Jaatishwar Page #7

Synopsis: The plot refers to the life of Anthony Firingee (Hensman Anthony), a 19th-century Bengali language folk poet of Portuguese origin. Also, the plot has two different time periods-19th century and the present day (2013). The protagonist of the film is Rohit, a Gujarati who falls in love with a Bengali woman named Mahamaya. As he goes to study colonial history in Portugal, he decides to study the life of Heynsman Anthony (known as Anthony firingi) and in the process meets with a mysterious man Kushawl Hajra in Chandernagore.
Director(s): Srijit Mukherji
Production: Reliance Entertainment
  4 wins.
 
IMDB:
8.0
Year:
2014
150 min
Website
6,118 Views


Portuguese studies.

How many members in the band?

Members? Err...

...I am alone.

Oh God! This is a band show,

not a solo.

Wasted my time...

read and come next time.

No, but I... -

- Now please go!

I've a lot of work to do.

Now go!

Please go will you?

Band of idiots!

Excuse me.

What now? -

- Take down the band's name.

What! -

- The band's name.

Pharashdanga Graduate band.

What 'danga'?

I clearly remember my... I mean...

...sorry...

...Antony's first Kabigaan fight.

The opponent was the

famous female bard,

Jogyeshwari.

Rumour was...

...she was Ram Basu's girlfriend.

Wow!

Bob Dylan-Joan Baez of that era?

Wow.

I see that Sahib has come

in the guise of a Bengali.

Yes.

Just like you've come in

the guise of a woman.

Since you have become my soul mate

Let me confide in you,

Since you have become my soul mate

Let me confide in you,

A glance at your face

and I get over my blues

A glance at your face

and I get over my blues

Since you have become my soul mate

Let me confide in you,

Imprisoned by love,

slow and surely I get tamed

The 'virtuos' woman that I am,

what am I without a husband?

Imprisoned by love,

slow and surely I get tamed

The 'virtuos' woman that I am,

what am I without a husband?

Forsake your home, be

it spring or monsoon,

Deny the pious and satiate me soon.

Since you have become my soul mate

Let me confide in you,

Since you have become my soul mate

Let me confide in you,

A glance at your face

and I get over my blues

Since you have become my soul mate

Let me confide in you,

Since you have become my soul mate

Let me confide in you,

Brilliant!

Salutations!

Just edit that bit.

I think there's some

problem in the monitoring.

Can you hear it?

Yes.

In that case, you know

how humans growl?

I want that sort of a growl,

like a human or a beast, you get it?

And practice the scatting bit too.

Antony's group had

just started the 'Jill'.

'Jill'? Jacking

me with jargons again?

Sorry.

'Jill'... it is like

a commencement...

...with instruments like

'dhol' and 'kasha'.

As in...

...like musically

challenging your opponent.

As soon as that happened, I,

as in Antony, started getting tense.

It was the first

duel after all.

But the moment I, I mean

Antony stood up...

...the moment he started singing the

Viraha written by Gorokkho...

...that was it. The public, the

judge and the opponet went mute.

The first time when

you went on stage...

...did you have stage fright? -

- My first performance...

...there have been

many kinds of first times.

But yes, speaking of stage frights...

...let me tell you about the

first time I performed my songs,

when I got on stage to perform

my own songs the first time,

I was scared.

But then...

...the dark silhouetted

heads of the audience...

...the blinding lights...

...the microphone's metalic echo...

...set everything right.

Not anymore, my love,

don't come in my way

Not anymore, my love,

don't come in my way

Not anymore, my love,

don't come in my way

Not anymore, my love,

don't come in my way

Can't understand your visits

Please pay heed to what I say

Not anymore, my love,

don't come in my way

Not anymore, my love,

don't come in my way

Gorokhho!

Gorokhho!

Gorokhho!

Mr. Kushal...

Mr. Kushal...

Who is it? Gorokkho?

You're here finally?

You lowly money

minded swine!

Mr. Kushal...

- Why do you decieve like a woman?

How greedy can you get!

Listen... -

- Don't you know what I've lost?

Don't you know Kelly

cheated me off my property.

