Jungle 2 Jungle

Synopsis: Michael Cromwell is a successful albeit self-absorbed commodities broker who wants to marry his new girlfriend, but to do that he has to divorce his ex-wife who has spent several years living among South American Indians. When he travels there to obtain the divorce papers, he discovers he has a teenage son, who accompanies him back to America to learn the ways of the urban jungle.
Genre: Comedy, Family
Director(s): John Pasquin
Production: Walt Disney Productions
  3 nominations.
 
IMDB:
5.1
Rotten Tomatoes:
19%
PG
Year:
1997
105 min
1,544 Views


- Ten and a half!

- Nine fifty!

- Twenty-five!

- I'll take it!

- How's July? July how?

- July's at 95 and a quarter.

Ninety-four and a half bid.

Hey, bonehead, moron!

- Moron? Moron this. At 95. At 95.

- Keep your pencil to yourself!

- 94 and 3 quarter bid for 300.

- Sold, 300!

- Buy 300, yes!

- 300, you idiot? Get out of my way.

300 lots of coffee futures?

You call that a hunch?

No, Richard. I call

that an opportunity.

300 lots in this market is not

an opportunity. It's a death wish.

- Oh, ye of little faith.

- No, no, no. Me of big mortgage.

- Hi, Maddy. What've you got?

- Flight 109 leaving J.F.K., 1:00 p. m.,

arriving Caracas

at 6:
22 p. m.

- All right, all right.

- Aw, come on.

You're not still leaving,

after what you did in there?

I'm getting married to Charlotte.

I need the divorce from Patricia.

- Toiletries, shirts, socks-

- I don't believe this.

You're gonna leave me

with 5,100 tons of coffee?

Richard, I put up with you because

you're the best analyst on the Street.

You give me that same

patronizing little speech...

every time you play

one of your stupid hunches.

- Yeah? And what happens?

- I'm hospitalized, and the blood pressure medication is adjusted.

Uplink. You'll overnight in Caracas,

then fly to Canaima the next morning.

Thanks.

See ya in two days.

Unbelievable.

This thing might be quicker

if you used both engines!

Senor Kromwell?

Senor Kromwell?

That'd be me, Michael Cromwell,

with a "C."

Senor Cromwell with a "C." I am Abe

Botero with a "B," your attorney-at-law.

I am outrageously pleased

to meet with you.

Abe, Abe.

Let me go.

My car is right over here.

Do you have any more luggage?

I travel kinda light, Abe. So,

what's the deal? Where is Patricia?

Uh, we received this letter

from your wife today.

Senora Cromwell says that

she could not come to Canaima,

- but she wants to get you to Lipo Lipo.

- Wait a second.

I travel 3,000 miles to get here. She

doesn't show up? What's that about?

Abe has a saying:

He who knows what a woman wants,

knows everything,

but not even God

knows that.

Okay. If that's the way she wants

to play it, she's not gonna get a dime.

If Cromwell should bother

to call, put him through to my office!

Has anybody seen that idiot Kempster

around here?

Kempster!

Michael, you have got

to get back here tomorrow.

Langston is going insane.

Where are you?

- I'm staying in the middle

of Nightmare on Bodega Street.

If you don't get here,

do I sell the coffee or do I hold it?

No, no, no, no. Do not sell the coffee

till I give you the go-ahead.

Call me on the uplink

as soon as London opens, all right?

- All right. Okay.

- Kempster!

Nah, I wouldn't do that.

Oh, and why not?

Oh!

Lipo Lipo. So nice

they named it twice.

Oh, my God.

She left me

for Gilligan's Island!

- Great. I'll be right back.

- Not long. I have an appointment.

You have an appointment? Well, if it's

the cable guy, you got plenty of time.

- Okay.

- Hi, um-

I'm-I'm Michael Cromwell. I'm

looking for Patricia Cromwell.

You know Patricia Cromwell?

She's a doctor.

No, a woman. Like me, but, but...

full-figured.

Paliku.

- Paliku.

- Pali who?

- Paliku.

- Paliku?

- Where is she?

- Paliku.

- Paliku! Paliku!

- Yes, I heard you. Okay, okay.

Patricia.

Mmm.

You look different.

Michael.

You made it.

