Ice Age: A Mammoth Christmas Page #2

Synopsis: When Sid accidentally destroys Manny's heirloom Christmas rock and ends up on Santa's naughty list, he leads a hilarious quest to the North Pole to make things right and ends up making things much worse. Now it's up to Manny and his prehistoric posse to band together and save Christmas for the entire world.
Director(s): Karen Disher
  1 nomination.
 
IMDB:
6.5
TV-PG
Year:
2011
26 min
1,005 Views


I still feel terrible.

112

00:
07:03,290 -- 00:07:06,010

Pull it together, Uncle Sid.

We've got work to do.

113

00:
07:06,090 -- 00:07:07,260

But I'm still sulking.

114

00:
07:07,340 -- 00:07:09,340

- No time.

- We're going to the Pole.

115

00:
07:09,430 -- 00:07:10,470

The North one?

116

00:
07:10,550 -- 00:07:12,089

Yep. We're gonna find Santa

117

00:
07:12,090 -- 00:07:13,930

so I can prove to my dad that he's real.

118

00:
07:14,010 -- 00:07:16,180

And we're gonna get you off that list.

119

00:
07:16,270 -- 00:07:17,350

And us, too!

120

00:
07:17,430 -- 00:07:20,100

We may be naughty

but we still want Christmas.

121

00:
07:20,190 -- 00:07:22,440

Peaches, honey,

you can't come with us.

122

00:
07:22,520 -- 00:07:24,320

This is a very dangerous journey.

123

00:
07:24,400 -- 00:07:28,320

The North Pole is a desolate land

of ice and snow.

124

00:
07:30,910 -- 00:07:32,530

This isn't exactly Miami.

125

00:
07:32,620 -- 00:07:33,769

Come on, Uncle Sid,

126

00:
07:33,770 -- 00:07:35,700

I want us all to have Christmas together.

127

00:
07:35,790 -- 00:07:36,939

Hmm. I don't know.

128

00:
07:36,940 -- 00:07:38,931

It's wildly irresponsible and impulsive

129

00:
07:38,932 -- 00:07:39,973

but let's do it!

130

00:
07:39,974 -- 00:07:41,040

Northward, ho!

131

00:
07:41,120 -- 00:07:42,460

CRASH AND EDDIE:
Ho ho ho!

132

00:
07:43,203 -- 00:07:46,590

Uh, guys, let's follow the northern lights.

133

00:
07:46,670 -- 00:07:48,300

North. Get it?

134

00:
07:48,880 -- 00:07:51,009

- Northward ho!

- Santa ho!

135

00:
07:51,010 -- 00:07:52,430

Ho ho ho!

136

00:
07:55,850 -- 00:07:57,903

SID:
iOn the ninth day of Christmas/i

137

00:
07:57,904 -- 00:07:59,862

iMy true love gave to me/i

138

00:
07:59,863 -- 00:08:01,389

iNine fleas a-biting/i

139

00:
08:01,390 -- 00:08:02,730

iEight pounds of ear wax/i

140

00:
08:02,810 -- 00:08:04,480

iSeven frosty fingers/i

141

00:
08:04,560 -- 00:08:06,169

iSix frosty fingers/i

142

00:
08:06,170 -- 00:08:08,230

ALL:
iFive rotten.../i

143

00:
08:08,320 -- 00:08:09,320

SID:
Eggs?

144

00:
08:09,400 -- 00:08:12,490

Huh. I think we just marched off the Earth.

145

00:
08:12,570 -- 00:08:13,990

No, it's a white-out.

146

00:
08:14,070 -- 00:08:15,910

We'll be safe as long as we all...

147

00:
08:16,580 -- 00:08:18,120

stay together.

148

00:
08:19,011 -- 00:08:20,959

Peaches, where are you?

149

00:
08:20,960 -- 00:08:22,620

- Uncle Sid?

- Peaches?

150

00:
08:22,710 -- 00:08:24,330

- Uncle Sid?

- Peaches?

151

00:
08:24,420 -- 00:08:25,630

Huh?

152

00:
08:25,710 -- 00:08:28,283

Eddie?

Where are you, Eddie?

153

00:
08:28,284 -- 00:08:29,710

Oh, wait. I'm Eddie.

154

00:
08:35,300 -- 00:08:38,850

Okay, everyone, grab hold

of your buddy and follow me.

155

00:
08:40,220 -- 00:08:43,270

I have an excellent sense of direction.

156

00:
08:43,350 -- 00:08:44,560

Wait.

157

00:
08:47,150 -- 00:08:48,570

- Bless you.

- Thank you.

158

00:
09:02,832 -- 00:09:05,210

Ha! Did you see what I just did there?

159

00:
09:05,800 -- 00:09:06,508

Pa-pow!

160

00:
09:06,509 -- 00:09:07,809

You're a reindeer.

161

00:
09:07,810 -- 00:09:08,789

Yeah, I know.

162

00:
09:08,790 -- 00:09:10,441

You can fly!

163

00:
09:10,442 -- 00:09:11,279

I know!

164

00:
09:11,280 -- 00:09:12,356

You're amazing!

165

00:
09:12,357 -- 00:09:13,130

I know!

166

00:
09:13,220 -- 00:09:14,520

Check it out, Sauerkraut.

