Intersections
- Year:
- 2000
- 87 min
- 158 Views
Please help me!
You gonna do something, or just stand there?
We'll get you out of here.
Who are you?
Greetings.
My name is Saleh.
What are you doing out here?
I came for the bus.
What happened?
We had a flat.
They stopped to help us.
Then he flew over the rise
and hit everyone,
killing those two over there.
And a guy crushed under the bus.
Of course, he says that.
He caused this.
I did him a favor.
We need to cover over the bodies.
You find something?
What is it?
A body.
What else?
Nothing else.
Are you sure?
Something in the bag we can use?
I don't pillage the dead.
Move. Let me see.
What do you do, bedouin?
I fix things.
What kind of things?
Things needing repair.
Get out the way.
Try it now.
Start it again?
What?
Something to say?
Listen up.
Maybe you don't like
the way I look at her?
Another man's wife.
- It's not my business.
- Damn right.
- Where're you from?
- El Fecht.
El Fecht is 200 km from here.
Nothing's in El Fecht.
I'm in El Fecht.
So what brings
a repairman from El Fecht
to the middle of the desert?
My motorbike, sir.
Your motorbike?
Are you being funny?
No, sir.
Let's visit this bike.
It's a 2-hour journey by foot.
But if it serves a purpose,
I'll gladly go.
You're either very simple
or very cunning.
I don't wish to upset you, sir.
Do you pray?
Are you afraid of God?
Saleh, what does Saleh mean?
The man who can do.
What can you do?
Motherf***er...
Where are the other diamonds?
In Essaouira.
Where in Essaouira?
You'll take us there
and put them in my hands
or I'll kill you.
What'd you do to the engine?
Nothing, sir.
Nothing, sir?
Go take a look.
I'll try now.
No, you stay. I'll do it.
So now, it starts?
Don't f*** with me!
First it didn't start, now it starts?
What'd you do to it?
Answer me!
- Look...
- Show me the problem!
Try calling mommy to rescue you.
Don't. They did nothing.
Says who? You?
Empty your pockets.
One hand, slowly.
Show me what you have.
Go on. That's right.
Your jacket, take it off.
You drive. Her and me.
Any more problems, you die.
I said, take your jacket off.
Keep cool.
My God!
Give me the satellite phone.
Brahim, it's Saleh.
Are you home?
I'm coming now.
Listen...
Registration documents, please.
You're late, why?
We had a problem.
What? The baby?
No, he's with me.
It's Ayub.
He's dead.
A car accident.
And the cops?
I got away before they came.
Where are you now?
On the road to Essaouira.
A guy's taking me and the baby.
A guy?
- What guy?
- I'll explain later.
But he has got diamonds.
Uncut diamonds.
Diamonds? Are you sure?
Yes, a lot of them.
Hold on, is he armed?
That's the problem.
Okay, here's what you do.
When you get to Essaouira...
Okay.
Kiss. I love you.
Both have US passports.
Dolan. First name, Scott.
45, Caucasian.
One female.
Surname:
Dolan. First name: Taylor.In his pocket.
2 tubes.
You want to hold him?
Yes.
Your b*tch mother tell you about me?
Or how she stole my money
and helped put me in jail?
But Daddy's a smart man.
- Give him to me.
- You're mine now.
In Marseille,
we'll put things back in order.
You and me, together.
Who hit you? Who did this?
Call an ambulance! Hurry!
Don't sleep.
Where's the baby? Where is he?
Odette, it's me.
Are you there?
Do you have him? My baby?
Yes, he's safe in my arms now.
And Cyril?
God rest his soul.
No, nothing.
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Intersections" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 21 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/intersections_10885>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In