Elevator Page #6
- Oh f***, come on, for f***'s sake
we're running out of time George.
If we get out of here alive,
would you have sex with me?
No.
Ok, I like that answer, because
it means you have hope.
If you'd said yes, that's mean
you've thought there is no hope.
Cut her!
Ok, Ok.
Here it goes.
I can't do it.
Come on, George.
- I can't, I'm sorry.
George, you promised, you promised
you would, come on George. - Can't, sorry.
George, you have to do it.
- No, I don't have to do sh*t.
George, come on.
I'll do it.
I'll cut the b*tch.
Get there, boy.
Where's the knife?
- Here we go.
When I was in high school...
I've spent the summers
working in a butcher shop.
Whose knife is this?
Come on.
What did you do with it?
Car...brakes?
I use it to clean my nails.
Come on.
She is tough!
How much time do we have?
- Less than one.
Somebody get the guts,
I can't see what I'm doing.
Huh me?
Ok, I'll do it.
I'll f***ing do it.
I'm gonna be sick.
Now we're fortunate she didn't eat first.
I'm gonna be sick.
- Oh, God.
There is always a bright side.
I can't get to this
spine with this thing.
How? How we're gonna do that?
Someone takes one hand and
someone takes the other...
We'll just twist it.
How?
We've come this far,
we are gonna finish.
If we get out of here, I want you
to give each of us a million dollars.
This is bullshit.
And a million for her baby too.
It's the least you can do.
Alright,
If we get out.
Deal?
- Deal.
Here, you take this end
The rest of you, take her feet.
We've come this far.
- On a count to three.
Go twist to the left,
you twist to the right.
One, two, three...
You both have to go to the right.
Alright, ready?
- One, two, three.
Ow, she's getting stiff!
One, two, three.
This is Lieutenant Carson
with the bomb squad.
We are gonna get you out of there.
We outta time!
We have men in shaft that trying
to unlock the brake,
We want to lower you to the
next floor.
Make it quick!
That's gotta be a good sign.
Mohammed...
Ok, He's barely alive.
We gotta get him out of here, come on!
Get us out of here.
Is the bomb go off?
- No, not yet.
Someone needs help.
Bring him to me!
Come on, first the girl,
and then who's next?
Pull!
You're next.
We wont hurt you.
One, two, three.
How we get him out of here?
He's too big, He can't fit.
I'm not fit through here...
We get him out through the basement.
How's he gonna get out?
We lower down and we'll take
him out through the basement.
You can't leave him in there.
You've gotta lower me down.
Get the door shut now.
Stop.
I guess...
I'm the hero.
Because I need to talk with you.
I don't care how late it is.
I have to tell you something.
Hello....Hello....?
Hey let me ask you something,
Do you think Iran has nuclear weapon?
I'm just asking...
Are you always an a**hole?
No, you're not a very
good security guard.
Yeah, I know.
That....that was my wife.
She....she...
We're alive.
Yeah, we're alive.
Mr. Axelrod ?
That's me.
Mr. Axelrod, how did you
manage to keep your hope alive?
During this terrible ordeal?
It was real tough situation, and...
We were all in there together
and you know, you just...
You just do what you have to do.
Mr. Barton?
Hey, hey we had a deal.
See that?
- What?
She smiled at me.
My wife.
She hasn't watch the news.
says she's depressing...
- George, George !
Hi sweety.
- Did you get the toilet paper?
Yes, I got it. I'm on my way.
Elevator (2011)
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Elevator" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 23 Dec. 2024. <https://www.scripts.com/script/elevator_7568>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In