Faces Places Page #7
Shall we go?
You haven't taken a sip.
Oh yeah.
Cheers.
Cheers.
Do you see a doorbell?
I don't see a doorbell.
There's one in there.
It's locked.
Metal shutters.
Is this a joke?
Jean-Luc!
What's written there?
It's a cryptic message
from Jean-Luc.
"A la Ville de Douarnenez"...
We used to eat there.
It was a little restaurant
on Boulevard Montparnasse.
We used to eat there.
Me, Jacques and Jean-Luc.
And when Jacques died,
that was all Jean-Luc wrote to me.
"A la Ville de Douarnenez"...
If he wanted to hurt me,
he succeeded.
And "Du Ct de la Cte"...
I don't know.
That's one of my films.
He knows I'm here,
he's thinking of Jacques,
but it's not very funny.
It's not very funny.
If he won't let us in,
he's a dirty rat.
Let's go.
Wait.
To think I went to his favorite bakery
to buy little brioches for him!
I'll write him a note.
Lend me your quill
to write a word,
my friend Jacquot...
Thanks, JLG,
for your good memory.
But no thanks
for your bad hospitality.
I drew a heart anyway.
And you'll never know JR.
And JR won't know you.
But I know you well.
And I like you.
You dirty rat.
Let's go down to the lake.
Du Ct de la Cte
is the second line
in Godard's riddle.
Jean-Luc and Anna
They invited Jacques and I.
We had a good time.
Jean-Luc read all day,
and Anna wandered around saying,
"I don't know what to do."
We weren't making fun of her,
but that made Jacques and me laugh.
I have fond memories
of those times with friends.
But today Jean-Luc
was pretty out of line.
Do you think he wanted to hurt you?
Or was he challenging
the narrative structure of your film?
Our film.
Do you think he was pulling a prank?
I think he figured you were writing,
so he wrote too.
Maybe the two came together.
In a surprising way, but...
I have mixed feelings.
Very mixed feelings.
I don't know what to do.
What can I do?
Something just for you.
Thank you.
That's sweet.
I never realized
your eyes were so light.
I don't see you very well,
but I see you.
Shall we look at the lake?
and Sionann O'Neill.
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Faces Places" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2025. Web. 12 Jan. 2025. <https://www.scripts.com/script/faces_places_7924>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In