Jacquou Le Croquant Page #4
We'll start with the cellars.
Follow me.
See? The Count has nothing to hide.
Only 32 more rooms to search!
Plus the stables and moat,
the attics...
and the dung heap.
Right!
Let's move on.
Come, Lina.
It can't be!
Everybody thinks you're dead!
Get me out, quick.
Come.
Bye, gorgeous!
Giddup!
Kiss me.
Lina, I'm hungry.
Lina?
Look what I brought...
Stop it, Mario!
What are you doing?
He betrayed me to the Count!
Stop it!
Die, oaf! I'll finish you off.
Don't kill him.
Where the hell were you?
Buried under the castle.
They dared!
We have to strike now.
I know where the guns are
and how to get in.
Surprise and speed are the key.
Look.
Here's the castle.
We attack there, but we get in here.
Do you have to mumble?
Don't push me away.
I've felt cold for a week.
The only cold you know
is a chilly day's hunting.
Go back to your kin, Miss Nansac.
I've done you no wrong.
You're a Nansac.
From Nansac castle, Nansac lands,
a Nansac belly.
Don't look like that!
Go home, Galiote.
Wait.
Come back.
Get undressed.
Don't be mean to me.
I'm the one who killed his wife
by being born.
for shunning their debauchery.
I wear men's clothes
to be left alone.
Don't blame me
for protecting my father.
I defend him just as...
you defend your father's memory.
Here.
Dry now?
Get out.
No good will come of this.
Hand over your sword.
Hand it over.
I've no quarrel with you.
Stand back! Gang of swine!
Who is she?
Nansac!
Sit down.
Here it is!
- Hold this.
- The lantern!
Him!
lmpossible! It can't be him.
Raise the drawbridge!
Pull harder!
Silence!
- What's up?
- Keep quiet and calm.
You're safe in the castle.
- To the Revolution!
- To Napoleon!
This way.
Heave, lads!
You should flee, Sir.
We'll let down ladders.
Take your family.
Fight, cowards!
Do flaming dolls and braggarts
scare you?
I'm no coward.
The castle can't be held.
We'll burn to death like rats!
Shut up, cretin!
Follow me.
Form up!
Hold your fire...
Ready?
Get set...
Treachery! They're inside!
Faster, lads!
Everybody out!
Flee, Sir Count!
- Right buttock.
- Left!
Nansac!
Wretch! You unleashed your dogs
but you're still an oaf.
What do you know except mud
and your cow's turds?
You're nothing!
All you do is destroy!
You leave no trace
but a smear of sh*t!
Go back to your hovels
and pray for my mercy.
He's brave.
but they're still pigs.
You'll end up like your father!
Kill him!
Let me through!
Out of my way!
Scared or tired?
Scared, right?
It's over, Nansac.
Finish him off.
I don't want his life.
Get up!
I want you to suffer
the fate that awaits most of us.
I want you to grow old in poverty,
alone and toothless,
clinging to your memories
of your paltry life.
You're arrogant, Nansac.
But when you're chewing
chestnut husks,
there will be new life here
and I'll have forgotten you.
Get him out.
And burn everything!
Hurry up!
Ten men with the Knight!
Galiote's up there!
She won't come out!
Open the door!
I knew you would come.
Listen!
Go home.
In the next few days,
some of us will be arrested.
Have faith!
All you did was obey.
I'm the only one responsible.
Thank you.
His first 'thank you' in 15 years!
Hallelujah!
Coming?
I'll sleep in the woods tonight.
is damning.
It will reveal the ignominy,
the vileness and hypocrisy
of a man without scruples,
without shame.
A man hell-bent
on mindless, unjust vengeance!
A man who ruthlessly besmirched,
humiliated and raped
the Count's youngest daughter
during the raid.
Silence in court!
Bring in Miss Galienne de Nansac,
known as 'Galiote'.
It's make or break.
Your word against hers.
Stay seated.
you need not take the oath,
but let me remind you
that your family's accusations
are extremely grave
and your statements or denials
will strongly affect the verdict.
Stand up.
Do you know the man
standing in the dock?
It's Jacquou.
Jacquou Ferral.
Very well. Mr. Prosecutor?
Young lady,
did that man assault you
on the night
of June 14th...
I said no.
Compose yourself.
Of all the people here,
I have the most reason to hate him.
on the night of the raid
but he did not touch me.
Not then or ever.
You told
your father and sisters...
Not true!
I said nothing.
The child is confused!
Sir Count, please!
Silence!
Young lady,
I feel for your embarrassment
but even so,
after the raid,
you had his clothes on.
Your Honor, neither he
nor any man has ever touched me.
I can prove it.
I am a virgin.
The only one here!
The King has abdicated.
The Ultras have lost power.
Those people,
baying for blood,
are the ones who should be there
in the dock!
Silence in court!
Counselor,
don't overstate your case.
This trial belongs to a history
of peasants' revolts
provoked by cruelty,
gross arrogance
and brutal oppression...
We're free!
The Marquis said he'd drive us home.
Forget it. You're ruined.
We'll have to walk.
We're dead, my friend.
Hello, Lina.
I've come on a rather odd errand.
Don't go, Lina.
Galiote has found
a housekeeping job in London.
She's taking the four o'clock boat.
She asked me...
She wants to see you one last time.
That's what I told her.
Wait.
You owe her your freedom.
It's only fair. Go.
Go on!
He'll come back.
Should I go with him?
No family, friends, servants...
Nobody's here
except my worst enemy
who ruined my name and family.
I need to know if you still hate me.
Farewell.
Thank you for coming, anyway.
Wait.
Won't you miss the forest?
The forest, no.
There are forests
all over the world.
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Jacquou Le Croquant" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 22 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/jacquou_le_croquant_11134>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In