Fiddler on the Roof Page #10
- G
- Year:
- 1971
- 181 min
- 6,951 Views
So what do they look like? Grandfathers?
True, the marriage can wait.
But meanwhile their future
will be all signed and sealed!
Which one for which one?
What's the difference? Take your pick.
They're both wonderful boys!
Yankel, the fat one, is
apprenticed to a carpenter.
- I'm Yankel.
- Did I ask you?
- Yankel, the skinny one, is
- Mama, is Reb Tevye in the house?
He's in the barn. Is there trouble?
Stay inside, children.
What is it? What's the matter?
Tevye! Tevye! Have you
seen the Constable lately?
- No. Why?
- There's some rumors in town.
We thought since you knew him so well
maybe he told you what
is true and what is not.
Rumors? What rumors?
Quiet! Talk, Avram.
Someone from Zolodin said an edict
was issued in St. Petersburg that
Welcome, Your Honor.
- What's the good news in the world?
- I see that you have company.
They are my friends.
It's just as well.
What I have to say is for their ears also.
How much time do you need to sell
your house and household goods?
Why should I sell my house?
Is it in anybody's way?
I came to tell you you
have to leave Anatevka.
And how did I come to
deserve such an honor?
Not just you. But all of you.
What? What do you mean?
Stop it! Stop it!
might be spared Tevye,
because of the marriage
of your daughter.
My daughter is dead.
I understand.
At any rate, it affects all of you.
You all have to leave.
But But this corner of the world
has always been our home.
Why should we leave?
I don't know why. There's trouble
in the world! Troublemakers!
- Like us?
- You aren't the only ones.
Your people must leave all the
villages:
Zolodin, RabalevkaThe entire district must be emptied!
I have an order here!
It says that you must sell your homes
and be out of here in three days.
It says in three days!
It's impossible!
The children!
And you!
You who have known us all your life
you'd carry out this order?
I've nothing to do with it!
Don't you understand?
I wish you wouldn't say "me"!
I understand.
Suppose we refuse to go?
You will be forced out!
- We will defend ourselves.
- We'll stay in our homes.
- We won't move!
- We'll keep our land!
- Fight!
- Against our militia? Our army?
- I wouldn't advise that!
- I have some advice for you.
Get off my land.
This is still my home
my land.
Get off my land.
You have three days!
After a lifetime,
a piece of paper, and get thee out.
Let's get together with
the people of Zolodin.
- Maybe they have a plan.
- We should defend ourselves!
An eye for an eye, and a tooth for a tooth!
Very good. That way the whole world
will be blind and toothless.
Rabbi
we've been waiting for the
Messiah all our lives.
Wouldn't this be a good
time for him to come?
We'll have to wait for him someplace else.
Meanwhile, let's start packing.
Well, Anatevka hasn't exactly
been the Garden of Eden.
That's true.
After all, what have we got here?
A little bit of this.
A little bit of that.
- A pot.
- A pan.
- A broom.
- A hat.
Someone should have set a match
to this place years ago.
- A bench.
- A tree.
- What's a house.
- Or a stove.
People who pass through Anatevka
don't even know they've been here.
A stick of wood.
A piece of cloth.
What do we leave.
Nothing much.
Only Anatevka.
Anatevka.
Anatevka.
Underfed, overworked.
Anatevka.
Where else would Sabbath
be so sweet.
Anatevka.
Anatevka.
Intimate, obstinate.
Anatevka.
Where I know
everyone I meet.
Soon I'll be a stranger
in a strange, new place.
Searching for
an old familiar face
from Anatevka.
I belong in Anatevka.
Tumbledown, workaday.
Anatevka.
Dear little village
little town
of
mine.
It's just a place.
Our forefathers have been forced out of
many many places at a moment's notice.
Maybe that's why
we always wear our hats.
Golde!
Golde, darling!
I had to see you before I left.
Because I have such news for you.
You remember, Golde, yesterday I
told you I didn't know where to go,
what do to with these old bones?
Now I know. You wanna hear? I'll tell you.
All my life I've dreamed
of going to one place.
Guess where? Nah,
you'll never guess.
Every year at Passover, what do we say?
"Next year in Jerusalem."
"Next year in the Holy Land."
You're going to the Holy Land!
You guessed.
Good-bye, Yente.
Be well
and go in peace.
Yeah. And so, goodbye, Golde.
And sometime maybe we'll
meet on a happier occasion.
Meanwhile, we suffer.
Oh-ho-hoh, we suffer.
We suffer in silence. Right?
Of course, right.
Where are you going?
You don't know where you're going?
Come, Golde. We have to leave.
Leave. It sounds so easy.
Golde, we'll all be together soon.
Motel, Tzeitel and the baby
they'll come too.
You'll see. This Motel is a person.
And Hodel and Perchik? When
will we ever see them again?
Do they visit us from
Siberia every Sabbath?
You know what she writes.
He sits in prison. She works.
But soon he'll be set free.
And together they'll turn
the world upside-down.
She couldn't be happier.
And the other children will be with us.
Not all.
All!
Come, Golde.
I have to clean up. Sweep the floor.
Sweep the floor?
I don't want to leave a dirty house!
Tevye!
Tevye,
I'm on my way.
Where are you going?
Chicago, in America.
Chicago, America?
We are going to New York, America.
We'll be neighbors.
My wife, Fruma Sarah, may she rest
in peace, has a brother there.
- That's nice.
- I hate him!
But
a relative is a relative.
- Goodbye, Tevye.
- Good-bye, Lazar Wolf.
Well, my old friends. It's
time to say good-bye.
The farmer Busenko will
be coming for you later.
He's not a bad sort.
If you are good to him,
he'll be good to you.
Take care of your leg, huh?
Thanks for everything.
Chava!
- Papa will see you.
- I want him to.
I want to say good-bye to him.
- He won't listen to you.
- But at least he will hear.
Maybe it would be better if I told Mama.
Chaveleh!
Papa?
Papa,
We came to say good-bye.
We're also leaving this place.
We're going to Krakow.
We cannot stay among people
who do such things to others.
We wanted you to know that.
Some are driven away by edicts
others, by silence.
Good-bye, Papa.
Mama.
Come, Chava.
Good-bye, Chava, Fyedka!
And God be with you.
And God be with you.
We will write to you in
America if you like.
We will be staying with Uncle Avram!
Yes, Mama!
"We'll be staying with Uncle Avram"!
"We'll be staying with Uncle Avram?"
The whole world has to know our business!
Stop yelling, and finish packing!
We have a long way to go!
Golde, I don't need your advice!
Tzeitel, don't forget the baby!
Good-bye, Papa.
Work hard, Motel.
And come to us soon.
I will, Papa.
I'll work hard.
All right, children
let's go.
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Fiddler on the Roof" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 25 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/fiddler_on_the_roof_8137>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In