Izbavitelj

Year:
1978
23 Views


SAVIOUR:

Wait! Wait!

I'm sorry,

I'm very sorry people,

but we didn't have

any offers today.

Enough for today!

You can go now!

Excuse me, please...

Mr. Gajevski, I'm telling you

every day, there's nothing.

Crisis is going on, man.

Wait until things

settle down a bit.

So for the third time,

we urgently ask of

esteemed head board to do

something so this editorship could,

under normal conditions,

fulfill it's own bussiness.

Water-works are so...

- Good afternoon.

What do you want?

I came because of that manuscript

I gave you a month ago.

You rememebr, that novel,

"Epidemic".

About the pestilence that spreads

around the town like a plague

...but it's all alegory for birocracy.

- I remember, just a moment.

Where were we?

- Water-works are so...

Are corroded so much that they start

to leak so that every room stench

of dampness and became

inappropriate for work and dwell.

Excuse me, but can't you see

the situation we're in?

I just want to know will you

publish it or not.

Unfortunately, I must return it

to you. It's not for publishing.

But you promised.

You said that it's splendid.

I can't remember, maybe I did.

Maybe I liked it, personally.

But there are other members of

editorship. I think that most of them

animadvert that the way

the plague is spreading,

is showed very unrealistic.

Where were we?

- Inappropriate for work and dwell.

Yes. Write this too. Floors became

so rotten and worm-eaten that

they could tear down in

any moment now.

And they became good for nesting

of mice, rats and other vermin.

But sir, that in the novel is symbolistic

situation, you can't expect it to be shown

...realistic like in life.

- I'm sorry. But I really can't help you.

And even if artistic value would

be alright, it's hard that we decide

to publish the novel in

this kind of situation.

You understand me.

Good bye.

And so, related to everything

that was written, we ask that

head board send commission soon.

Nothing without the money. Now

leave us alone, you see we have work?

What is it?

- He's asking on a tick again.

Here you are.

And you don't have to pay me.

I think the bussiness will

be over anyway.

Thank you, Mr. Rupcic.

So mister writer,

all your stuff is here.

Madam, I'll pay you in a few

days, be patient.

To be patient. You didn't pay me

3 months and I have to be patient?

I could have new lodger, I'm poor

widow, I live thanks to that money.

I assure you, I'll pay you everything

as soon as I get a job.

You and job! You're looking for it

but you're hoping not to find it.

And for what job are you

capable of? Come on, please!

Let me go!

I am still a lodger here!

Lodger?! Alright!

I won't let anyone to annoy me!

Good afternoon.

- Good afternoon.

Well miss, how it's going?

Same as you.

No how.

- What can we do?

Times are like that, people

are not interested in books.

And I think so.

You have many books?

Whole shelves at home.

All yours?

No. My father's.

And you?

No. This is all I have.

Why did you stand so close to me?

When we're close together like this,

we're going to sold much

harder. Both of us.

It's a little bit cold.

- Yes.

Here.

Take this.

Don't, that's too much.

- No, I have so many scarfs,

I don't really need this one.

How can I repay you?

- It's not important. Maybe I will ask you

to sell our books sometimes.

Here, I'll give my phone number.

3, 0, 6, 4.

What's your name?

- Sonja.

How much do you ask for this books?

- Whatever you're willing to give.

Madam, please, that girl that was

standing here, you know where

...does she live?

- Son, I know as much as you do.

But she often comes here.

As your Mayor, I'm bothered by all

the problems of this town.

Cause you are life roots of this

town, and foundation of the all

commerce, economy, industry,

food production and culture.

You are the bloodflow of this town,

it's driving force.

And in the same time,

while you make this town alive,

it's not capable to give you

even a basic resources

for normal living.

That's why, my fellow citizens,

ladies and genltemen, I came here,

to do everything, with your help,

to make your life better

and more bearable.

But you must realize, that even

we who preside this town,

encounter so many problems.

We're now in big economic crisis

that have overtaken,

not just our country,

but the whole Europe.

But, in spite of that,

we invest a lot of effort to

solve problems that are

of basic importance for you.

Where you're going to live

and what will you work.

And 'cause of that,

my fellow citizens,

I call you to follow us,

because we're taking care

of your own good.

And don't forget

that old folk proverb,

"After the rain,

sun will show up!"

Madam, did that girl, Sonja,

came here?

You remember her?

- I do. She didn't.

If you care so much, you stay here

and wait. Maybe she'll show up.

Excuse me sir, I must ask you

to sleep on some other place.

Here is strictly forbidden.

You think I'm doing this

because I like it?

I know but I am park keeper

and I must warn you.

But if police finds you here,

you'll end up in jail for drifting.

Let them come! At least

I'll sleep on expense of the state.

Is that you, Mr. Rupcic?

Mr. Gajski!

What are you doing in that uniform?

Well, I closeed my bussiness

because of the debts.

I entered in public service.

It's much safer that way.

Paycheck is certain.

What can we do?

Times are like that.

Alright, I'll find another place,

I don't want to get you in trouble.

Wait! Well now... I know one place,

but comfort is not that well.

What comfort do I need?

And don't tell about this

to anyone.

And just for night or two.

Or I'll be in trouble

if someone hear about this.

Don't worry, Mr. Rupcic.

Here! Abandoned building

of the Central Bank.

260 rooms are completely empty.

Building is sealed but

I know how to enter.

No one comes here?

- Just some officials, occasionally.

But no one at this time.

Not there, here.

Entrance is a little bit odd

but that's the only way to get in.

Help me.

Come on, pull it up.

Just come after me.

You see. Who knows can easily

find the way in.

Just don't tell anyone.

- Don't worry.

I won't go further. You can

settle yourself as you wish.

And like I said,

only for one night or two.

Alright. Thank you, Mr. Rupcic.

Central. Can I help you?

I need one number

just I'm not sure that...

I'll connect you with group A.

Group A. Controled numbers.

Hello, how can I help you?

I need number of one girl. Her name is Sonja,

I think that she lives with her father.

3064. -Yes! That's her

number! Thank you!

Hello. Daddy, see this miracle!

Phone is broken but it rangs. Hello!

Hello. Who's there?

Is that you, Sonja?

I'm the one from the market,

I was selling books. You remember?

It's unbelievable, it's strange

how we can talk.

Where do you call from?

- From the abandoned Central Bank.

I got your number by a miracle.

Please, tell me where do you live?

Rate this script:0.0 / 0 votes

Ivo Bresan

All Ivo Bresan scripts | Ivo Bresan Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Izbavitelj" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 22 Dec. 2024. <https://www.scripts.com/script/izbavitelj_11078>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    Izbavitelj

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    In screenwriting, what does "FADE IN:" signify?
    A A transition between scenes
    B A camera movement
    C The beginning of the screenplay
    D The end of the screenplay