Desierto adentro Page #2

Synopsis: To redeem himself from a great sin, a man dedicates himself to building a church.
Genre: Drama
Director(s): Rodrigo Plá
  20 wins & 8 nominations.
 
IMDB:
6.7
Year:
2008
110 min
81 Views


Can you feel the heat?

We're heading

towards the tree.

I can see Bartolome

and Micaela from here.

They've climbed it.

What's wrong?

I want to go out for real.

First you have

to get better.

Dirt is bad for you.

I want to help

in the church!

You're helping us

by painting.

Let me go with you.

You stay in charge.

Give me that.

I'm not playing.

It's enough with one

taking the risk.

There's a war out there.

Get off your horse.

Just once, Father.

I want to see people.

I want a woman.

Get off.

You'll have your pick

when we finish the church...

...and people come

to pray here.

What are you doing?!

Put him down!

You'll hurt him!

Who took him out?

You know how it is.

I know he can't go out.

It was the four of us.

You are the eldest.

We were just playing.

You're not a child anymore.

- Can I see him?

- No.

Not right now.

He's too sick.

You'd better go.

God, the fault is mine.

Have mercy, God.

He has his life ahead.

The boy has been good.

The sin is mine.

The fault is mine.

Have mercy, dear God.

The boy has been good.

The boy...

The sin is mine.

The fault is mine.

Have mercy, holy God.

Pull, pull.

More. More.

Slowly, slowly.

More, more, more.

More, a bit more.

Stop! Stop, stop!

Don't be mad at Genaro.

It's true,

I asked him to do it.

I'm not mad.

But you can't go out.

You get sick if you do.

I brought you a big glass

for the window.

Get some rest.

Dad!

Dad! Dad!

The bell for God.

So he'd hear.

We wanted to call God.

You cheat.

You forgive one

but you take the other.

Are you sure?

It's all right.

You got scared.

That's normal.

If you don't want

to see him anymore...

...paint him by memory.

I do.

The drawing you make...

...will be the memory

we'll keep.

I'll be here with you.

Were you scared?

Me, too.

The angel has died,

oh God, what joy.

The angels received him,

sing for Mary.

Angel, you're going

to heaven...

...with a lily at hand.

Ask holy Mary forgiveness...

...for your brothers.

All the eternal riches...

...will be at your disposal.

And from the Virgin...

It was an accident.

What don't you understand?

You're all damned

because of me.

You and your brothers.

You'll all die before I do.

If you prove your faith,

God will forgive you.

You slept in there?

I just washed them.

What's wrong?

Worthless.

Worthless.

Worthless.

You'll break them.

You lied to me.

Outside or inside the room,

it doesn't matter.

I'm going to die

because of you.

On February 2nd, 1934...

...I decided to leave

my room.

Give me strength, Lord,

to help finish the church...

...until your kindness

pardons all our lives.

In 1939, the plague arrived.

Bartolome and Saul died

in that order.

They were only 20

and 19 years old.

Dear God, have mercy.

Listen to our prayers.

Commending ourselves

to God...

...we finally finished

the church for his glory.

For such a great miracle,

we thank you, God.

We hope to receive a sign

of your forgiveness.

March, 1942.

THIRD:

THE SIG N:

Where were you?

Here, tie this.

You stink, Micaela.

Go wash.

And get dressed.

It's late.

When I'm inside,

ring the bell.

Let God know

that I'm waiting.

Nothing happened.

- There was no sign.

- Shut up. It'll come.

Dad knows what he's doing.

Dad said many things

that aren't true.

You look like a pig.

Didn't he say Aureliano

would die first...

...because he was

the weakest?

Eat something, Father.

I did all this

to prove my faith.

He has to forgive us.

That sign was for us,

Father.

It was for us.

What? What did you see?

The lights. In the water.

I didn't see anything.

Father.

They were lights

like God said.

What else could they be?

- I swear I saw them.

- I didn't.

I saw them.

I'm not making it up.

If there had been a sign,

I would've seen it.

You're tired. Go sleep.

CAN YOU SEE US?

Celia?

Celia?

Throw more water on her.

What was the sign like?

Was it a light?

What was a light?

Celia saw the sign last night.