You may be my 'Bnadhandar' but...

...I too can compose songs for

duels if it comes to that, remember!

Mr. Kushal... I am...

Now go! Get lost!

You nasty maggot!

Go away!

You greedy dog!

Get lost from here!

Go away!

Mr. Kushal...

Mr. Kushal... please!

See, I have already

committed to a duel in Chinsura.

Our group has earned a

bit of a reputation.

This one last time,

after that I'll...

Mr. Kushal...

...pay you the price you want.

The salary you ask for.

Mr. Kushal! Geta hold on yourself!

It's me!

I'm Rohit.

I'm Rohit, Mr. Kushal.

Mr. Kushal...

What's wrong with you?

Mr. Kushal?

Rohit.

Camera.

Losing out on time.

I'm...

...sinking fast.

Because Gorokhhonath refused

to compose lyrics for me...

...I myself had to start

composing for the Kabigaan duels.

And after composing my first song...

...I never had to look back.

It was my...

...first duel with Ram Basu.

What are your devious ways,

O Goddess, of ignoring me?

Will you have mercy on me,

finally?

I am a foreigner by birth,

O Goddess

Hence you ignore me and go away

I am a foreigner by birth,

O Goddess

I don't know how to

chant and pray

I don't know how to pray to you,

so my prayers go unanswered

I don't know how to pray to you,

so my prayers go unanswered

So the foreigner will

seek your blessings Matangi,

Till his voice his heard

The Goddess Matangi blessed me.

I had already beaten Jogyeshwari.

Later I beat Ram Basu, Keshta Muchi,

Jogeshwar 'Dhopa'

(washerman) and even Thakur Singha.

Tell me, O Antony, could

you please kindly explain

Having come to my country, why

aren't you dressed like clergymen?

Tell me, O Antony, could

you please kindly explain

Having come to my country, why

aren't you dressed like clergymen?

Tell me, O Antony

Tell me, O Antony, where are

your shoes and boots and socks

Tell me, O Antony, where are

your shoes and boots and socks

It seems you favour our sandals more

Could you solve this little

paradox?

Could you solve this little

paradox?

Tell me, O Antony, could

you please kindly explain

Having come to my country, why

aren't you dressed like clergymen?

Tell me, O Antony

Well done! Brilliant!

I'm quite happy in my

Bengalin my fancy Bengali dress

Being Thakur Singha's son-in-law

have forsaken my foreign ways

I'm quite happy in my

Bengalin my fancy Bengali dress

Being Thakur Singha's son-in-law

have forsaken my foreign ways

Father-in-laws and

son-in-laws have common ways, you see

Father-in-laws and

son-in-laws have common ways, you see

I belong to the soil of Bengal

and Bengal belongs to me

I belong to the soil of Bengal

and Bengal belongs to me

Bengal belongs to him!

Bengal belongs to him!

Not only Viraha, Kheur and Lahar,

my most popular genre was the...

...the welcome songs

of Mother Goddess Durga.

Hail O Goddess Mahamaya

Your endless clemency

Hail O Goddess Mahamaya

Your endless clemency

One who invokes you,

O Mother Durga

You take care of his destiny

Hence I cry out to you, O Mother,

in this mortal world

I cry out in distress

But you pay no heed

to your son, O Mother

Why are you so heartless?

Admitted, I have been a bad son

But why will you be

a bad mother?

Like you were born of a stone

You behave like no other

Tell me, O Merciful one,

tell me

Will I have your blessing eventually?

Tell me, O Merciful one,

tell me

Will I have your blessing eventually?

Brilliant!

Well done! Welll done!

Hello brother! -

Rate this script:5.0 / 1 vote

Srijit Mukherji

All Srijit Mukherji scripts | Srijit Mukherji Scripts

2 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Jaatishwar" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 23 Dec. 2024. <https://www.scripts.com/script/jaatishwar_11088>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    Jaatishwar

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    Which actor starred as General Maximus in the epic movie Gladiator?
    A Russell Crowe
    B Pierce Brosnan
    C Tom Hardy
    D Jean Claude Van Damme