Hong Kong Bronx Page #3
- Year:
- 2008
- 94 min
- 31 Views
We have another 4 rounds?
No, Uncle Bo.
You want to go now?
What do you mean?
All these years, I have done so much
for our gang.
Did I haggle over money with you?
How can you ask Neil to mess with me?
Why are you so mad? Aren't we on the same side?
I stop playing mahjong and talk with you now.
Okay?
Johnny, I do recommend Neil.
If you feel sick, go see a doctor.
Yes, I do feel sick.
Mind your own business!
Old man, listen...
your ways won't work now.
Tell me, can the gang survive without me?
Johnny, don't act like a child!
If you like, you may have a talk
See if anyone will support you.
And let me answer your question just now.
No one is more important than the gang.
Let's see when you will die.
Choi, pick up the mahjong tiles.
We have to close the door to play mahjong now.
How many rounds do we still have?
The Reformative School
What happened?
Where is your turf now?
Who have you been seeing?
Do you know Benny is my boyfriend?
Really? Are you Vicky?
That's right. Breast implants!
B*tch!
Do you think you have a good figure?
Get lost!
I did not seduce him.
I warn you. Stay away from him.
Can you hear me?
Do you want to be beaten?
B*tch!
Stay away from my Benny.
Or I will give you a good hiding!
Do you hear me?
You don't have a mom to teach you, right?
Don't talk about my mom!
Stop!
Do you hear me?
You beat my sister?
Go to hell! Damn it!
Go to hell!
Don't you dare lay your hands on me again.
Beat me? No...
Barbie.
Why did you get into a fight?
I am being provoked.
But why do you need to take a cutter to school?
How about a chopper next time!
This is how her family affects her.
Your younger sister copies you.
What? Don't you recognize me?
Neil, you are discharged for a month already.
Why don't you take care of your sisters?
Though your parents didn't teach you
you still have to teach them to behave.
I warn you...
you are now an ex-convict. Behave yourself.
If you commit any felony,
I won't let you harm anybody.
Sir, can I leave now?
You may leave now.
Bonnie.
I can't see you again.
My dad asked me to drop out immediately.
And return to Australia next week.
What? Can you understand?
Do you read?
Thank you.
You are lucky this time.
They are not going to sue your sister.
Do you understand how difficult...
it is to reform oneself?
Bonnie, Barbie, let's go.
Sorry, Mr. Shek.
I am Miss Watt.
In fact, they don't want...
something like that to happen.
They must be traumatised.
If you don't mind, I will take them home.
In the mean time, I'll visit your home.
Since our parents died,
we only have each other.
When my big brother was sent to prison,
the Social Welfare Department nearly put us
But our big brother protested.
He promised us that...
he will never get back to his old ways
He even told us to study hard.
Don't think that much.
It's late already. Go to sleep now.
If you need anything, call me.
Sleep now.
Thank you. Miss Watt.
I want to talk about your two sisters.
In our school, we have lots of problem students.
Most of them come from...
broken families.
You know, I was in jail for 8 years.
I really don't know how to teach them.
I don't worry about Bonnie, but Barbie.
I really don't know how to teach her.
She will be put in a girls' home sooner
or later.
I want to ask you if it is true that...
no matter how hard we tried...
we still could not be accepted as good citizens?
No matter what...
I will never give them up.
I promised my parents to take good care of them.
In fact, it's not that difficult.
You can spend more time with them.
And help them. I believe you can do it.
I'll support you.
Thank you.
You have to pay back your debt.
Chili, I will tell Yoyo myself.
She is upstairs. Come with me.
No. Let me make a call first...
Chili...
Chili, where are you taking me?
Come on.
Mabel!
Yoyo. What?
I am not kidding.
I just wonder can I pay back my debt later?
Sure.
Lady, sit here.
Don't be afraid. Come on.
Yes.
Hey, fellows, I'll drink up first.
It's late now. I have to go.
You are Mabel, right?
Since you have come,
Right. Johnny seldom asks people to stay.
Maybe you just stay a little while.
Sit down, lady.
What drinking game are we playing?
Mona Lisa... Mo!
Na! Li.
Sa!
Awesome.
She has lost. Drink up.
You can drink.
You go first.
Mo. Na.
Li. Sa.
You lost again. Awesome.
I drink with you.
You really can drink.
Madam, no more wine now.
Be right back.
Okay, let's keep playing. Great.
Come on. Sit here.
Come on.
You lost just now. You go first.
Mo.
Na. Li.
Sa!
You lost.
Me again?
Drink as much as if you can.
Right.
Here is the wine!
This is the last cup. I have to go now.
Come on. Cheers.
Cheers!
Don't gamble again,
Mabel. Mabel.
Mabel, what happened?
I am fine.
Where did you go last night?
You didn't answer my call.
I went to a karaoke.
I am fine.
You just came home. Take a rest now.
I can't sleep.
Let's have breakfast together.
I am not hungry.
I don't want to go. You take a rest now.
Mabel, what happened?
Mabel!
I'm fine... please don't bother me...
Nothing had happened...
I am fine...
I am dirty. I want to take a bath.
I smelled of cigarettes. Very dirty...
What happened?
I can kick any addiction...
except gambling.
I haven't paid back my gambling debt
They drugged me...
Afterwards, I don't know what happened.
I don't know what they had done to me...
When I woke up this morning... I am sorry...
Sorry!
Stop crying. Stop crying.
I know you will leave me.
I won't!
Sorry...
It's okay.
Sorry...
What should we do now?
I am not going. Just once.
What do you want?
I don't want to go.
Who is it? What are you doing?
Tell me! Why are you shouting here?
Show me your ID card.
ID card. Now.
Stand aside. ID card.
Why me? Why me but not him?
Do you have anything against me?
Show me your ID card.
What's wrong? ID card.
Show me your ID card.
We didn't beat anyone!
Did you bring your ID card with you?
Do you have it now?
What! What are you doing?
Who pushed me?
Want to make a row?
Who attack the cops?
Calling console. Send supports to Kwun Tong.
People ganged up here.
Send supports immediately.
What happened? Don't create trouble.
Neil!
Fellows, be cooperative.
Stand by the wall.
Take out your ID card.
Damn! What are you doing here?
I am just passing by, Inspector Cheung.
Of course you are just passing by.
Is this street yours?
Maybe you should ask him.
Johnny, do you know how thick is your file?
Do you want me to arrest you?
Inspector, what is wrong?
But we are so cooperative with the police.
In the mean time...
I bumped into Neil.
You know, Neil was an ex-convict.
We are looking forward to have a social
gathering.
Where are you going? Neil.
Home.
Let me go with you.
Inspector, bye.
Go.
Go now.
Take your hand off me.
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Hong Kong Bronx" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 22 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/hong_kong_bronx_9485>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In