Ishq Page #8
- Year:
- 1997
- 161 min
- 634 Views
What nonsense you talk, Ajay
Can't you see her condition
Kajal, I hear you are not well
Are you pregnant again?
Look, Ajay, look at her tears
Oh this innocent face
could fool any one, isn't it?
Aren't looks very deceptive?
Can any one imagine such
innocent looking people,
could be so low-minded and treacherous?
They can be, why can't they be
We have two examples right in front of us,
who made a deal of everything
their love, their conscience, their very souls
Will you please shut up?
You shut up and listen to me
We have not come here to
watch you enjoying yourself
But to tell you that we have
decided to get married
This relationship will not
be an illicit one like yours
Here is our wedding card
We Are Getting Married
Kajal
Kajal, Kajal, open the door Kajal
Kajal
Kajal, what are you doing Kajal
No Kajal, you cannot do this Kajal
I say, please open the door
Stop it, Kajal
What stupidity is this! Kajal, you cannot do this
No Kajal, come to your senses Kajal
Leave me alone
What are you doing Kajal, stop it
Do you think your death can wipe
away the false accusations put on us?
No, Kajal, death is not the
answer to this problem
Those who have brought us to this state,
I'll teach them such a lesson
as will not be forgotten ever
No, Raja!
No, no
Help, help
No, leave me, let me go Raja
No Raja, don't come near me
You bastard, you're worse than an animal
Inspector, this is the swine
who is after my son's life
Arrest him
C'mon, arrest the rascal
Move, move
Did you see, Ajay, how badly he treated me
Come, come, welcome my son
Please take Ajay inside
Our dreams have come true, Harbu
We are family now,
our children are to be married
Yes, Ranjit, yes, our plans have succeeded
We have won, we have won
We are partying here, and there
the bastard is getting a thrashing
Tried to lay your hands
on a rich man's daughter
Laying your hands on a girl
Don't beat him, don't beat him
For God's sake, don't beat him
He has not committed any crime
Raja is innocent, please don't beat him
He is not innocent, he is a rapist,
and he'll not leave this place alive
Thrash the bastard
Hey, where do you think you are going,
don't you Know this is a rich people's wedding?
Listen, Sir, I...
Bahadur, let her come, let her come in
Sir, Sir, he will die, Sir
Please save him, Sir
Those police people will Kill him, Sir
I beg you for mercy, Sir
That dog deserves this punishment
We'll give him a slow death and
make him suffer till the end
No, no, please don't do that, Sir
Please Sir, in the name of God spare his life
I beg of you, please spare his life, Sir
So, lost all of your starch at last, have you
You used to shout that love is
very powerful, did you not?
That love never loses
Now rub your forehead on these feet and say
that love has no meaning in front of wealth
and then I will spare your boyfriend's life
Go on, rub your forehead
You are right, Sir, a poor
man's love has no meaning
No meaning at all
Another thing,
if you wish to see him alive, then take him and,
not only leave this town but go
away from this country forever
Sir, I will do whatever you say
That's good
Harbu Yeah, sure
Inspector, I am Harbans Lal speaking
Oh Sir, to what do I deserve this honour?
Let him go Leave him!
Yes, and listen,
send that son-of-a-b*tch along with his lady love,
on the evening passenger
ship going to Lagos, Nigeria
And if you ever see them
again in this town, shoot them
Whatever you say, Sir
Go, I have spared your boyfriend's life, go
I will not leave this town and go
I will not go this way, in ignominy
I will prove that we are innocent
You cannot do that Raja, they will
Kill you before you can do it
I am ready to die if necessary
to prove my innocence
If you are thinking of dying,
why did you save me then?
Why did you give me this life, answer me
I can bear my own ignominy, Raja,
but I won't be able to see my brother dead
You called me your sister, did you not
In the name of that relationship,
I beg you to come along, please
Nothing is left in this town for us now
Everything is finished, Raja, everything
All right, Kajal, I will do what you say
I am very happy that this relationship
has come through, Mr. Malhotra
Hearty congratulations
Call the bride, Sir Yes
Hurry up, it is time for the ship to sail off
Pick up your stuff and get in the jeep
Sit down dear, sit down
Bride and groom may stand up for
going around the sacred nuptial fire
Hey, get off
Hey, why has the light gone off?
Let us see...
Hey Bihari, hey Ramu Yes, Master
Why have the chandeliers gone off, find out
I will just go and check, Master
You wretch!
What is this exhibition you have put up?
What will you prove by showing
these pictures? What will you prove?
I want to prove what a low-down scum you are
Today I will show the world your real face
Listen Ajay...
On the night that Kajal and Raja were
coming to the engagement party
your father's hired goons
Kidnapped Kajal
They tore off her clothes,
they behaved like animals with her
It was your friend, Raja, who saved her then
And when he was consoling
that terrified girl like a brother
...these photographs were taken,
which were presented in a totally
different context by your FATHER
Raja Kept screaming that he was
innocent but you didn't believe him
So to prove his innocence,
Raja re-enacted this scene last night
He carried off Madhu in the same way
and you too saved Madhu in the same way
And when you were consoling this terrified girl
these photographs were
taken at that time by us
so that you can see the truth for yourself
And if you still have doubts,
then ask this scoundrel
your father's conspiracy
Speak up you dog, admit it in front of him
Sir I am telling the truth I am guilty, Sir
All that I said in the party
that day, it was all untrue
Your father had paid me 200,
000 rupees to say all that
You have Killed the bond
between father and son
Such an enormous betrayal!
Why did you cheat me so, why?
Why did you do it, why, why, why did you?
Why have you ruined my life?
Leave me, I will Kill him
Leave me, I will Kill him, he has ruined my life
You are a criminal, I will not
spare you I will Kill you
Ajay, what are you doing?
He is your father, let him go, let him go
No Ajay, no, no, stop Ajay
Leave me, I want to die
What are you saying, come to your senses
No I don't want to live, Madhu I wish to die
Because of this man I cannot look
any one in the eye. Let me go
He cannot be my father, Madhu
He cannot be
One even begins to love
animals that he Keeps as pets
But this man has treated his
own son worse than an animal
Madhu, he cannot be my
father, he cannot be my father
Ajay, calm down, calm down for God's sake
This man has ruined my life
Because of this man I doubted my love
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Ishq" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 23 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/ishq_10991>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In