167

00:
09:14,521 -- 00:09:17,509

I can hover, roll and zing.

168

00:
09:17,695 -- 00:09:18,296

Zing?

169

00:
09:18,297 -- 00:09:19,470

Zing! Bam!

170

00:
09:22,180 -- 00:09:23,230

What's your name?

171

00:
09:23,310 -- 00:09:25,390

My name is, um, uh, Prancer.

172

00:
09:25,480 -- 00:09:26,480

Prancer?

173

00:
09:28,510 -- 00:09:29,399

It's a family name.

174

00:
09:29,400 -- 00:09:30,730

Oh, don't listen to them.

175

00:
09:30,820 -- 00:09:33,070

You saved our lives

and we'll never forget you.

176

00:
09:33,150 -- 00:09:34,740

Have a merry Christmas.

177

00:
09:34,820 -- 00:09:36,160

Are you sure you don't need my help?

178

00:
09:36,240 -- 00:09:38,030

Oh, no thank you.

You've done more than enough.

179

00:
09:38,120 -- 00:09:39,530

Look, we'll take it from here.

180

00:
09:40,910 -- 00:09:42,700

The reindeer comes with us.

181

00:
09:44,000 -- 00:09:45,580

Uh, what do you think?

182

00:
09:46,870 -- 00:09:49,590

You want an honest answer

or a Christmas answer?

183

00:
09:49,670 -- 00:09:51,340

Uh, Christmas answer.

184

00:
09:51,670 -- 00:09:52,880

It's gorgeous.

185

00:
09:53,961 -- 00:09:54,920

- Manny?

- Huh?

186

00:
09:55,010 -- 00:09:57,090

Have you seen Peaches?

I can't find her anywhere.

187

00:
09:57,180 -- 00:09:59,390

And Sid, Crash and Eddie are gone, too!

188

00:
09:59,470 -- 00:10:01,000

Last I saw them,

they were trying to figure out

189

00:
10:01,001 -- 00:10:02,430

how to get off Santa's Naughty List.

190

00:
10:02,520 -- 00:10:04,762

What Naughty List?

I made it up!

191

00:
10:04,763 -- 00:10:05,640

We gotta find them.

192

00:
10:05,730 -- 00:10:07,819

Diego, can you pick up Sid's scent?

193

00:
10:07,820 -- 00:10:09,860

I can but it makes my eyes burn.

194

00:
10:09,940 -- 00:10:11,820

BOTH:
Do it!

195

00:
10:14,130 -- 00:10:15,030

Got it.

196

00:
10:18,640 -- 00:10:22,410

So, Prancer, how long will it take us

to get to the, uh, North Pole?

197

00:
10:22,490 -- 00:10:24,660

Whoa! Whoa! Whoa!

You can't walk to the North Pole.

198

00:
10:24,750 -- 00:10:25,870

It's too far.

199

00:
10:25,960 -- 00:10:27,714

But I can fly you there.

200

00:
10:27,715 -- 00:10:29,709

No sweat, on Air Prancer.

201

00:
10:29,710 -- 00:10:31,250

Oh, oh, no, we couldn't.

202

00:
10:31,340 -- 00:10:32,087

No, no, no, no.

203

00:
10:32,088 -- 00:10:34,484

My family raised me

to be good to strangers

204

00:
10:34,485 -- 00:10:36,673

and there's really no one

stranger than you guys.

205

00:
10:36,674 -- 00:10:37,380

Huh?

206

00:
10:37,470 -- 00:10:38,550

Shotgun!

207

00:
10:40,770 -- 00:10:42,989

We've run into a little turbulence, folks.

208

00:
10:42,990 -- 00:10:44,810

Please fasten your seatbelts.

209

00:
10:44,890 -- 00:10:46,730

I'm not too heavy, am I?

210

00:
10:46,810 -- 00:10:48,480

No, no. You're light as a feather.

211

00:
10:48,560 -- 00:10:50,650

A 788 pound feather.

212

00:
10:51,089 -- 00:10:53,400

Do you come equipped with barf bags?

213

00:
10:56,900 -- 00:11:00,820

Peaches! Peaches!

214

00:
11:00,910 -- 00:11:02,410

Manny, where's Diego?

215

00:
11:03,950 -- 00:11:06,500

Diego! Buddy, are you okay?

216

00:
11:09,250 -- 00:11:10,920

Glad you didn't kiss me?

217

00:
11:13,170 -- 00:11:14,590

Are you sure this is North?

218

00:
11:14,670 -- 00:11:15,840

I don't know. I...

219

00:
11:15,920 -- 00:11:18,380

I'm all scrambled.

220

00:
11:18,470 -- 00:11:20,090

Wait, tracks!

221

00:
11:20,180 -- 00:11:21,590

Uh, Diego?

222

00:
11:23,140 -- 00:11:25,350

Rate this script:0.0 / 0 votes

Sam Harper

Sam Harper is an American filmmaker and screenwriter. more…

All Sam Harper scripts | Sam Harper Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Ice Age: A Mammoth Christmas" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 14 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/ice_age:_a_mammoth_christmas_10572>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    Ice Age: A Mammoth Christmas

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    In which year was "Back to the Future" released?
    A 1985
    B 1987
    C 1986
    D 1984