Joe Kidd Page #3
- PG
- Year:
- 1972
- 88 min
- 816 Views
We can cut your ears off
if you want.
I don't know him.
We can cut
somethin' else off, too.
Dile, hombre.
? Para qu quieres que te pegue?
He says, tell you anything.
Why get chopped up?
Chico, the only way you're gonna stay
alive is if you answer my questions.
You understand that?
I'm asking,
where is Luis Chama?
I don't know him!
Lamarr.
I came to hunt Chama,
not kill people in cold blood.
I don't have time
for court hearings.
If these people want to fight me,
I'll blow 'em straight to hell.
Anybody home?
Hello.
Well, well.
Look what I have found.
Evenin'.
Honey, I want
to ask you something.
You know a man
name of Luis Chama?
I know him.
- You see him lately?
- No.
- When was the last time?
- About a week ago.
Are you a friend?
- I see him when he goes by here.
- On his way to Arroyo Blanco?
You know where that is?
It's over the pass.
- I don't think he lives there anymore.
- We're friends.
We just want to stop in
and say "hello."
Is that why you have
all those guns?
This is a huntin' trip,
sweetheart.
You gotta have guns.
Ask her how come
she's got so many guns!
They belong to my
father and brother.
Where are they?
They went to see
a man about work.
Leave you here by yourself,
do they?
I don't mind being alone
for a few days.
Pretty girl like you
shouldn't be left alone.
Maybe we ought to camp here,
if she was to invite us.
- What's your name, honey?
- Helen Sanchez.
Helen, what
would you think...
if we stayed out here
with you tonight?
I think you're going to do
whatever you want.
They'd like
some more coffee.
- Have you told them yet?
- Nope.
Why not?
I didn't figure it was
any of their business really.
But you are with them.
Let's say
I made a poor judgment,
but I'm gonna have
to live with it for a while.
When I was in jail there in town,
there was a man named Naco.
He died two days ago.
He shouldn't
have come at me.
But you want Chama,
so you joined them.
Everybody wants Chama.
He's gonna get shot or hanged.
Some people would give their
lives for what they believe.
Do you understand that?
I guess so, if they want
something bad enough.
No. Even if there's no chance,
but to do it for others...
like a soldier
gives his life.
You don't know Luis Chama!
- Maybe you never met anybody like him.
- Maybe not.
Were you with him
when he came by my place?
Yes, I was there.
You want to kill me, too?
- A man named Emilio was with my horses.
- I remember him.
Ramon went back to see
if he was following us.
Ramon, huh?
Next stop,
Bandera Station.
- Isn't anything there but stock pens.
- Wanna bet?
- Mr. Harlan, where you been?
- Took our time...
to give you a chance to rest
from your train ride.
We expected
you'd be here waitin'.
We're here now, Eljay.
Yes, sir. Let's go!
We're ready.
All those guns
to kill one man.
Yeah.
If they find him.
They're all hidin'.
Call everybody out in the street.
All right!
Everybody out in the street!
Hold your fire.
They're way up in those rocks.
Chama?
You hit one of my men,
I'll kill ten
of your people!
Good morning, Padre.
Call all your people out here.
We're gonna hold services
here in the street.
Vengan aqui todos.
Bring 'em out,
out in the street!
Vengan tranquilos.
Vengan todos. No tengan miedo.
Vengan sin miedo.
Vengan tranquilos.
Roy?
Now, then,
I don't want to take up
much of your time.
I just want to say...
that we're gonna shoot
five of you if Luis Chama...
don't come down off his mountain
by sunup tomorrow morning!
If he don't show by noon,
we shoot five more.
Still doesn't show up
by supper time,
we put five more
against that wall.
Now the next day, if we have to,
we'll start all over again.
Son.
- ? Habla usted ingls?
- Si.
- Do you have a horse?
- I have a horse.
I want you to get on your horse
and go upstairs, there,
and ask Luis Chama
if he heard what I said,
in case he didn't
understand me.
- ? Comprende?
- Si, seor.
Padre, get 'em all
inside the church.
Vamos a la iglesia.
El resto espere en la iglesia
hasta que viene...
o todos estan muertos,
? Comprenden?
Repeat the whole sermon,
in case any of them
American citizens...
don't understand English.
! Oigan, arriba!
Si Luis Chama no baja
de la montaa para la maana...
vamos a matar
cinco de ustedes.
Si no viene
para mediodia,
mataremos
cinco mas.
Y en la tarde, lo mismo.
Maana lo mismo.
? Comprenden?
Stake out your men, Eljay.
Put the horses down at the other end
of town. Leave the saddles on.
Me and the little girl
will bunk in here.
Kidd, you're fired.
Take his gun, Mingo.
Put him in the church.
Look at him.
Without his gun he looks
like a big, dumb farm boy.
Go ahead, farm boy.
Take your pick.
I know it's
a crappy deal, buddy,
but that's all you got.
What's the matter?
You run out of nerve?
Go ahead, grab.
'Cause I'm gonna
blow your head off.
I said, make a grab.
Aaah!
Jesus!
That boy don't ever learn.
Well, the fun's over
and he's gone to church.
Tenemos que rezar mucho.
Are you thirsty?
- Yeah. What do you got there?
- Holy water.
I've drunk
just about everything else.
I might as well
have some holy water.
Today is the feast of
St. James, the apostle,
one of the first martyrs.
I will tell the people,
"Pray to him,
for his strength
and courage."
St. James was beheaded
rather than deny his faith.
You wouldn't have a gun around here,
would you, Padre?
Good time of day, Eljay.
Day's work's done,
man's waiting on a good supper.
Open the door, Mick.
- What about these people?
Are you gonna feed them?
- Feed 'em.
Roy, let him get some food
for these people in here.
! Seora, seora!
Dele comida para la gente.
Hey, Lamarr,
how're you feelin'?
That medicine
easing the pain any?
You just keep talkin'.
You'll be spittin' teeth
all night.
That's a high-priced waiter
you got there, Roy.
Ha, ha, ha.
You gonna eat all that?
- It's for the glutton outside.
- Oh, yeah.
How's he treatin' you?
We're going to get married.
What the hell do you think?
You wouldn't by any chance
have a loaded gun I could use,
would you?
Don't do anything foolish.
Wait for Luis.
I've been wondering about that.
The boy they sent out seems to be
having trouble finding his way back.
- He's hunting for Chama.
- Think so?
Luis is up there.
He knows, and he'll come.
With a gun or without one,
but he'll come.
I certainly do hope so.
If he doesn't,
he's gonna disappoint
an awful lot of people.
You don't blink soon,
your eyeballs will fall out.
Hey, how 'bout somebody else
comin' up here for a while?
You wanna take that,
Lamarr?
Why not?
Come on, Lamarr.
Let's get up here.
When this is over,
we finish it.
From the table where
they put the guns.
I don't even
know if it fires.
Don't worry.
It fires.
I have lived here
with my people 33 years.
and this morning,
I can't look in their faces.
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Joe Kidd" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 19 Dec. 2024. <https://www.scripts.com/script/joe_kidd_11343>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In