In Our Time Page #10
- APPROVED
- Year:
- 1944
- 110 min
- 75 Views
And now, here is
mayor starzynski,
Our courageous leader,
with a message for you.
Starzynski, on radio:
my fellow countrymen,
On the morning
of september 1,
Without warning
or a declaration of war,
The german armies
crossed our frontiers,
Violating every rule of
international law and common decency.
We are the target of
a barbarian aggression
Which has seen no equal
in the past 10 centuries.
been recklessly bombarded,
Our citizens
mercilessly shot down.
And yet, this does not
weaken my faith
In the final victory
of Poland,
In the final victory
of justice and freedom.
You have heard
the order of the day.
Warsaw will be held and
defended until the last.
And if it does fall into
the hands of the enemy,
It will mean that
they have entered the city
Over the body
of its last defender.
This is an historic
opportunity,
But we need help--
As much as we can get.
We call for volunteers,
wherever they are.
We believe that our sacrifices
will not be in vain,
And with our blood, we shall
swing the balance of victory.
As soon as I have
finished speaking,
You will hear the
immortal polonaise begin,
And you will know...
As long as you hear it
being played,
Warsaw still holds out!
Death to the enemy!
Death to fascism!
Well...we haven't lost yet.
There's still
something we can do.
We must get the peasants
together. I want to talk to them.
I'll get them.
Stephen:
and even thoughour army is scattered,
We mustn't give up as long
as there is a chance to fight.
The first thing you must do is burn
and destroy everything in sight.
Leave nothing
for the enemy.
But the harvest belongs
not only to me.
You all have
a share in it,
And I won't burn it
without your consent.
Are you in favor of this?
[Opening phrase from
polonaise plays on the radio]
All:
yes![All shouting agreement]
I knew you'd say that.
As long as there are
men and women like you,
They'll never
destroy Poland.
[Door opens]
Zofya:
Stephen!Stephen! Oh!
You're safe!
You're safe! That's all I can ask for!
Stephen!
We thought we would
never see you again.
Uncle Pavel has arranged
for a special train
To take us
to romania,
And from there, we go to monte carlo.
I'm sorry, mama.
I'm not leaving.
Oh, please
don't argue.
You must get away from
here as quickly as possible.
I'm not leaving
Poland, mama.
But...but...
Pavel! Pavel, Stephen
isn't going with us!
Do you realize it's
only a matter of time
Before the whole country
is in german hands?
The mayor of Warsaw
has called for help.
The city is going
to stand siege.
I am not running away.
But it's madness-- Sheer
madness-- To resist.
The city will be
destroyed. We'll be killed.
And for what? What can
be accomplished?
I've heard you say
it before, uncle--
"Let's not fight. Let's compromise."
Yes, I know.
I've made mistakes.
But I did what
i thought was best.
You did what you thought
was best for yourself.
And now, when Poland
is crying for help
And the people are
still defending her,
You say, "give up.
Run away!"
But,
Stephen-- No!
[Polonaise continues playing on radio]
At some point, a man
must stop compromising.
At some point, he must decide
what he wishes to live for,
And what he will die for.
This is so futile.
How long do you think
Warsaw can hold out?
That doesn't matter.
As long as a nation preserves
its honor, it will always survive.
You are his wife.
Can't you make him
understand?
You must realize
how hopeless it is.
But, Count Orvid,
The people are ready
to fight for something
That means more
than life to them.
Not just the
army, the people--
Those in whom you had
such little faith.
Well, Stephen is
one of them,
And nothing can
persuade the people
That what they are
fighting for is hopeless.
Now, I'm sure
you will understand,
But we haven't
very much time.
Very well.
I wish I had
your faith...
But I haven't.
I have nothing left
to fight for,
And now...
Nothing to live for.
My world is gone.
I hope you will have
better luck.
Good-Bye.
[Polonaise continues on radio]
I'll wait for you
in the car, Zofya.
Leopold!
Uncle, won't you go?
Stephen, all my life,
I have done
nothing but talk.
This is my first opportunity
to do something.
You cannot deny me that.
All right, philosopher.
Good-Bye, mama.
Good-Bye, Jenny.
Good-Bye, mother.
Try to understand,
Stephen.
Jenny.
[Polonaise playing on radio]
You know what
you have to do.
Time is short.
Go to work.
[All talking at once]
Stephen,
you'll need this.
I'll go with
the peasants.
Thanks, uncle.
Jenny...
Darling, I know what
you're going to say...
But it doesn't matter
what happens.
I'm with you.
[Distant explosions]
La lechka.
Life has been good,
Stephen,
And it's going to be
even better
For those
that come after us.
Jenny, voice-Over:
for 28 days and nights,
The people defended
the city of Warsaw.
Finally, it was smashed
to ruins--Burned to ashes.
But the people fought
as long as it was possible,
Until at last, starvation and
disease forced them to submit...
Not the nazis.
Today, we have what we needed
so desperately then.
For the first time in history,
The massed forces of humanity
are on the march,
And, like London,
Bataan, Stalingrad,
Warsaw has become a symbol
of the future world
We are fighting
to achieve--
That will be
achieved-- In our time.
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"In Our Time" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2025. Web. 20 Jan. 2025. <https://www.scripts.com/script/in_our_time_10724>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In