Hamlet Page #5
Pray you, be round with him.
Mother, what's the matter?
Hamlet, thou hast thy father
much offended.
Mother, you have my father
much offended.
You answer with an idle tongue.
You question with a wicked tongue.
Have you forgot me?
No, not so. You are the Queen,
your husband's brother's wife.
And would it were not so,
you are my mother.
Then I'll set those to you
that can speak.
Come sit you down!
You shall not budge.
Not till I set you up a glass
where you see inmost part of you.
What, thou wilt not murder me?
- Help!
- Help!
What hast thou done?
Nay, I know not.
Is it the King?
O what rash...
and bloody deed is this?
Almost as bad,
good mother...
as kill a king and marry
with his brother.
Kill a king?
Ay, lady, it was my word.
Thou wretched, rash,
intruding fool, farewell.
I took thee for thy better.
Take thy fortune. Thou find'st
to be too busy is some danger.
Leave wringing of your hands.
Peace, sit you down,
and let me wring your heart,
for so I shall, if it be made
of penetrable stuff.
What have I done?
Have you eyes?
You cannot call it love, for at
your age the blood is tame.
It's humble. It waits upon
the judgement.
O shame!
Where is thy blush?
To live in the rank sweat
of an enseamed bed,
honeying and making love
over the nasty sty!
No more!
Nay, a kept villain, a murderer,
a king of shreds and patches!
No more.
How would you, gracious figure?
Alas, he's mad.
Do not forget. This visitation
is but to whet
But look,
amazement on thy mother sits.
Step between her
and her fighting soul!
Speak to her, Hamlet.
How is it with you, lady?
Where on do you look?
On him! Look you
how pale he glares.
Do not look upon me.
To whom do you speak this?
Do you see nothing there?
Nothing at all.
This is the very coinage
of your brain.
My pulse as yours
doth temporately keep time
It is not madness I have uttered.
Mother,
for the love of grace,
confess yourself to heaven.
Repent what is past.
Avoid what is to come.
Do not spread the compost
on the weeds to make them ranker.
O Hamlet,
thou hast cleft my heart in twain.
Throw away the worser part of it,
and live the purer
with the other half.
Good night.
For the same lord, I do repent.
to punish me with this
and this with me.
I will bestow him, and answer well
the death gave him.
One word more, good lady.
What shall I do?
Not ths, by no means,
let that bloat Kng
tempt you agan to bed,
pinch wanton on your cheek,
call you his mouse,
and let him,
for a pair of reechy kisses,
make you ravel this matter out,
that I essentially am not
in madness, but mad in craft.
Be thou assured.
If words are made of breath,
and breath of life,
I have no life to breathe
what thou has said to me.
I must to England,
you know that.
Alack, I had forgotten.
'Ts so concluded on.
I'll lug the guts
into the neighbouring room.
Mother, good night.
Indeed this counsellor
is most still,
most silent,
and most grave,
who was in life
a foolish, prating knave.
Come sir, to draw toward
an end with you.
Good night, mother.
What have you done, my lord,
with the dead body?
Compounded it with dust,
whereto 'tis kin.
Tell us where 'tis, so we may
bear it to the chapel.
Do not believe it.
Believe what?
That I can keep your counsel
and not my own.
Besides, to be demanded of
by a sponge...
You take me for a sponge?
Ay, sir.
Soaking up the King's countenance,
his awards, his authorities.
You must tell us
where the body is
and go with us to the King.
The body is with the King,
but the King
is not with the body.
The King is a thing...
A thing, my lord?
...of nothing.
How now, what hath befallen?
Where the dead body
is bestowed, my lord,
we cannot get from him.
Now Hamlet, where is Polonius?
At supper.
At supper? Where?
Not where he eats,
but where he is eaten.
A convocation of politic worms
are eaten at him.
We fat all creatures to fat us,
we fat ourselves for maggots.
Your fat king and lean beggar
is but variable service.
Two dishes, but to one table.
That's the end.
Where is Polonius?
In heaven.
Send thither to see.
If your messenger find him not,
seek in the other place yourself.
But indeed if you find him not
within the month,
you shall nose him as you
go up the stairs into the lobby.
Go seek him there.
He will stay till you come.
Hamlet, this deed,
which we do tender,
which thou hast done,
must send thee hence
with fiery quickness.
Therefore prepare thyself.
The bark is ready, wind helps,
associates tend, for England.
For England?
- Ay, Hamlet.
- Good.
If thou knowest our purpose.
Farewell, my mother.
Thy loving father, Hamlet.
My mother.
Father and mother is man and wife,
man and wife is one flesh,
and so my mother.
For everything...
is sealed and done
that leans on the affair.
Do it, England,
for like the hectic in my blood
he rages and thou must cure me.
Good sir,
whose powers are these?
The nephew to old Norway,
Fortinbras.
How all occasions
and spur my dull revenge.
What is a man if
the chief good
and market of his time
be but to sleep and feed?
A beast, no more.
Sure he that made us
with such large discourse,
looking before and after,
gave us not that capability
and godlike reason
to fust in us unused.
Now...
whether it's bestial oblivion
or some craven scruple
of thinking too precisely
on the event.
A thought quartered has one part
I know not why yet
I live to say:
"This thing's to do."
Sith I have cause,
and means and strength
and will to do it.
Examples gross as earth
exhort me.
Rightly to be great
is not to stir
without great argument,
but greatly to find quarrel
in a straw
when honour is at stake.
How stand I then,
that have a father killed,
a mother stained,
excitements of my reason
and my blood...
and let all sleep?
From this time forth,
may my thoughts be bloody
or be nothing worth.
To my sick soul,
as sin's true nature is,
each joy seems prologue
to some great amiss.
So full of artless jealousy
is guilt.
It spills itself
in fearing to be spilt.
Where is the beauteous
majesty of Denmark?
How now, Ophelia?
How should I your true love
know from another one?
Alas, sweet lady,
what imports this song?
What say you? He is
dead and gone, dead and gone.
At his head, grassgreen turf,
at his heels, a stone.
Nay, but Ophelia...
Pray you mark!
My lord, alas look here.
How do you, pretty lady?
Pray, let's have
no more words of this.
But when they ask you, say this:
Up he rose and donned his clothes
and dug the chamber door,
but in the maid and out
the maid, never departed more.
I hope all will be well.
We must be patient.
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Hamlet" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 22 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/hamlet_9526>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In