Double Dhamaal Page #2
2000 for us
111
00:
10:00,891 -- 00:10:03,143Take him away
112
00:
10:03,227 -- 00:10:04,311- Adi, 2000 rupees
- Give me 1000 rupees
113
00:
10:04,395 -- 00:10:06,229Okay, 1000 for you and 1000 for me
114
00:
10:06,897 -- 00:10:08,815Forget...forget that fool
115
00:
10:08,899 -- 00:10:09,983Look, everyone recognizes me now
116
00:
10:10,067 -- 00:10:11,151Now you go inside
- Okay
117
00:
10:11,235 -- 00:10:12,319Right
- Take the bag
118
00:
10:12,403 -- 00:10:13,486Here
119
00:
10:13,571 -- 00:10:15,822Operation, egg...
knockout starts again
120
00:
10:16,407 -- 00:10:17,490Yes
121
00:
10:23,247 -- 00:10:24,331What?
- Sorry
122
00:
10:42,433 -- 00:10:43,933What will you do with this egg?
123
00:
10:44,685 -- 00:10:47,854l will put a challenge of
5000 rupees that...
124
00:
10:47,938 -- 00:10:52,525...you can't keep this egg in
your mouth without breaking it
125
00:
10:54,195 -- 00:10:57,280- Can you do it?
- l can do anything?
126
00:
10:57,615 -- 00:11:00,116Fine, first you do it
127
00:
11:00,284 -- 00:11:01,368Then l will do it
128
00:
11:01,452 -- 00:11:03,703- Promise?
- Promise
129
00:
11:04,121 -- 00:11:06,956Swallow the egg
130
00:
11:11,462 -- 00:11:29,562Break the egg
131
00:
11:31,482 -- 00:11:32,565Save me
132
00:
11:35,069 -- 00:11:37,737Adi
133
00:
11:38,656 -- 00:11:41,574Hit him, hit him, oh sh*t!
134
00:
11:50,084 -- 00:11:51,167Oh no
135
00:
12:04,348 -- 00:12:05,432There they are
136
00:
12:05,516 -- 00:12:06,599Beat them
137
00:
12:28,539 -- 00:12:30,373Enough Enough
138
00:
12:30,958 -- 00:12:33,209No one ever beat us up so badly
139
00:
12:33,627 -- 00:12:37,297Adi, be thankful that
at least they didn't rape us
140
00:
12:37,381 -- 00:12:39,466Our fate has raped us
141
00:
12:39,967 -- 00:12:41,968lf we had money...
142
00:
12:42,052 -- 00:12:43,636...then we would've
had so many things
143
00:
12:43,721 -- 00:12:46,973Yes, car, bungalow,
bank balance and ma...
144
00:
12:47,057 -- 00:12:49,642- Mother
- Quiet
145
00:
12:49,977 -- 00:12:51,227Mercedes Benz
146
00:
12:52,646 -- 00:12:53,980Yes, Mercedes
147
00:
12:54,064 -- 00:12:55,565Like the one Kabir's sitting in
148
00:
12:55,649 -- 00:12:56,733Kabir!
149
00:
12:56,817 -- 00:12:57,901Kabir
150
00:
13:00,571 -- 00:13:01,738Kabir
- Kabir
151
00:
13:01,989 -- 00:13:04,240Where did that miserable
guy get so much money from?
152
00:
13:04,825 -- 00:13:07,660Even he donated his money
153
00:
13:13,000 -- 00:13:15,668Run,run,follow him!
154
00:
13:39,026 -- 00:13:40,777Such a big car
155
00:
13:41,028 -- 00:13:43,029Such a big office
156
00:
13:43,531 -- 00:13:47,033157
00:
13:47,117 -- 00:13:52,038Loyalty, honesty, dedication
and responsibility
158
00:
13:53,040 -- 00:13:58,294Today Kabir Naik is rich
because of these four qualities
159
00:
13:59,630 -- 00:14:03,299And l have seen these
four qualities in the four of you
160
00:
14:03,717 -- 00:14:04,801Thank you
161
00:
14:04,885 -- 00:14:07,554And that is why the four of you are here
162
00:
14:08,639 -- 00:14:11,057Sir has appointed you
the chief executive...
163
00:
14:11,141 -- 00:14:14,060...of our next multi-million venture
164
00:
14:14,645 -- 00:14:16,312- Thank you, sir
- Thank you, sir
165
00:
14:16,397 -- 00:14:17,730That's nothing
166
00:
14:18,482 -- 00:14:20,066Sir is giving you furnished apartments...
