From Dusk till Dawn Page #17
- R
- Year:
- 1996
- 108 min
- 1,729 Views
CHET:
P*ssy, p*ssy, p*ssy! All p*ssy must
go. At the Titty Twister we're
slashing p*ssy in half! This is a
p*ssy blow out! Make us an offer on
our vast selection of p*ssy! We got
white p*ssy, black p*ssy, Spanish
p*ssy, yellow p*ssy, hot p*ssy, cold
p*ssy, wet p*ssy, tight p*ssy, big
p*ssy, bloody p*ssy, fat p*ssy, hairy
p*ssy, smelly p*ssy, velvet p*ssy,
silk p*ssy, Naugahyde p*ssy, snappin'
p*ssy, horse p*ssy, dog p*ssy, mule
p*ssy, fake p*ssy! If we don't have
it, you don't want it!
The Fullers' recreational vehicle pulls into the parking lot
and stops.
What's left of the Fuller family and the Gecko family look
out the windshield onto the sight that is the Titty Twister.
SETH:
(to the group)
Okay, troops, this is the homestretch.
Here's the deal; this place closes
at dawn. Carlos is gonna meet us
here sometime before dawn. Which by
my guesstimate is somewhere between
three or four hours from now. So
we're gonna go in there, take a seat,
have a drink -- have a bunch of
drinks, and wait for Carlos. That
could be an hour, that could be three
hours, I don't know which. But when
he gets here, me and Richie are going
to leave with him. After we split,
you guys are officially out of this
stewpot. Let me just say I'm real
happy about where we're at. We got a
real nice, "I don't f*** with you --
you don't f*** with me" attitude
going on. Now, if everybody just
keeps playin' it cool -- and I'm
talking to you, too, Richie --
everybody's gonna get what they want.
Comprende, amigos?
Everybody nods and mutters in agreement.
SETH:
Okay hard drinkers, let's drink hard.
I'm buyin'.
The camper door FLIES OPEN and the two brothers and the Fuller
family step out into the night.
They look across the parking lot at the Titty Twister. It
literally looks in some ways like the entrance to hell.
JACOB:
Out of the stew pot and into the
fire.
SETH:
Sh*t, I been to bars make this place
look like a f***in' 4-H club.
RICHARD:
I gotta say I'm with Jacob on this.
I been to some f***ed up places in
my time, but that place is f***ed
up.
Seth can't believe it.
SETH:
(in a baby talk voice)
Aww-w, whatsa matter, is the little
baby too afraid to go into the big
scary bar?
The two brothers square off, not like strangers fighting,
but like brothers fight. They talk real quiet, but real
personal.
RICHARD:
That's what you think?
SETH:
That's how you're lookin', Richie.
RICHARD:
I'm lookin' scared?
SETH:
That's what you look like.
RICHARD:
You know what you look like?
SETH:
No, Richie, what do I look like?
RICHARD:
You're lookin' green.
That's not what Seth expected to hear.
SETH:
How?
RICHARD:
Where are you right now?
SETH:
What do you mean?
RICHARD:
Where are you?
SETH:
I'm here with you.
RICHARD:
No, you're not. You're sippin'
margaritas in El Ray. But we're not
in El Ray. We're here -- getting
ready to go in there. You're so
pleased with yourself about getting
into Mexico, you think the job's
down. It ain't. Get back on the clock.
That's a f***-with-you-bar. We hang
around there for a coupla hours, in
all likelihood, we'll get f***ed
with. So get your sh*t together,
brother.
SETH:
My sh*t is together.
RICHARD:
It don't look together.
SETH:
Well, it is. Just because I'm happy
doesn't mean I'm on vacation. You're
just not used to seein' me happy,
'cause it's been about fifteen f***in'
years since I been happy. But my
sh*t is forever together.
Richard believes Seth's response.
RICHARD:
Okay, just checkin'.
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"From Dusk till Dawn" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 24 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/from_dusk_till_dawn_469>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In