

..49... 50!

Taku!

MISSING:

Where are the kids?

- Mum!

- Aunt!

Yuta's missing.

Weren't you just playing with Yuta?

We lost him playing hide and seek.

What?

l'm going to find him.

Yuta!

Yuta!

Yuta!

Yuta!

Yuta!

Yuta!

Yuta... Yuta!

Yuta... Yuta...

What are you thinking!

Why... Where have you been,

on your own?

Oh, that's mine! Give it back!

- Don't do that!

- Give it to me, then!

lt was given to me! lt's mine!

l won't give you it! Thief!

Takuya, stop it.

That's enough.

Why are you so selfish?

Why do you keep making me worry?

Give the ball back to Takuya.

- Looks delicious, doesn't it?

- l'll start!

Hooray!

- How is it?

- Delicious.

Really? Delicious?

Let me see...

l'll taste it as well.

- How is it?

- Great.

Bon appetit!

- lt's nice!

- lt's good!

Don't be stubborn.

Alright.

Mum, what's in this?

- Chestnuts.

- You're joking!

Eat this.

ls it good?

l was too hard on you.

l'm sorry.

That was my ball.

What?

Look, that woman!

That woman gave me the ball!

Look, it's her!

There!

That woman wants me

to stay here forever.

Don't talk nonsense.

Or don't you understand

unless it's Dad scolding you?

Dad would have understood me!

A notice about a missing person?

l saw it, and got scared.

That's why you were so tense.

But... you came camping

because of Yuta, didn't you?

Yes...

Then you should enjoy it together.

Right?

Let's drink.

The beer is nice and cold.

- Here you go.

- Thanks.

l was trying to play

his father's role today.

But look what l did...

No wonder Yuta said such a thing.

This must be a dream.

A nightmare.

Yuta...

Yuta!

Takako?

Takako?

Yuta!

Come...

Come...

Come...

Come...

Come...

Yuta!

No! Yuta, don't!

Yuta!

Yuta...

Yuta!

Quick!

Yuta... Yuta!

Let's get out of here.

- Takako!

- Run! Run!

Run!

- Quick!

- What is it?

A ghost!

- Mum, run faster!

- Follow him!

Get in, quick! Sayuri, get in!

Takako, l'm so sorry.

lt was my idea to go there.

l didn't tell you but...

..l've heard a story

about a woman who lost her kid...

She killed herself in the waterfall.

That's what l'd heard.

But why... Yuta?

She must have thought he was her son,

and tried to take him away!

lt's not...

Yuta?

Yuta?

Yuta!

Yuta!

Yuta!

Yuta!

You are... mine...

No one can take you away from me.

Come...

Come...

Come...

Stop it! Stop, please!

Come...

Come...

Come...

Dad...

Darling...

Yuta!

Mum, it's Dad! That was Dad!

He was watching over us.

ReaIising that,

I couIdn't stop my tears.

- Mum, hurry up!

- Have you got everything?

- Give it back!

- Wait!

- See you later!

- Have a nice day!

AN INN WHERE A GHOSTLIVES

by Hiroshi Takahashi

We are heading to Yamatoya lnn

in the south of the Boso peninsula.

Let's see... This is the one!

Here, here, Kyoko.

Close up, up, up!

But Yukari, isn't it too far

from the station?

That's why it was available.

We'll need to take a cab everywhere.

- That's over our budget!

- You say that after all my efforts!

I can't remember

who originaIIy suggested

that we stay in a traditionaI inn.

But Yukari stuck to the idea

tiII the end.

Wow, we're here!

We've arrived!

This is it!

This is the Yamatoya lnn!

lt's the same as the photo!

Of course it is!

Hello!

AN INN WHERE A GHOSTLIVES

As experienced by Yukiko Miura

Your room is upstairs.

Upstairs?

ScreenpIay by Hiroshi Takahashi

This way, please.

YASUYO SHIRASHIMA

I sensed something

at the top of the stairs.

- Please.

- Yes.

KYOKO ENAMI:

Directed by Hideo Nakata

Wow!

lt's all made of shells!

Welcome.

- For two nights?

- That's right.

Do you mind that we charge

in advance?

- Please sign here.

- That's great!

OK.

How long has this been an inn?

lt's quite new, actually.

lt used to be a family house,

before it was converted to an inn.

So people used to live here.

Thank you very much.

Camera's rolling...

Well, Kyoko, what do you think of

staying in a traditional inn?

Let me see... This inn is...

Wait, don't walk in front of...

- Damn.

- l'm an outcast!

She's still in a bad mood.

Don't worry.

Let's try a re-take!

Kyoko, your comments, please!

Let me see...

This room is... what shall l say?

- Akemi, you go, please.

- Oh, you're hopeless.

lt's wonderful.

Look at all the dishes we've got.

Doesn't it look delicious, Kyoko?

Yukari! We're going!

Wait for me!

You're so slow.

Enjoy your bath.

Did you put your camera

in the safe?

Oh, no.

Do you think it's OK?

Why don't you bring it in here?

Let's film ourselves nude.

- Well...

- lsn't that a bit weird?

What's wrong with

being naked in a bath?

- What do you think?

- Shall we?

Paper, stone and scissors!

Oh, no...

There...

ls anything wrong?

That room... ls there

anything strange about it?

No.

What kind of people lived here?

Well, it was a big landowner,

but he lost his business...

Then he sold this house.

- That was over ten years ago.

- l see.

Did you see anything?

No.

I thought it must have been

my imagination.

ls it too showy?

What do you think, Kyoko?

Well...

Kyoko, let's go to sleep.

Oh...

lsn't a night like this

a good chance to chat about boys?

You don't even have a boyfriend.

That's you, Sister.

What about you, Kyoko?

Do you have a boyfriend?

lf l did, l wouldn't be here.

- That's right.

- l don't believe it!

l'll ask Kyoko when we're alone.

Goodnight.

Goodnight.

Goodnight.

Kyoko... Kyoko...

What is it?

l'm sorry, but can you

come with me to the toilet?

Kyoko, do you have a boyfriend?

No.

- But actually you do, don't you?

- l said, no.

How about you, Yukari?

Don't leave me on my own.

Don't leave me on my own.

Don't leave me on my own.

No!

Yukari?

I couIdn't sIeep weII that night.

lt's impossible to go to

the park and the sea in one day.

Shall we just go to the family park?

There are lots of things to see,

and we can take our time.

Do you agree, Kyoko?

- What? Sorry.

- Aren't you listening?

How about you, Yukari...

Why don't we change rooms?

ln that case,

take them to the Fuji Room.

Yes, madam.

Come this way, please.

Where has Yukari gone?

Camera... My video camera's missing.

Didn't you leave it upstairs?

There! Kyoko comes out of

an unexpected place!

Don't touch it without asking.

Sorry...

Nice shot!

Yukari insisted on staying

at the inn.

She didn't come with us, in the end.

We shouldn't have brought her.

She's difficult to deal with,

isn't she?

Well... Sometimes

she's a bit awkward.

lsn't she just?

You should tell her that.

She's not a child any more.

- What?

- Nothing.

Hello.

- l wonder how Yukari's been.

- No need to worry.

- Welcome back.

- Hello.

- We're back!

Rate this script:0.0 / 0 votes

Unknown

The writer of this script is unknown. more…

All Unknown scripts | Unknown Scripts

4 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Curse, Death & Spirit" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 23 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/curse,_death_%2526_spirit_10136>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    Curse, Death & Spirit

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    What is "voiceover" in screenwriting?
    A Dialogue between characters
    B The background music
    C A character talking on screen
    D A character’s voice heard over the scene