167
00:
14:20,150 -- 00:14:21,234...along with fixed salaries
168
00:
14:21,318 -- 00:14:24,737And yes, everyone
will have a personal car as well
169
00:
14:24,822 -- 00:14:25,905Congratulations
170
00:
14:27,658 -- 00:14:28,741Thank you
171
00:
14:28,826 -- 00:14:32,412- Sir, how do we thank you?
- Just like you do
172
00:
14:34,081 -- 00:14:38,668Look, if the four of
you keep working hard...
173
00:
14:38,752 -- 00:14:41,087...then one day l will
make you partners in this company
174
00:
14:41,171 -- 00:14:42,255Partners
175
00:
14:42,423 -- 00:14:44,090- Thank you, sir
- Thank you
176
00:
14:44,174 -- 00:14:45,675lt's okay
177
00:
14:45,759 -- 00:14:46,843Thank you
178
00:
14:53,851 -- 00:14:56,102lnstead of us four talented people...
179
00:
14:56,186 -- 00:14:58,605...he's making these four fools his partner
180
00:
14:58,689 -- 00:15:01,524lt should have been us in their place
181
00:
15:01,609 -- 00:15:03,109lf we become the partners...
182
00:
15:03,193 -- 00:15:06,112...then we will have car,
bungalow, bank balance
183
00:
15:06,196 -- 00:15:08,615But how will we become partners?
184
00:
15:08,699 -- 00:15:11,367- Emotional...
- Torture
185
00:
15:11,452 -- 00:15:12,535Yes, let's go
186
00:
15:12,620 -- 00:15:13,703Adi
187
00:
15:13,787 -- 00:15:15,622Adi, no Adi, no
188
00:
15:15,706 -- 00:15:17,123Not this way, Adi
189
00:
15:17,207 -- 00:15:18,291Not this way
190
00:
15:27,718 -- 00:15:29,135Napkin, sir Napkin
191
00:
15:42,149 -- 00:15:43,232Troy
192
00:
15:43,817 -- 00:15:44,901Roy
193
00:
15:47,154 -- 00:15:49,822Wipe, you rascals, wipe
194
00:
15:49,907 -- 00:15:52,659Chaman
- Boman
195
00:
15:52,743 -- 00:15:54,661Kabadi
- Adi
196
00:
15:54,745 -- 00:15:56,496Tandav
- Manav
197
00:
15:56,580 -- 00:15:58,164Yes, yes
198
00:
15:58,499 -- 00:15:59,999How are all of you?
199
00:
16:02,169 -- 00:16:04,837- What are you doing here?
- Cleaning the toilets
200
00:
16:04,922 -- 00:16:06,839What?
- Shocked, aren't you?
201
00:
16:07,174 -- 00:16:09,175That why intelligent people like us...
202
00:
16:09,259 -- 00:16:12,428...are doing such a backward job
203
00:
16:13,180 -- 00:16:14,931Have courage, Roy, have courage
204
00:
16:15,015 -- 00:16:16,432We will be successful
205
00:
16:16,517 -- 00:16:17,934There's hope in our hearts
206
00:
16:18,018 -- 00:16:19,769No matter how much it stinks
207
00:
16:19,853 -- 00:16:22,188Cotton... just like there's cotton
stashed in the pillow...
208
00:
16:22,272 -- 00:16:25,441...there are four things
stashed in us as well
209
00:
16:25,526 -- 00:16:27,443No, no, no, we are born with it
210
00:
16:27,528 -- 00:16:30,446- Like...loyalty
- Honesty
211
00:
16:30,531 -- 00:16:32,532Dedication
- Deceit
212
00:
16:32,616 -- 00:16:34,450No, no, not deceit
213
00:
16:35,202 -- 00:16:36,285Responsibility
214
00:
16:36,370 -- 00:16:37,453Just a minute
215
00:
16:37,621 -- 00:16:40,039That's what l said
- And we heard it
216
00:
16:40,124 -- 00:16:41,708Outside the window, covertly
217
00:
16:42,793 -- 00:16:43,876Quietly
218
00:
16:43,961 -- 00:16:46,212You eavesdropped on my conversation...
219
00:
16:46,296 -- 00:16:47,380...and now are putting up a charade here
220
00:
16:47,715 -- 00:16:50,216lt's not a drama but emotional torture
221
00:
16:50,300 -- 00:16:52,635So that you can forget
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Double Dhamaal" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 21 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/double_dhamaal_7165>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In