Um, yes, I did.

You look good.

So do you.

- How've you been?

- Better. Much better.

Weren't you supposed

to meet me in Canaima last night?

Botako's having

her first litter.

- Congratulations.

- Not her.

This is Pontspie. Pontspie,

Mmm.

This is Botako.

As much as I hate

to spoil this joyous event,

I took an airplane from New York City.

I have a boat waiting.

You remember the divorce? Patricia?

- Patricia!

- Paliku.

My Pinare name is Paliku.

We pick our own names here.

Do you remember 12, 13 years ago,

maybe, when out of the blue,

we weren't even married a year,

and you walked out on me.

And now you want a divorce, and you

think I'm gonna hit you up for money.

We both want a divorce,

and aren't you?

- I don't want any money.

- Great! We can get to Caracas now.

That way we can sign divorce papers.

I can be back in New York by Friday.

Tomorrow is the Fanenteyou celebration.

I have to be here.

- Ooh.

- It's a male!

Ay!

As much as I'd like to stick around

for the circumcision,

I've got a canoe waiting,

and my boatman has an appointment.

- Your boatman is gone.

- What?

Wait, wait, wait, wait!

Tell him to stop!

- Hasta la vista.

- Hey, stop! You can't leave me here!

What you're doing is

very unprofessional!

Oh, no.

Whoa, whoa, whoa, whoa!

Come back here!

Hey, hey, hey!

I'm gonna need all these clothes back,

right where they came from, all right?

Aw, this is a Braun!

- What about my boat?

- He'll be back. Couple of days.

Wh-What am I supposed

to do now?

The chief says you can spend the night

with the bachelors.

- I'm not staying with the bachelors.

- Or Pontspie offered her hut.

Mm-mmm.

Bring on the bachelors.

Come on, come on,

come on.

- Hungry?

- I am starving. Oh.

It's yellow-eared bat, a Pinare

specialty. It's made from the bladder.

Oh, bat bladder.

Holy Kaopectate! I don't think so.

- You might prefer the kara toka.

- Yeah, right.

- Chicken.

- I would prefer that. Thanks. Ready.

Excuse me.

- Hey, hey, hey, hey.

- Michael, I have to talk to you.

- Patricia, let's not, okay?

- There's something that you don't know.

Yeah, like why

you left me.

- Because of the fifth phone line.

- What is that supposed to mean?

One morning some guy showed up at our

apartment to install a fifth phone line.

He asked if I was the receptionist.

And I realized that

I had lost you somehow.

I packed my things and I left you alone.

I figured you'd be happier that way.

- You thought this would make me happy?

- How long before you noticed I was gone?

- Why didn't you talk to me?

- Talk to you?

I spent six months

telling you I was unhappy.

It was a crazy time for me.

I just started working at L.T.G.

- Michael.

- I had a straddled position in sugar.

The price went up,

it skyrocketed, I'm shorted-

- Michael. Michael!

- What?

It's very hard for me

to tell you this, so please listen.

What choice do I have? I'm stuck here

with you and the Village People...

till you celebrate

Banana-fana-fo-fana.

- Hello, you.

- Ohhh.

Excuse me.

The real world calls.

Hello, you.

What I'm trying

to say is that-

- Look, I was right. I was right!

- I wasn't exactly alone when I left you.

- 97 and a quarter.

- Michael. Michael.

I'm with ya.

Coffee has gone crazy.

- I didn't know it, but I was...

- 97 and a quarter, 97, 97-

- I'm gonna wait till 97 and a half.

- pregnant with your son.

'Cause it's gonna happen. Waitin'. Papa

is waitin'. Come to Papa, 97 and a half.

Sold for a tidy $300,000 profit.

God, it's good to be good!

- What'd she say?

- Hello, you.

Patricia-

All right, Patricia. What did I do?

Rate this script:0.0 / 0 votes

Hervé Palud

All Hervé Palud scripts | Hervé Palud Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Jungle 2 Jungle" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 22 Dec. 2024. <https://www.scripts.com/script/jungle_2_jungle_11473>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    Jungle 2 Jungle

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    What is a "MacGuffin" in screenwriting?
    A A type of camera shot
    B A subplot
    C A character's inner monologue
    D An object or goal that drives the plot