Heat
- Year:
- 1963
- 75 min
- 37 Views
He's fallen asleep.
He's been looking through
He got bored.
There's nothing but steppe and stones.
The boy is asleep.
- How old is he?
- 17.
With his school-leaving certificate
- and to Anrakhai...
Where are they all rushing?
As if someone was driving them...
- Maybe, he's an orphan?
- No, his mother bade him farewell.
Is he sleeping?
He is.
What is it like in Anrakhai now?
Is it hot?
If you spit on a stone, it sizzles.
What about water?
No water.
Where is the boy to work?
In the field unit, among stones.
Among stones? He'll run away.
Sadabek, come out!
Dzumas is here!
- Hi, Aldei!
- Hello.
How are your achievements?
What achievements? We're stuck with thorns.
- Hello, aksakal!
- Good day.
Now everything will go swimmingly.
I've brought you an assistant.
Salaam, Abakir. Here are the cigarettes.
Finally! Thank you for the help.
So where's the assistant?
Sadabek!
Look, he looks like our Asan!
He's almost a child.
That's a hell of an assistant.
I didn't want to take him at all.
But he's got an assignment from Komsomol.
They told me to take him or there
would be trouble. What could I do?
And so here we are.
So, Kemel, have you opened your eyes?
Meet your foreman.
Take your things.
Dzumas, what about mail?
Have you brought us a letter from our son?
Aldei, nowadays only
parents write frequently.
And for letters from children
one can wait forever.
Here, this is for you.
And this is for Abakir.
It must be a mistake.
I know.
But this one is for you.
It says:
to Abakir Dzuraev.To Abakir Dzuraev?
That surname rings a bell. Is he an actor?
Is the report ready?
Are you sure it's not rigged?
Other units are failing to fulfil the plan.
Why don't you rest a bit, Dzumas?
I can't. My young wife is waiting for me.
- They only feed us with promises...
- Shut up, I'm sick of you.
To Abakir Dzuraev
from Merkul Dzuraev.
I remember now.
Dzuraev is a famous tractor driver.
It's him.
Only his portrait is not in newspapers.
No, I mean it. I read about
him somewhere. I really did.
Dzuraev was the first in Kyrgyzstan
to plough at high speed.
- Where is he now?
- Who knows.
Maybe, he's gone to the city.
To work at the factory.
I don't know.
Exactly.
I once also knew
a combine operator.
She received a letter of commendation
and moved to the city. And now she's
a manager in a restaurant.
Aldei, more tea!
I see then. You seek to become a manager.
Thank you.
Heliobattery.
What?
Solar battery.
On sattelites they transform sunrays
into electricity.
- They look like this drinking bowl.
- Savant!
Let's go, Kalipa.
Go with them, Kemel.
You'll work for Abakir.
I need him like a hole in the head.
Sadabek, take him instead of me.
And I'll leave.
I won't let you go
before the tillage is over.
Have him drive a water carrier.
Well, you'll have to drive a water carrier.
- What do you mean a water carrier?
- Don't be stubborn. And you, put this on.
But I've been sent here
to work on a trailer.
There's no other work in the unit.
Leave if you like.
Abakir!
That tractor driver
Kemel was talking about...
Isn't he your relative?
No.
Hello to the foremost people!
Don't get upset.
I've been bringing water and cooking.
And this is our "eaglet".
- Do you know how to harness a horse?
- Peace of cake.
Foreman! Here comes the water!
What is it?
There was a bucket here.
You lost it. You blunderer.
You're in trouble now.
You'll go to court for
the demurrage of tractors.
Don't just stand there!
Draw water with your hands!
Just a moment!
Hey, boy!
I'll fetch a bucket!
Stop!
You did this?
Me? No.
Now go to Abakir!
Who's going to pay for the demurrage?
We've been waiting for water for an hour.
What are you talking about?
What hour, Abakir?
Shut up.
- Can I fill it?
- Go ahead.
What about pouring out hot water first?
I forgot. I'm sorry.
We studied this at school.
Not there.
It's in the back.
Here?
Try and find it, savant.
- Here?
- Try harder.
You studied this at school, huh?
- Maybe here?
- You don't know how to pour out water.
Is this your idea of a joke?
Where are you going?
It's a tractor, not a water storage!
Come back in about 2 days!
What should I do now?
Sunbathe!
Kemel!
You owe us half a litre.
That's a rule.
It didn't occur to me.
It did to me though.
- You'll pay us back from your salary.
- Maybe, you shouldn't do it?
Serve the table, Kalipa.
Have a seat, savant.
You must treat the unit.
Such is the order here.
To Anrakhai!
Drink.
You've worked a lot today, didn't you?
Anrakhai is a hard nut to crack.
A very hard one.
Too hard for your baby teeth.
Don't worry, aksakal.
I can crack it even with milk teeth.
Steel teeth are just a denture.
Just look at him!
Don't scare him, Abakir. Our unit
- is a foremost one.
- You'll like it here.
You just need to get used to it.
A foremost one! You must know it, Kemel.
And represent it
on the same level as Komsomol.
My old man has so many
letters of commendation,
we don't know where to put them!
And I got crpe de Chine as an award.
It's with a flower pattern.
Enough already!
Have you seen our radio?
Abakir got it for good performance.
He received it on the stage.
And then he handed it over
to the unit, for everyone to use.
Oh yes, exactly!
The radio!
It's top notch!
What a wonderful radio that is!
It's simply suberb!
Here! Have a look!
It's smooth!
It's brand new!
It's polished!
The only thing is - it doesn't work.
They forgot to install
the electricity in Anrakhai.
But it's battery-powered.
All you need to do is check the contacts.
So it might even work one day?
Yeah, Abakir, here you made a fluff.
Abakir, give me your T-shirts!
To Dzuraev, the best tractor driver.
Abakir...
Abakir Dzuraev - forward!
I thought you needed the rags.
Hey you!
Leave the rags!
Stop weeping! Get to work!
And don't meddle in other people's
business next time! Know your place, woman!
You offended Kalipa.
Very much!
Listen,
why are you blinking?
I mean it!
Well, since you mean it,
then we'll talk.
Follow me!
What have you come here for?
What?
Why are you here?
Because of money or because it's your call?
- You already know it.
- Say it again.
I'm here to work.
To work then?
Do you know what is down there?
Baikonur.
The road to the sky.
Why don't you go there
to work!
One doesn't work in Anrakhai.
In Anrakhai one sweats one's ass out
and doesn't stick one's nose into
other people's business. Got it?
No.
We're people, not cattle.
If we sweat our asses out, as you say,
then we do it for a purpose.
For what purpose?
What fine words!
"People and not cattle."
You really believe in this crap?
Here's my advice.
Trust only
your own hands and eyes.
Take a look around. Look at this dead land.
Do you know why we're ploughing this dust?
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Heat" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 19 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/heat_24009>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In