No, I didn't.

Dad said nothing was there.

See? It's hollow here.

It's not hollow,

it's just like the others.

A church has to last.

What did Celia see?

She woke up sick.

She's burning in fever.

What if it was the sign

and you didn't see it?

The sign?

I went back to the pond.

There's nothing there.

We have to wait.

We haven't been forgiven.

I'm dying.

Don't say that.

You just have to rest.

Go on. Sleep.

I believe you.

Aureliano, too.

Though the sign isn't

in the pond anymore...

...we're going to find it.

If God loves us,

it'll turn up again.

Micaela?

Micaela, we're leaving.

Do me a favor.

Put this in the church.

If I do you a favor,

can I touch you?

I'll be waiting for you.

Lord, if it's your will

to forgive us...

...guide our path

towards you.

Do you want to confess?

Whatever you have to say,

God already knows it.

Dad is wrong.

It's all in your head.

You're not sick.

You just have to will it.

Genaro.

Genaro, wake up.

The lights.

Long live Christ.

Where are you going?

San Isidro to pray

to the saint.

And the army?

What about the war?

It's over.

Everything's changed.

Do you have another candle?

I also have a sick girl

at home.

What's wrong?

Tell Him we did it.

HERE WE ARE:

DOES GOD SEE US?

Father!

Look, Father.

The sign.

We're forgiven.

Father!

They're leaving.

They're leaving.

Dad!

Look!

Genaro, let's go.

Not yet.

Where are you going?

We have to go back.

The war is over.

We have to tell dad.

Are you stupid, Aureliano?

Elias knew and he lied to us.

Grandma!

Grandma Elvira, open up!

It's me. Genaro.

Elias' son.

Elias.

My son.

You came back.

No, Grandma.

I'm your grandson.

Why do you say that?

I know you're my son.

Don't cry, Elvira.

No.

It's me.

Your son, Elias.

I came back.

What if Dad doesn't really know

the war is over?

I'll wait for you here.

Bring them all.

Convince Elias.

The sign was real.

Tell Celia.

Where were you?

Where's your brother?

Father, the war is over.

There are many churches.

We can go back.

Grandma Elvira also

wants you to go back.

We saw the sign.

We're forgiven.

You saw nothing.

Celia is dead.

Help me. We have

to clean your sister.

I'm sorry, Celia.

Looking for you at the pond

and not finding you...

...Celia died drowned.

She was only 27.

December, 1942.

What do you want

from us, Father?

Don't be an idiot.

I killed them.

It's my fault.

It's my fault.

You know that.

It's my fault.

You know that.

I killed them!

It's my fault.

You know that.

It's my fault.

You know that.

I killed them.

It's my fault.

He's been like that

since Celia died.

I'm afraid of being

alone with him.

Open, Father.

Don't leave us alone.

Talk to me!

It's me, Aureliano.

What's wrong?

I was mistaken.

We made it wrong.

We must build it again.

This wall? What else?

What else?!

This will never end.

Father, please.

He won't stop

until he buries us all.

- Get out.

- Leave me.

You're not escaping

like that.

You want to leave?

Rate this script:0.0 / 0 votes

Rodrigo Plá

Rodrigo Plá (born 9 June 1968 in Montevideo, Uruguay) is a Uruguayan screenwriter and director. He is best known for his 2007 film La Zona (The Zone). Plá studied photography, screenwriting and direction at the Centro de capacitacion cinematogrfica in Mexico City, where he has lived since he was 9 years old. In 1988 he directed his first short-film.His 2012 film The Delay was selected as the Uruguayan entry for the Best Foreign Language Oscar at the 85th Academy Awards, but it did not make the final shortlist.Rodrigo is married to writer Laura Santullo, who has written all the screenplays for all four of his full-length feature films, including his latest, Un Monstruo de Mil Cabezas ("A Monster With a Thousand Heads"), which was based on her novel by the same name. more…

All Rodrigo Plá scripts | Rodrigo Plá Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Desierto adentro" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 12 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/desierto_adentro_6758>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    Desierto adentro

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    In screenwriting, what is a "logline"?
    A A brief summary of the story
    B A character description
    C The title of the screenplay
    D The first line of dialogue