Gehenna: Where Death Lives Page #2

Synopsis: A group visits Saipan to search for locations for their company's newest resort. As they find what they think is the perfect spot, they discover a hidden bunker on the property which they decide to explore. However, they soon find out that curiosity can kill. As each member faces their most private secrets and the secrets of the bunker itself, the results lead to a most shocking conclusion. ...
 
IMDB:
4.8
Rotten Tomatoes:
33%
Year:
2016
105 min
211 Views


Listen you can keep these

up for cultural value or

level the whole place.

I've always thought it would

make a great tennis court.

Buyer's choice, of course.

(chanting incoherently)

Hey this is private property.

Come on, out!

Pepe!

On it, boss.

(speaking in foreign language)

Did he just say

you have a gun?

He's bluffing.

Ignorant bastards.

I knew you spoke Spanish but...

Chamorro uses

some Spanish words.

(speaking in foreign language)

Come on.

What did he say?

Superstitious bullshit.

Like mi madre used to say.

How deep do you

think it goes down?

Could be 10 feet.

Could be a mile.

What was that?

It's nothing, Dave.

You know there's no real

reason to go down there, right?

Your people could just wall

up that entrance and be done.

What do you think?

If it runs under

the property it could

create a structural issue.

Better take a look.

Yup.

One more.

This will definitely

need a full survey.

But we're, not really

equipped for cave exploration.

Yeah, Tyler's got a

point there, you know.

Look, why don't we hire

a full excavation team

as soon as we're in escrow.

Thomas won't sign off

for an unknown property.

We need to what's down here.

It's your call.

Paulina.

Let's do it.

Dave, front and center, I

want all of this on video.

I thought you just said

it was a machine gun nest.

That's what I

was told, alright?

Did you never bother to check?

That looks solid.

I sure hope so.

Wow.

I'm surprised the Marines

didn't strip this

place for souvenirs.

Who's to say

they even found it?

This is nowhere near where

the Americans invaded.

Somebody didn't clean

up after themselves.

And looks like that

somebody was real hungry.

How far does this go?

Now, that's what we're

trying to figure out.

Alright.

Let's go for it.

Come on.

Paulina.

Coming, boss?

Uh, yeah.

Yeah.

That's a real dead body.

We can all see that, Dave.

I had no idea that there was

anything like this down here.

Listen, Pepe, will get

a full team

to take care of the remains.

I would hope so.

Paulina.

Paulina, hold on.

Dave, Dave.

Come on, let's go.

Dave, what is it?

How many dead

people are down here?

Paulina, I...

Oh my God.

What would a woman be doing

down here in war time?

She could've been

a prisoner, spy.

But she's wearing slacks.

Women in the 40s wore skirts.

Maybe her dress got ruined.

Does it really matter?

Pepe?

Thought I hear something.

A ghost?

A ghost?

Really?

Yeah.

Really.

You're an idiot.

And you're an a**hole.

(breathing heavily)

(chewing)

What the hell?

Hello?

Who is that?

Hey.

Get, out.

Out!

Before!

Door!

Let go of me!

Who the hell is that?

What the hell is that!

You killed him.

Shut up!

He's still breathing.

What are you trying to tell us?

Let me see your footage.

Let go.

- What are you doing!

- Delete the footage!

Alan!

You,

must,

die.

Your fault.

You all saw that, right?

I mean, that was

self defense, right?

You saw he ran at

me, attacked me!

Hell, Jesus Christ!

He's practically dead when we

got here, I mean, look at him!

How did he know your name?

How the hell should I know?

Maybe he locked him

down here years ago.

Don't be ridiculous, Dave.

Who are you calling?

Can you connect me to the

local police department?

Let go!

I need that footage,

Get off him!

Alan, get off!

Oh my god.

What the hell was that?

I don't know but we've

got to get out of here.

Tyler.

Listen.

(high pitched squealing)

(explosion)

Is everyone okay?

