Dead Drop
Do you have a f***ing clue
how l protected you?
lt's good to see you're up.
You had us scared.
Your station chief was called
to DC so they sent me.
He wanted me
to tell you personally,
he's never been more proud
of one of his operatives,
even a contractor like yourself.
You did an amazing job
maintaining your cover.
lt will make it easier
to insert a new operator.
So,
- thank you.
- Do you have a reason for being here?
What happened?
l'm going back.
They think you're dead, Michael.
Who knows the networks
better than me, huh?
What, is it going to take you
two years to get back in?
Probably longer to get us
close as l do.
This isn't about the objective.
This is about you.
Frankly, l'm never entirely sure
what side you're on.
Do you realize we have workshops
scenarios on how to eliminate you
- if you stop checking in?
- l never lost track of my objective.
Really?
l think l got what they needed.
l did four months,
four months deep cover.
He did two years.
- l don't know how you did it.
- Don't take it back,
don't.
There's an analyst slot open
in Caribbean Affairs at...
- No, not going to happen, Nadine.
- We could use your expertise.
Well, even if they do
let you go back in,
they're not going to clear you until
you get in front of a shrink.
What you just lived through,
it's enough to break
even the hardest.
l'm fine.
We'll let someone else that decision.
Nadine,
it's not about the girl.
You found it?
You're always good
at sniffing out a good tequila.
Thank you.
Bring back memories?
Reminds me the last time
l saw you actually.
You've been on this case for what,
two years now, something like that.
- ln a bit.
- Yeah.
Do me a favor, Michael.
Do yourself a favor.
Don't worry about Santiago.
Let it go.
What is it?
This is how you pay me back?
You steal from me?
Do you have a f***ing clue
how l protected you?
What is wrong with you?
- What are you doing?
- You son of a b*tch!
Hey, come on.
- Okay, really, it wasn't my fault, okay.
- You want to play dead? Fine.
Let's play dead.
Listen to me.
lt's not what you think, okay.
You took my money!
Money? What are you talking?
We can get some more money, okay?
- You crashed my car!
- That was not my fault.
Oh, sh*t!
You didn't appear
and then you come back
and you want to act
like l'm not going to kill you?!
Okay now.
l think you might want to kill me,
l think you're actually
going to try to kill me.
Hey, hey, hey!
Give me the knife.
Rosita!
lt's a miracle.
Maybe.
You know why l'm here.
Santiago.
l need to finish the conversation.
Michael, you're out.
Stay out.
Stay out.
Forget about me. Forget about you.
- Think of Rosita.
- So you and her.
You and her are the only things
l care about.
You know that.
What chance do you think you
or her or anybody have
if l don't die this up?
So you want revenge?
- Say it! ''l want revenge.''
- Yes, maybe.
More killing. Killing more people.
Sometimes, there's no other choice
and you know that.
Sometimes.
Come on. Let's get some tequila.
Tequila!
l know you were.
l know.
Don't ever do that again, okay.
Okay.
Promise.
l promise.
This is how you pay me back?
You steal from me?
Do you have a f***ing clue
how l protected you?
What happened on that plane?
l don't know.
That must have been terrifying,
falling from the sky.
You're going to kill Santiago.
l'm just going to talk to him.
lt's not what it means, doesn't it?
You want to kill him.
Yeah.
Sh*t!
Michael, no.
Michael,
no.
Michael. No, no.
Michael, listen to me.
Michael. No, no, no!
l was just gonna ask you
where Santiago was.
l don't know. l don't know.
Bullshit.
All that junk been moving for years.
You don't know
where to find him, huh?
You don't understand.
Things have changed.
Nobody knows where he is.
l have to wait until he calls me.
So, until he contacts me,
l can't contact him.
We know each other, man.
We're bred together.
Now you want to tell me
you only count as Mateo, huh,
and you have no idea
where l can find him?
You don't understand. He's scared.
He's paranoid.
He jumps around from place to place
so that nobody knows where he's at.
For Christ's sake,
he thinks you want to kill him.
Mateo.
l need something,
l need something.
You understand what l'm talking?
Michael, no, no, no, no, Michael.
Okay.
l don't know. l'm sorry. No, no!
How does that feel, huh?
Okay, okay, okay! l know his cousin!
His cousin is a pilot.
l know where he is.
lt wasn't so hard, was it?
lf you can't stand it,
l can't stand it. l'm tired of this.
lt's always the same thing with you.
Fernando.
Jesus.
Okay.
So where is he?
l don't know.
l don't know.
What do l keep you
in this lately, huh?
You want to make this easy
for you, your family?
Where is Santiago?
We don't know.
He moved around a lot.
- l don't know where he's at.
- Okay.
No. Please.
- No.
- No, no, no, no, no, no.
- Please, please.
- Felicia!
- Felicia!
- Please!
Felicia!
- Felicia!
- Please!
Felicia!
lt's okay.
Give me the phone.
Uncle Santiago l presume.
Miguel?
Back from the dead.
How are you, mi hermano?
Living.
You?
My baby, baby.
- Yeah.
- For what it's worth, Miguelito.
You really were like a brother to me.
Yeah. That's beautiful.
You always kill your own brothers?
l didn't kill you, Miguel.
Then who then?
You really don't remember?
No.
What do you say
we call it a truce, San, huh?
You stole from me.
You violated my trust.
You know that?
Okay. Well, then who?
Who knows.
You know, you were always crafty,
mi hermano,
you know that?
Every time l made turn,
you were there.
lt's like you knew what l was thinking.
You had like, like a supernatural gift.
Yeah, maybe.
l made a mistake,
and l know now why because
you were special, were you?
You just had ears in the sky,
and in my phone,
and betrayed me, mi hermano.
And what,
you're my fallen angel
and l know that
you're not who you say you were.
l know now who you really are.
So, Miguel.
Mr. ClA, man.
She's a nice girl.
Who did this to you?
Rosita.
They took her.
Promise me you're going to find her,
please. Find her for me!
What the hell are you doing?
This isn't a secure line.
l need to know his location.
- We don't have it.
- That's bullshit.
We don't.
We lost him over a month ago.
He dropped all our tails.
We can't get him back.
- Michael.
- l'm here.
You have to check in.
Things are going to go bad soon.
l've done what l can.
l can't keep it together anymore.
- What does that mean?
- lt means check in, Michael,
now.
When did you become
one of them, Nadine?
- Where is he?
- l don't know.
- Stay in the car.
- l'm not going to complain.
Thank you. Thank you so much.
For what?
Don't! Don't!
This way.
Come on.
Trunk.
- What's in the trunk?
- ln the trunk.
All right. Oh god! Oh god! Oh god!
- Where is she?
- l don't know.
- Where is she?
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Dead Drop" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 22 Dec. 2024. <https://www.scripts.com/script/dead_drop_6479>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In