Jumper Page #4
Where are they?
-- They are not in the vicinity.
You know, my mother is
Left when I was five years.
I know how it is,
Not ... you know?
My father, he is ...
-- Do I need you something about your family asked?
I mean, are we to Oprah, or something?
I can not continue.
I must ervandoor.
The aircraft country shortly,
I have an answer.
This is it, right?
Are we a team, it's now or never.
A very limited way, right?
-- Her rescue him murder.
Then we are ready.
-- Good, partner.
The flight from Rome is one hour
Landed ago.
You have not checked the flight.
We must find it.
-- Go you find her, I am arming,
Meet me in the lab.
-- Good, thanks.
Wherever you look at?
I am the friend of Millie, David.
Is she here.
The last time I her
Saw she was with you.
Your friend is along.
What are you talking about?
... You have just missed him.
Jesus.
-- Hi.
David?
What ...?
What do you damn here?
You have aangebeld but you did not.
-- So you just break?
Yes, I wanted to know if everything was fine with you.
-- No, David. It is not fine with me.
I am in Rome on an abandoned airport.
Please forgive me.
Sorry you?
Thanks.
David.
I mean leave.
Come on, hurry up.
We do not have much time.
What?
What are you doing?
David, I asked you to leave.
What?
I am not in the banking system, okay?
-- No? Really?
I mean, the money comes from a bank.
Actually, a couple of banks.
Well, are you a bank-robber?
-- For a small part.
Would you please my house out?
Millie, excuse me.
Millie, we should go.
-- Go away, leave me alone.
Come on.
This may hurt a bit, okay?
It is good.
Trust me, okay?
Trust me, trust me.
I do you no pain
-- Do not near me.
Millie?
-- Do not in my neighborhood.
I will explain this, right?
I will explain everything.
They are here.
Stay just where you are. Stay there.
-- David?.
Shoot, it closes.
Griffin?
I must tell you something.
So you found her?
There is a bit of you from all over the zeik ga.
-- About zeik ga?
David?
What is this?
-- David?
What do they here?
This is not a clubhouse, you know.
What's going on?
Millie I told you to stay inside ...
... Perhaps at the bottom
That should make yourself.
Griffin, listen to me.
I wanted to say to you ...
Through her here to bring you could follow them,
They have a machine.
It may grub open and they open.
-- What are you talking about?
I said, they can follow us everywhere
And you came to her hereafter.
You both?
David, what's going on.
Millie. Millie, stay there.
-- No.
What have you done?
-- Griffin ...
Where does this thing go?
-- We should go.
David, what have you done?
Mom?
Thank you to me you
Friend have inflicted.
Wait, wait.
Why are you doing this to me?
I have done you no pain.
I have no pain.
Not yet, but please do.
Sooner or later you are all bad.
What if I am otherwise?
You are no different.
-- I am different.
Opzij.
Time to go to Mommy returning.
Millie, make you get away here.
Race.
I will give you cutting, let me here than leave.
-- Okay.
Take me with you here, please.
Okay, I take it.
I leave you in peace.
It was always you.
Since we were five years.
It was always you.
Please, take me away.
Take deep breaths.
I have him.
I have put him fixed.
We have the machine, let
We vastschroeven him.
I have her.
-- No.
Sh*t, I had not expected.
I did not.
Well, take them to us.
Make that fire.
What's that?
What?
-- What are you doing?
Nothing, I thought about it to go bowling.
-- What?
Roland and his entire army. We must back
And create an end here. What about you?
I bladder them to Timbuktu.
-- Millie is second.
Yes, that is true.
-- I have to go, I have to go get her.
Griffin, it's my fault that they are there.
Jesus, what?
-- We must address it, right?
We must address it.
-- I hear you.
I understand what you are saying. I can hear.
-- Good.
It's insane plan, it is real.
But you know what?
But we must occasionally
All offers.
Where is the detonator?
As if you have made one.
-- I know that I made mine.
Good?
I was five. Did my house
And killed my parents.
Look, before it runs out of hand,
Let's talk about this.
What about this to talk about?
I understand the message, I
Am ready with you.
I can not let you do.
Griffin?
-- You do yourself back pain, I must dodenn you?
Do you understand?
Give me the detonator, David.
Give him back.
Sorry, Griffin.
Give him back.
Do not.
Wrong choice.
Where did you go?
Kill him, brother,
I think that this means.
The old electricity truck,
Was a good move.
Thanks.
Get me down and then
We can finish.
You know, not in this way need.
They are there with his fives.
If you are just back, I will kill you.
Can you hear me?
You can not win.
Get me down, David.
If you do this alone, I will kill you.
You are not a hero, David.
You are a Springer.
You no Red girls.
Understand you not?
Watch out.
-- I have him.
There are things that you do not
By can jump, David.
Only God could have allowed this force.
You not, David.
David. I have such a sorry about
What I said before.
Take deep breaths.
Please forgive me.
We are in the library.
I am impressed.
Stay here, right?
-- What?
You have come a long way, from
Robbing banks.
I have told you that I was different.
I only came to the sharks can leave.
Can I help you?
Is Mary there?
Lieverd, why are you not even up?
-- Good.
It was not easy for you.
-- You would not be here.
So it is true.
You are one of them.
-- Yes, it's true.
You were five years old when you first jump.
I had only two choices:
You kill or you leave.
So you are left.
For your protection.
I was five years.
I have done what I had to do.
I am always thinking of your stay.
Not for a day.
So I am a jumper and a Paladiner you.
-- That's right.
What now?
Let me give you a head start, son.
Because I love you.
Good luck.
What's up with you?
-- Yes.
Are you sure?
Because I am cold, we can please
Go somewhere where it's warm?
Where do you want to go?
-- Surprise me.
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Jumper" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 22 Dec. 2024. <https://www.scripts.com/script/jumper_11464>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In