I think so.

I've been better.

Who turned on the lights?

What the hell was that?

Who cares?

Let's just get out of it

before it happens again.

Broke the damn light.

You're paying for this.

Shut up.

Old man is gone.

He wasn't even dead.

The others are gone, too

This isn't right.

What?

Come on.

We should get out of here.

But it's not,

You got to be kidding me!

Now what?

Son of a b*tch!

It's no good, it won't budge.

What do you mean?

I mean it won't budge!

Help! Somebody

help us! Let us out!

We left that open, I swear.

We should never

have gotten in here.

Does anybody

else have a signal?

Dead.

You two pissed

off those natives

and they locked us in here!

We didn't do it!

We don't even know

these a**holes!

Just let us out!

Dave, Dave. Calm down.

Calm down.

Alright?

Look.

It doesn't matter anymore.

We just need to find

another way out.

Yeah.

That should be right.

They wouldn't just

have one exit.

If the enemy blew it up

everyone would be trapped.

What is that sound?

God bless, God bless

Tyler, God bless Paulina,

It's me.

I'm praying.

I thought you said you

weren't superstitious.

Praying can't hurt, yeah?

Well it's annoying,

so knock it off!

I'm sorry, boss.

Dave's right.

There has to be another way out.

We should check in here again.

Maybe there's a back door.

This has to be

a different room.

But it looks identical.

Just like the...

This is definitely

the same room.

Same bed, same spot.

It's not possible.

Yes.

Not possible.

Maybe those native

people are messing with us.

They could've cleaned it all

up while we were knocked out.

That couldn't have been

more than five minutes

between the quake and the

lights coming back on.

There's no way.

Are you sure?

A clean-up like

this would take days.

It just doesn't add up.

Maybe we're on

a different level.

What do you mean?

Like, same floor

plan, different level.

We might be one floor down?

But why go through

all the trouble?

Jesus, who cares!

There's no another exit

in this room, so let's go!

He's got a point.

I'm going this way.

No, we should stick together.

Yeah, I'm done

following your lead.

Pepe.

Alan.

We'll cover more

ground this way.

Pepe!

Must be a way out

here somewhere!

I think there

isn't any way out.

Are you quitting on me?

You come here,

Taotaomo'nas are angry.

Taotaomo'nas? I thought

you were modern people, Pepe?

Modern people don't

know everything, yeah?

You show me that, boss.

What did you say?

Listen to me, Pepe.

If you think, I'm

going the wrong way,

then you feel free to run

back off to the others

and see where that gets you.

No, boss.

They are not going

the right way, either.

I tell you.

Nobody gets out.

Shut up, Pepe.

Jackpot.

Japanese, do you speak Japanese?

I can ask where toilet is.

You make that work.

Come on, Pepe.

Sorry, boss.

Nothing about toilet here.

Tyler.

I think this was lying there.

(breathing heavily)

It's a diary.

See.

He says, my sins are too many.

They haunt my dreams.

I will make amends with my life.

Then the dreams will stop.

I guess he made them stop.

Guys?

Hey! Hey!

(speaking in foreign language)

(screaming)

Who the hell is that?

This guy just came in and

started waiving his gun around,

(praying)

Shut. Up.

He could've shown us a way out.

He found a way.

Bullshit.

We found a radio but everything

is labeled in Japanese.

Take me there.

Come on.

No, boss.

Nobody gets out.

Here.

Okay.

Rate this script:0.0 / 0 votes

Hiroshi Katagiri

All Hiroshi Katagiri scripts | Hiroshi Katagiri Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Gehenna: Where Death Lives" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 29 Aug. 2024. <https://www.scripts.com/script/gehenna:_where_death_lives_8824>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    Gehenna: Where Death Lives

    Browse Scripts.com

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    In what year was "The Lion King" released?
    A 1994
    B 1995
    C 1996
    D 1993