Gravesend Page #7
- R
- Year:
- 1997
- 85 min
- 61 Views
TOMORROW.
WHAT ARE YOU:
TALKING ABOUT?
EVERY NIGHT.
I PLAY LOTTO.
YOU'RE BETTER OFF.
LISTEN,
YOU'RE BETTER OFF.
YOU NEVER WIN.
COME BACK TOMORROW
WHEN HE'S IN.
WHAT ARE YOU:
TALKING ABOUT,
NEVER WIN?
I'M DOING YOU
A FAVOR.
I HAVEN'T HAD A FAVOR
MY NUMBERS.
COME ON.
DO YOU KNOW:
YEAH.
YEAH.
YOU NEVER WIN.
IT'S STATISTICS.
FOR 20 YEARS
WITH THE SAME:
NUMBERS,
AND SOMETIME:
AROUND.
YOU'RE STARTING
TO IRRITATE ME.
ARE YOU LISTENING
TO ME?
DON'T YOU LISTEN?
LISTEN TO ME:
FOR ONE SECOND.
I'M THE CUSTOMER.
YOUR JOB:
IS TO LISTEN.
I GET SOMEBODY:
SHUT UP!
SHUT THE F*** UP!
YOU NEVER WIN.
I COME HERE,
AND YOU START:
TREATING ME:
LIKE THIS,
LIKE I'M NOT GOING
JUST SHUT UP!
DON'T YOU MOVE.
BLOW MY--
LET ME TIE:
THIS GUY UP, MAN.
PUT SOMETHING:
IN HIS F***ING MOUTH
BEFORE I--THAT'S IT.
THIS HURTS.
HERE'S YOUR F***ING
MAGAZINE.
IN THE NEIGHBORHOOD.
THEY REMAINED FRIENDS.
ZANE BORROWED HUNDREDS
FROM TERENCE:
OR ANYTHING.
TERENCE WAS:
GET YOUR BOYS:
GET YOUR F***ING BOYS
COME ON.
SHUT THE F*** UP,
MIKEY, AND DRIVE.
YOU KNOW, YOU'RE
A P*SSY, MAN.
I'M A P*SSY?
YEAH, YOU'RE
A P*SSY, MAN.
WHY COULDN'T YOU
JUST FIGHT HIM:
ONE-ON-ONE?
I DID.
'CAUSE YOU'RE
A P*SSY.
F*** YOU.
A P*SSY?
ANYBODY COULD HAVE
PULLED OUT A GUN,
IS ANOTHER STORY,
MAN!
YOU'RE
A P*SSY.
COME ON, GUYS.
STOP SCREAMING.
ALL RIGHT?
I HATE YOU, MAN.
YOU'RE SUCH
A F***ING P*SSY.
SHOOTING YOUR BROTHER
WASN'T GOOD ENOUGH?
F*** YOU,
YOU A**HOLE.
GUYS, COME ON,
I'M GOING
TO CRASH.
AM I THE F***ING
P*SSY, MIKE?
MIKE,
AM I A P*SSY?
NO.
DO YOU THINK:
HE'S A P*SSY,
MIKEY?
HUH?
WHAT DO YOU:
THINK?
NO DOUBT:
IN MY MIND,
MAN.
ZANE, YOU'RE
A P*SSY.
F***ING P*SSY.
HOW THE F***
ONE SECOND,
COME ON,
SHUT UP, RAY.
RAY ONLY ASKED:
ME A QUESTION,
YOU KNOW.
YOU EVEN LOOK:
LIKE A P*SSY
WITH THAT HAIR:
AROUND YOUR MOUTH.
AM I A:
F***ING P*SSY, CHICK?
F***ING HOLE YOU
GOT FOR A MOUTH.
SHUT THE:
F*** UP.
CHICK, AM I
A P*SSY?
YOU WANT ME:
TO BE HONEST:
OR LOYAL?
LOYAL, MAN.
NO, YOU'RE NOT
A P*SSY,
BUT YOU KIND:
AROUND THE MOUTH.
GODDAMN RIGHT,
MAN.
F*** YOU.
GET THE F***
OUT OF HERE, MAN.
LOOK LIKE A P*SSY,
ACT LIKE A P*SSY,
MAN, YOU EVEN
SMELL LIKE A P*SSY.
HOW THE F***
WOULD YOU KNOW:
WHAT A P*SSY IS?
ONLY F***ING P*SSY
YOU HAD:
IS YOUR F***ING
BROTHER'S FIANCEE'S
P*SSY.
OH, YEAH.
WHO'S THE
F***ING P*SSY?
YEAH, THAT'S RIGHT.
HUH,
TOUGH GUY?
WHAT,
YOU KNOW, IT WASN'T
NEAR AS ROTTEN:
AS YOUR MOTHER'S
P*SSY.
YOUR MOTHER'S P*SSY
WAS PRETTY F***ING
ROTTEN.
PULL THE:
F***ING CAR OVER.
PRETTY F***ING ROTTEN.
PULL THE F***ING
CAR OVER, MAN.
I'LL KICK YOUR
F***ING ASS.
PULL THE F***ING
CAR OVER.
YOU'RE A F***ING
P*SSY, MAN.
