DeGenerazione Page #3

 
IMDB:
5.2
Year:
1994
110 min
17 Views


I'm referring to the media of course.

So... you were looking outside...

Did I interrupt you guys?

Very well, continue...

Phil, a good place to kill yourself.

- Hey, listen...-

...how old are you? 29? 31?

One time... people like you respected

the older generation.

Sometimes I ask myself, were did I go wrong?

What did we do?

Break their balls?

You come around with your clean face...

And new clothes all the time.

But deep down you are nothing but sh*t.

Listen, come here.

Can you smell anything?

Yes, the usual strange smell.

Blown like the wind...

who knows what will happen.

Who knows...

Me. I know what will happen.

See this paper?

It's called a boomarang.

With this I'll be a big shot.

I'll devour you in one shot.

It's true, we used to slither.

But today things have changed.

Now we want action.

The usual private cry.

Goodbye, my captain...

I almost forgot...

You're going for an operation.

Do you have insurance?

It could be bad timing.

Well, bye.

Good evening...

Good evening... welcome to

today's selection of numbers.

HL690

HP4442

ST292

LC837

AF...

...119

RX...

RX333

Papa!

Good evening...

PROSPECTIVE:

Andrea, what are you doing?

Hi. I found a summer job.

It's very hot here.

Have you been here before?

In Florence?

No, never.

And what is your summer job?

It's a new Government job.

Prospective...

do you want to see it?

Now I understand.

Prospective.

I have to take a break.

It's your turn.

I'll be back in an hour.

- Don't piss against the wind. -

What should I do with this umbrella?

Everyone will laugh at me...

What is happening to me?

The Tower... and the wind

Symbol of Unity...

Inverse perspective...

The mirror...

Number 16... play this number in

the lottery... I have a terrible father...

The delivery man's hat

It'll take your perspective...

What is my psychologist doing here?

Ball...

CHAIN:

Hey what happened to you out there?

You sick or something - Go f*** yourself. -

You didn't get one ball close to the net.

What do you think I am?

The superstar...

Look at this jerk over here.

- Shut up look at yourself. -

Next time I'll bring my friend to play, eh?

Tonight we're on our own.

We must score.

You talking about the guy

on the promo team?

We going to the place tonight?

- Are you coming? -

Yeah, come on boys.

Let's get things moving. C'mon.

What do you mean no more drink?

I have to get up early tomorrow.

What do you mean early?

Waiting for the usual phone call.

No, not that...

What the f*** do you mean?

Go f*** yourself!

I bet even you won't drink.

Me, no.

What time is it?

He can't miss a chance.

Got things to do?

No, I'm tired.

I'm very busy, you know...

Blah, blah, blah...

No. It's the work

- C'mon guys... -

Simone, what kind of work?

Is that right?

Is it true someone has you on a leash?

Me?

It's only gone on for a couple of months.

Stop. I can see the marks

on your neck from the chain.

Shut up guys.

You don't know anything about chains.

But we'd never wash dishes

at her mother's house.

Oh, I didn't know that.

Oh, it's always like this. When someone

gets a woman everyone puts him down.

Look, you don't have to answer. You're

chained up, you don't have to worry.

I can see it clearly...

Love like a tight chain.

Like a dog!

Good boy...

Well guys, we're leaving.

- Bye. -

Bye. Later.

- Me too. See you next Tuesday. -

Bye.

Since we're free birds, let's do something.

Get something to eat, go to the nightclub.

How about a ride?

- That's the least we can do. -

You coming too?

No, no. Yes. Certainly.

Very good.

Here's $20 from me and Luca...

I'll start the motorcycle.

Diego, look at this!

Diego!

See you later, guys!

What's going on?

What the hell...

He's leaving...

Waht about us?

Would have been

the same f***ing night.

Think they like us?

Or are they laughing at us?

Can't you see? If they didn't like us,

they wouldn't be making faces.

What's that?

It's fair to say we like you.

Are you making fun?

- Thank you. -

it's kind of cute in here... isn't it?

The owner did a good job.

But, I think there are to

many chain necklaces...

Don't you think? What?

Are you afraid of the chain look?

We wont do anything bad to you... come on.

- Look how cute they are. -

What are you doing?

- Are you crazy? -

We're just kidding...

What do you expect us to do,

when you put chains in our faces?

You're pieces of sh*t!

Come on. let's get out of here.

Well, maybe I shouldn't have...

At least we're free of them.

Look, between these two...

- Of course. -

What sly faces they have.

...bones, but no teeth.

Special of the day...

Calamari, beans with onion.

Strawberries and cream. Coffee. Tea.

Milk...

Tell me guys, do you know

if the strawberries...

...are served with cream or whipped cream?

No, the strawberries aren't

with any cream at all...

They come with champagne

and drops of marachino.

They are wild, straight from the bush.

Well...

...how do you know all of these things?

Are you a chef? Did you study?

Excuse me...

...am I to pushy?

Oh no, don't worry.

One strawberry from the bush.

Fresh from the bush.

If you're taking her home...

I'll get lost.

Don't do anything I wouldn't do.

Come on, I told you it

doesn't mean anything.

It's just a coincidence that I'm wearing it.

I can make an exception.

Tell me...

...do you know those two over there?

Not very well...

Should I know them?

No...

I was referring to their chain necklaces...

They aren't my type...

I think they're a bit presumptuous.

You find them attractive?

Me? No way...

Ah, thank you.

Let's go.

Yes? Is something wrong?

What is it?

Let's go.

Let's go!

Ah, you like chains after all.

So you're not afraid.

HALF TIME:

LATER:

India 21...

India 21.

Did you say something?

Can I go home?

If you'd like. Have a good night.

Hi...

Eh...

Yes...

But are Augusta and Daniela still there?

No, tell them godbye for me.

Yes, I'm coming home,

but going straight to bed...

Yeah, I'm tired.

I could just say hi.

Yesterday?

Yes I knew that.

What are you saying?

I can't understand.

Sabina...

So that's the condition you're in?

Very good. Yes.

Bye.

Me too.

Bye.

Bye.

Now what's this?

Piazza Re D'Italia, please.

Cross over Martire della Resistenza...

You'll find the gate in the back.

Let's go, please.

I know the gag...

...let's stop joking around.

They must have put the

microphone somewhere.

This is no joke and there's no microphone.

Everyone's obssessed with TV.

Listen, I'm already late.

Don't make me take another cab.

Calm down.

Calm.

Calm.

I'm in a hurry, if you don't mind.

Oh, God.

I don't know.

Sabina...

Where are you going? This isn't the way...

It's impossible to get there, this way.

I know it's impossible.

It's impossible. Am I going crazy?

One to many cab rides...

No, you're fine, don't worry.

What's happening?

Listen, don't act like this.

What can I say, please?

I just want to go to Piazza Re D'Italia.

Rate this script:0.0 / 0 votes

Luca Benedetti

All Luca Benedetti scripts | Luca Benedetti Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "DeGenerazione" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 12 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/degenerazione_6670>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    DeGenerazione

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    What does the term "protagonist" refer to in screenwriting?
    A The antagonist in a story
    B A minor character
    C A supporting character
    D The main character in a story