Jewel Robbery Page #5

Synopsis: When a baroness is present during a robbery at a jewellers in Vienna, she finds the gang's debonair leader more attractive than either her husband or her lover.
Genre: Comedy, Crime, Romance
Director(s): William Dieterle
Production: Warner Home Video
 
IMDB:
7.5
APPROVED
Year:
1932
68 min
213 Views


wasn't he?!

I simply put the bags

in the car.

I see nothing

to laugh at!

Neither do I.

But if you would

have tipped me off,

given me the high sign,

winked your other eye,

or wriggled your little finger

at the robber,

I'd have been

on my guard.

But there you all sat

as quiet-like --

as quiet...

As a man with a gun

pointed at him.

This is no joke, Lenz!

I'll talk to you later!

As for you ladies

and gentlemen,

there will be no need of further

questions for the present.

I thank you for your indulgence

and your cooperation.

You stay!

Good night, baron.

Good night, baroness.

It was very kind of you

to come down.

So...

Perhaps a little

solitary confinement

will improve

your eyesight.

Cigarettes.

- Polacheck!

- Yes, excellency?

- Some cigarettes.

- Yes, excellency.

Permit me,

your excellency.

And your memory --

possibly that'll improve

under the gentle care

of our police.

Quiet!

Andre, will you please

see Teri and Marianne home?

We're going with the president

to follow up some clues.

And console yourself

with the thought

that, in all probability, I

shall phone you in half an hour

and tell you that we have

captured the thief.

You are most generous.

The thought that you are placing

your life in jeopardy

in the defense of your honor

and mine

will enable me

to sleep soundly.

Good night.

H-hello!

H-hello?!

Hello! Hello! Hello!

Yes, this is Napolon.

No! No!

I am Napolon!

No, no, this is Napolon.

No, I am Napolon.

But you can't be Napolon.

Why?

Now, why?

Why can't I be Napolon?

Because you look like --

what?

What do I look like?

- You look like the --

- president!

Quiet!

Ohh!

Where did these roses

come from?

They weren't here

when I left.

Someone sent them!

Oh, you are brilliant.

But who?

Berta will know.

Your husband.

You should know better

than that.

Paul.

He's the kind

who only sends orchids.

An unknown admirer?

I wonder.

There's no card.

Did you ring, madame?

Berta, Berta,

come here quickly.

When did these

flowers arrive?

- They didn't.

- Who brought them?

No one, madame.

They weren't here

when I left.

No, madame.

But no one delivered them.

- Are you sure of that?

- Yes, madame.

I see.

That's all, Berta.

You won't need me to --

no, no, that's all, Berta.

Good night.

Good night, madame.

It might have been.

The robber wasn't really

short and fat, was he?

He was short and fat.

For the police, yes,

but between ourselves,

- what was he like?

- Marianne!

- What was he like?

- Marianne, no, no, no.

What was he like?

Oh, what was he like?

Charming.

Very attractive?

Beyond your dreams.

Distinguished?

He robbed that shop

like an emperor bestowing

a cross of honor.

Marvelous!

And so gay,

so well poised.

As I watched him

go about his work so simply,

I realized

what a high civilization

we have

in Europe today.

What a shame to meet a man

like that in a shop.

Why a shame?

He's the sort of robber

one should meet in a Pullman.

What do you mean?

- Didn't you see it in the paper?

- No.

Last week, an American woman

was robbed

in the Simplon Express,

stripped right down

to her teddies.

No!

What would you do if you found

yourself in your teddies?

What would you do?

Let the train go on!

Lost soul!

When I'm traveling at the rate

of 80 Miles an hour,

I'm not responsible

for my actions.

Oh!

Shh. Listen.

What's the matter?

- Someone's walking in the garden.

- Nonsense.

Someone's walking in the garden,

I tell you.

I can hear

the gravel crunching.

I can hear it, too.

Oh, look quickly,

Marianne.

I'm afraid.

No, no. No, no, go.

Go on quickly, quickly.

Wait.

Someone is walking

in the garden.

Who is it?

A man!

A man?

Quickly, quickly!

Let me see!

Where?

- There.

- Where?

There, just stepping

into the light.

Oh, my heart.

Ohh.

My chauffeur.

How stupid.

Aah!

I'm going to

get out of here.

It's giving me

the creeps.

Marianne!

The balcony door's unlatched.

Someone has been here.

I knew it.

What is it?

My jewelry.

My jewelry's in this room.

Where?

In the safe, over there

behind that panel.

The safe is open.

This is the end.

He's taken everything.

Why are such men

allowed to live?

Oh, my poor darling.

I hope they catch him

and kill him!

- Making a fool of me, sending me flowers, flowers, flowers!

- Oh, Teri.

All my beautiful things!

My beautiful things.

What?

It's all here.

There's not a thing

missing.

Then, why in heaven

did he --

unless...

What?

The ring! The ring

he stole from me today.

How could it be?

Oh, the sweet thing.

He's made me a gift of my ring.

That would happen to you.

He's marvelous!

Teri, it's immoral.

And now that I have the ring,

what am I going to do with it?

You must telephone the police

at once.

- And let them know that I have it?

- Of course.

Impossible. If they know

that I have the ring --

then it would come out

that there was something

- between you and the robber.

- Yes.

Ah, you admit, then,

that you did let him get away.

Yes.

Even though

he's a robber to us,

he stormed that shop

like a hero.

Yes, I did let him go.

How will you ever

get out of this affair?

I wish I knew.

And the worst of it is,

I can't keep the ring.

- It's sure to be discovered.

- Of course.

I'll have to give it

back to him.

- Are you crazy?

- Maybe.

How will you

ever find him?

He'll find me.

Oh.

Please order the car

for me at once.

Marianne, you're not gonna

desert me in this crisis?

Oh, I don't mind

a little flirtation,

but this is

going too far.

Oh, please, please.

Just stay the night.

I should say not.

There will be a scandal, and

I'm going to protect myself.

How ashamed you'll be in the

morning for having deserted me.

- Did you ring, madame?

- Yes, Berta.

Tell the chauffeur that madame

horn is leaving immediately.

- Yes, madame.

- I hope you're disgusted with yourself.

There, now.

You can go.

Well, be displeased with me.

I can't help it.

I'm a respectable woman,

and I'm afraid.

Don't you think I'm afraid?

I shan't close my eyes

all night.

Well, this is one night

I shall be very glad

to be with my husband.

What do you want?

If it's possible,

a cup of tea.

Oh.

Oh, were you thinking

of going to bed?

Oh, no, no, no,

no, no, no, no.

Why, then,

let's talk.

- Talk?

- Yes.

The conditions

are so perfect --

no one at home,

the servants asleep,

complete stillness outside,

and so much to talk about.

Help.

That's adorable.

Please do it again.

- Oh, this is awful.

- Why?

I'm having a very good time.

Won't you sit down?

You behave exactly as though

you were paying a call.

I am.

After a very brief

and informal introduction,

I am now making

a formal call.

Through the window.

But only to preserve

your reputation.

I came very discreetly,

by way of the drainpipe.

That's not legal! Oh.

Oh. Permit me.

You know they've caught

one of your men?

Oh, he'll go free.

We shall produce

Rate this script:0.0 / 0 votes

Erwin S. Gelsey

All Erwin S. Gelsey scripts | Erwin S. Gelsey Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Jewel Robbery" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 28 Dec. 2024. <https://www.scripts.com/script/jewel_robbery_11273>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    Jewel Robbery

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    What is the purpose of "action lines" in a screenplay?
    A To describe the setting, actions, and characters
    B To provide character dialogue
    C To list the plot points
    D To outline the character arcs