PULL THE F***ING
CAR OVER,
RIGHT THE F*** NOW.
F*** YOU, MAN.
I AIN'T SCARED
OF NO F***ING BODY,
RIGHT?
YEAH? YEAH, RAY,
I'LL FIGHT YOU, OK?
THAT'S RIGHT, MAN.
WHO FREAKIN' KNEW
THE F***ING MUSIC
HANDS,
F***ING BUSTED
UP, RAY?
HUH?
NO.
IN THE F***ING GRAVE
LIKE YOUR BROTHER,
RAY?
THIS IS A BIG:
ISN'T IT, MAN?
LOOK, RAY.
ZANE DIDN'T MEAN
WHAT HE SAID:
BACK THERE.
I DON'T F***ING
CARE, OK?
LOOK, I'M SORRY
ABOUT WHAT HAPPENED
TONIGHT.
I DON'T CARE
IF YOU'RE SORRY,
MIKEY.
IT'S NOT AN
ACCIDENT.
WHAT THE F***
YOU LOOKING AT?
HUH?
[SPEAKING NATIVE
LANGUAGE]
GO LOOK AT:
F***ING MARK, MAN.
YOU TELL ME:
THAT'S AN ACCIDENT.
AN ACCIDENT?
HE PUT A F***ING GUN
UP TO HIM, MAN,
MOTHERFUCKERS,
HUH? HUH?
COME ON.
WETBACK.
[SPEAKING NATIVE
LANGUAGE]
COME ON.
COME ON, F***ER.
COME ON.
MOTHERF***ER
CAN'T EVEN FIGHT.
MOTHERFUCKERS.
COME ON.
YOU F***ING P*SSY
MOTHER--
COME ON,
YOU F***ING P*SSY.
YOU GO OUTSIDE:
AND YOU TAKE:
A F***ING LOOK
AT MY BROTHER, MAN, OK?
Clerk:
HEY, YO.WHAT YOU DOING?
HEY, HEY.
Ray:
HEY, HEY, HEY.HOLD IT, MAN.
COME ON.
[SPEAKING
NATIVE LANGUAGE]
Zane:
CHICK! MIKE!
HEY, MIKE.
HEY! I'LL GIVE YOU--
GET THE F***--
MIKE!
GET OFF HIM!
LET'S GO.
COME ON.
GET OFF.
GET OFF.
UNH.
COME BACK HERE.
RAY'S IN A FIGHT.
COME ON.
COME ON.
LET'S GO.
LET'S GET
OUT OF HERE.
[SIREN]
JESUS! F***!
F***!
I KNEW IT!
GUYS, THE COPS
ARE THERE.
MIKEY,
PULL IT OVER.
COME ON.
DON'T PULL
IT OVER.
SHUT UP!
I ROBBED:
THE GODDAMN STORE.
ISLAND BRIDGE.
MIKEY--
ONCE YOU GO:
OVER THERE,
THEY CAN'T PULL
US OVER.
IT'S ANOTHER STATE.
MIKEY,
PULL IT OVER.
DID YOU:
ROB THE PLACE?
YES, I ROBBED
THE PLACE.
I GOT CHIPS.
YOU F***ING
A**HOLE.
MIKEY,
PULL IT OVER.
YOU CAN'T OUTRUN
THAT F***ING COP
CAR.
Chicken:
IT'S NOTANOTHER STATE.
Ray:
MIKEY, JUSTPLAY IT COOL, OK?
RAY, ISN'T
STATEN ISLAND:
ANOTHER STATE?
NO! PLAY IT
COOL, MAN.
JUST GO OVER:
THERE.
F***!
F***ING SH*T.
SH*T, MAN.
DON'T SAY
A WORD.
PULL IT:
OVER NOW, MAN.
Ray:
PULL OVER.CHICKEN, PUT YOUR
JOINT OUT.
ROLL DOWN:
THE WINDOW.
ROLL DOWN:
THE WINDOW.
LET ME:
[RAY BLOWING]
PUT THE THING:
OUT ALREADY.
SIT DOWN.
COME ON.
PUT YOUR HANDS:
ON THE F***ING HOOD.
RIGHT HERE.
PUT YOUR HANDS:
ON THE HOOD.
RIGHT HERE.
NICE AND SLOW.
NICE AND EASY, PAL.
JUST WAIT RIGHT:
HERE.
WHAT'S
THE PROBLEM?
WHY DON'T YOU
TELL ME WHAT:
THE PROBLEM IS?
HE WAS:
IN MY STORE.
HE STOLE MY:
POTATO CHIPS.
OH, YEAH.
OK, ALL RIGHT.
I UNDERSTAND.
I UNDERSTAND.
JUST GET BACK:
IN THE CAR.
YEAH, YEAH. JUST GET
I'LL HANDLE IT.
ALL RIGHT. OK, AMIGO,
DID YOU TAKE:
HIS F***ING CHIPS?
DID YOU TAKE:
HIS POTATO CHIPS?
NO, I DIDN'T TAKE
HIS POTATO CHIPS.
HEY, GUYS,
LET'S GO.
DON'T, F***--
DON'T--DON'T MOVE.
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Gravesend" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 13 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/gravesend_9283>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In