Evening
Where's Harris?
Mom?
Mom?
Mom?
Hello?
Hi, Mom.
She keeps saying, "Where's Harris?"
Who's Harris, Mom?
Harris was my first mistake.
Do you remember
your first mistake, Connie?
Mom, you were dreaming, that's all.
Your first mistake is like your first kiss.
Shh, just rest now, okay?
You've never told us
I guess I wanted it to be a surprise.
You used to like surprises.
Was he an old boyfriend of yours?
Mine and Buddy's. Buddy loved him, too.
Harris and I killed Buddy.
Mom, what are you talking about?
Nina, she didn't murder anyone.
Mom, look at me, look at me. Try to focus.
Buddy!
Hey, beautiful.
Hey!
I've been on a bus for seven hours.
I'm not even remotely beautiful.
It's up to you to stop the wedding,
you know.
Me?
You're Lila's last hope.
I'm not anyone's last hope!
Shh, everything's okay.
Connie, you're such a good mother.
I wasn't much of one myself.
No, you've been
a very good mother, sweetheart.
Oh, f*** off.
Come on, Mom.
I'm nobody's sweetheart.
It was a mistake to name that star after me.
Hi, sweetheart!
Hi.
Honey, are you okay?
Of course I am, it's my wedding.
Come on, I'll show you to your room.
I wasn't expecting anything quite so grand.
It's just a very old dream
my family can't seem to wake up from.
I don't look very Newport, do I?
Honey, you look wonderful.
Where did you get this blouse?
Oh...
You always find the most unusual things.
Come on.
Great dress.
Bride of Dracula.
Well, it's probably better if they're
more afraid of me than I am of them.
Oh, no, my family is not scared of vampires.
They don't have enough blood
to be of interest.
Come on, I'll show you around.
Trouble is, I need a first sentence.
I can't believe that other guy got
"Call me Ishmael" before you did.
I know, it's my luck, right.
But what do you think about this?
"It was the best of times,
it was the worst of times."
No good. No.
I'll keep at it.
So, your family owns this cliff, too?
Mmm-hmm.
Known locally as "the Plunge."
I fully intend to amount to something
despite my advantages.
Hey, look.
Come on, I want you to meet somebody.
Harris.
Buddy.
Buddy, come here.
Hey, the Fish is a wreck,
who's been taking care of her?
Nobody, probably.
Ann, this is my big brother, Harris Arden.
Dr. Harris Arden.
The only one around here
who actually has a job.
I'm not his brother. I'm one of the servants.
No.
I'm Ann Grant.
Prone to inappropriate apparel.
If your family's not going to take
decent care of the Fish,
they should sell her to someone who will.
What's wrong with it?
Mold. Barnacles. The planks are leaking.
Can we still take her out?
Sure.
Hey, Ann, you want to come for a sail?
Oh, I think I have, you know,
bridesmaid things to do.
Watch yourself.
Pippin Fitzgerald,
I didn't even know that he was coming.
Nine is good.
Ann, darling!
Hi, Mrs. W.
Oh, lovely to see you.
Oh.
Ann, dear, it seems that half the people
I've seated together at this reception
have had disastrous affairs, or both.
I hear you're going to honor us
with a song at the reception.
I don't think anyone's
all that likely to feel honored.
Have you made your selection?
There are some lovely Schubert songs.
That's not really the kind of thing that I do.
I can get through Time After Time
without going flat.
So, what are we gonna do?
Why don't we move
Ellie and Joe Mortimer to table four?
With the Fairfields?
No?
The tennis thing? Summer before last?
Oh, my Lord.
At least one of us has powers of retention.
Ann, did Buddy take you
down to the beach?
Oh, yes. I met Harris.
What are we gonna do
with those Mortimers.
Oh, um...
Here's a card from somebody named Peach.
Peach Howze LaMott.
You know who that is?
Sounds like a stripper.
I don't think Mom knew any strippers.
It's hard to say who Mom knew, isn't it?
What's with this fixation of yours, anyway?
What fixation?
She mentions a couple of names
and suddenly you're Nancy Drew.
about people we've never heard of.
She says Harris was her only love
and then she tells us
she and Harris killed somebody.
She's not exactly in her right mind,
in case you haven't noticed.
I have a feeling, that's all.
Who was supposed to speak to Lila
about green?
Hi, Ann. It's nice to see you.
I'm sorry, I'm having a dress crisis.
Oh.
Ann, darling, where ever did you get
those shoes?
Oh, I don't know. The Village somewhere.
You got them in a village?
No, Greenwich Village, in New York City.
Huh.
I think champagne's going to be
beautiful with your hair.
Thank you, Peach.
This is going to be fun.
I can't wait.
What good are words I say to you
You're on, baby.
I don't wanna go on. I wanna go back.
Sorry, no can do.
I made a mistake.
Mistakes are beautiful, baby.
Mistakes are part of the fun.
I can't go for a sail in this.
I just think Mom
is trying to tell us something.
I think Mom needs to be left in peace
at this point.
Well. When I'm on my deathbed,
I hereby give you permission
to ask me a question or two about my life.
Nina, if you won't give Mom a break,
This is probably not the best time
for us to have a fight.
We don't need to have a fight.
But really, I'm not going to let you
torture Mom anymore.
Not at this point.
Excuse me? Torture her anymore?
Sorry, bad choice of words.
So, I torture Mom, and you make her happy
by getting the husband and the kids
and the big-ass house.
Nina, don't ask me to apologize
for my life again, okay?
Hey, look, here comes your life now.
Ethan won't stop looking at me!
Hey, Luc, why'd the monkey
fall out of the tree?
Why?
Because it was dead.
Come on kids, let's go up
and say hello to Grandma.
Is she dead?
No, honey. She's resting, is all.
She'll be so happy to see you.
Come on, let's go.
You see,
she's just sleeping, is all.
But she'll be dead soon.
Well, she's had a good long life
and she loves you two more than anything.
Can I touch her hand?
Of course you can. Just be very gentle.
What, is it time to go on?
It's nothing, Mom.
Where's my dress?
Shh, just go back to sleep now, okay?
When you were little, you used to cry
whenever I put that dress on.
Do you remember?
I never went very far, though, did I?
I never went for that sail.
I should have.
Oh, I should have gone for that sail.
It's a little early, isn't it?
This is Newport, it starts at noon.
Want one?
No, thank you.
Who's Harris?
Harris. Harris is our old housekeeper's son.
You're joking.
Okay,
this is not our family's summer cottage,
this is our family's summer mansion.
And yeah,
Harris is our old housekeeper's son.
In the summers
when we used to come up here,
Harris and his mother lived
in an apartment off the kitchen.
Really?
Okay,
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Evening" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 23 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/evening_7788>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In