Kabadayi Page #2

 
IMDB:
6.9
Year:
1968
74 Views


My father took care of the poor

even when he was in jail.

He fed them

and gave them coal in winter.

Things will carry on this way

as long as I'm around.

You can do what you like

once I'm gone.

Hey! Play properly you fool.

You Thugs!

Didn't I say no swearing?

Didn't I tell you to behave here?

Watch it, or I'll throw you out.

Bro, there's a call for you.

Ali Osman speaking.

She's dying.

What do you call this, Srmeli?

Why didn't you tell me before?

She didn't want me to

I called without asking.

She made me swear on the Koran

not to call.

- No, not here. Not like this.

- What are you doing, Bro?

Not in this hospital.

We'll move her somewhere decent.

There are doctors I know too.

Don't you understand, Ali Osman Bro?

It's too late now.

It's over now.

Afet Abla...

She's living out her last hours.

Bro, she's woken up.

Ali Osman!

How... Did you find out?

Ah, Srmeli!

You haven't... changed at all.

Neither have you, Afet.

Why... are you looking at me like that?

I'm mad at you. How many years

has it been? Twenty? Twenty-five?

You haven't been in touch once.

I've hunted high and low for you.

Just when I thought I'd found you

you melted away again, damn it!

How's your wife?

Dead. It's been years now.

And your lovely... son?

Him too.

He caught some incurable illness.

God... rest his soul.

Oh dear... Children...

They do nothing but make you suffer.

Did you... marry again later?

I was done with affairs of the heart

twenty-five years ago.

Come closer.

Now that you're here...

Telling... you... this...

...is so hard.

Is it true what I just heard?

Teoman, we're OK for whisky

but the vodka's running low.

I'll take care of it.

Is that OK?

Hey, Bahadr. I'm talking to you.

- Look. Is it straight?

- It's fine.

- Don't, babe!

- Well hey, aren't you shy.

- The guy's watching for God's sake.

- Come on, girls. Move your butts.

But we already bust our butts.

There's nothing left to move.

Look, Teoman. Are we barmaids,

are we labourers, or what?

We want a raise! We want a raise!

There's to be no complaining,

no raises.

Who messes around,

I'll catch right away.

This track really makes me ill.

He's gone. Now come here.

Don't, babe. Look, he'll be watching

on screen. It's shameful!

Murat!

- Is your name Murat?

- Yes.

Is your mother's name Afet?

- Why are you asking?

- Is it or isn't it?

Yes.

I've come here because...

Your mother's very ill.

Well actually, she's on her deathbed.

She wants to see you one last time.

Where's the loser?

Where's that loser Teoman?

- Don't move. Let's see your hands.

- There you go, my hands.

Trying to take the piss, flatnose?

Get this all of you.

Devran, the boss,

is taking over this bar.

That loser Teoman is going to sign

the place over to the boss.

If he doesn't

we will burn down the place.

Is that clear?

Got that, Teoman, you loser?

As for you, Karaca Abla...

The boss sends you

special greetings.

He'll be seeing you both soon.

Bro, are you OK?

- Yes, fine.

- Bro, what was that about?

This place is mobster town.

The guy's been on my back

for ages

He harasses me, wants protection

money. He nags about Karaca.

I'd have beaten them all up

except I felt sorry for the losers.

I guess I should get this patched up.

Come and help me, girl.

You didn't piss your pants, did you?

I'll come with you.

What do these guys want from you?

It's got nothing to do with you.

Why did my mother send you here?

How do you know her?

She doesn't have anyone else.

Tell her my mother's been dead

for years.

Don't do this.

It's her dying wish.

The woman wants to see her son.

Why are you sticking

your nose into this?

Who are you to turn up here,

tell me what to do?

- And bang on about my mother...

- Your father.

What?

I'm your father.

I only just found out.

- Who told you?

- Your mother.

So now I have a father to deal with.

Look, old man...

I've been on my own since I was 16.

Just me. No mother, no father.

I don't care if a father

turns up at this point

Now do me a favour and get lost.

Don't do this, kid. See your mother.

You'll only regret it later.

Still, if you need anything,

this is my phone number.

Well where's she been all this time?

- She's that bad then.

- There's no hope at all.

What did you say

the boy's name was?

Murat.

Oh God! It's unreal. That's all fine,

but why didn't the woman tell you?

She just didn't.

It's beyond belief!

It's notjust a pack of lies, is it?

Afet wouldn't lie.

I'm in shock. Really...

After all these years

just look at the hand of God.

I mean, he takes one son away

and gives you another.

If you ask me,

God has other plans for Ali Osman.

I've done so much wrong.

The blood on my hands

still hasn't dried.

God was bound

o punish me for that.

Circumstances were different then.

That's why we did what we did.

What is sin about it?

God doesn't do circumstances.

He just gives you your punishment.

Look, he took my wife

and son from me.

I saw none of my relatives

to keep them clear of the vendetta.

I was completely alone.

And now the only person

I ever really loved is dying.

On the way here, you know,

I forgot the name of this area.

If it weren't for the cab driver

I'd have been in trouble.

This forgetfulness

is getting the better of me, Haco.

Yes, God has given me another son.

But that same God says

I'll forget who the boy is.

You will look at his face

but don't recognize him.

That's how I'm paying

for all the lives I've taken.

This, I have to pay.

- You should go to your mother.

- Forget it.

OK, but why didn't she say

who your father was all this time?

The subject was taboo at home.

I tried to find out often enough.

I had fights about it

but she wouldn't say a word.

Anyway, I didn't know my father

as someone else until I was 12.

It's going to end in tears for you

I don't know when I'll be back.

Don't worry. I'm prepared.

I have money.

Have a rest now.

No, I'm fine.

This tea will wake me up.

I'll go off for a smoke then.

- Why did he give you that stuff?

- How do I know?

Karaca!

OK, he'd give me some

every now and then.

- Are you seeing Devran?

- No.

Yes.

I mean, only for this.

You told me you'd quit that stuff.

You promised!

- I don't do it. Hardly ever.

- What do you give him for it?

What do you mean?

You don't pay money for it

so what do you give him in return?

Loser! You pig.

You get stuff from that mafioso

and still swear at me!

Go away! Get out of this place!

No. I don't want to go.

I'm going to quit this stuff.

Look, I'm tossing this out. I'll quit.

I can't be without you.

I love you.

Look, you're the reason

I haven't gone back to Germany.

I only sing your songs.

Get away.

That white stuff wrecks you.

It destroys you

That Devran's the same.

How many times have I told you?

You're a good kid.

Kid?

You speak a German Turkish again

I'm not a German Turk.

I was here till I was 18, idiot.

Don't talk. Love me.

Rate this script:0.0 / 0 votes

Nazif Kurthan

All Nazif Kurthan scripts | Nazif Kurthan Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Kabadayi" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 26 Dec. 2024. <https://www.scripts.com/script/kabadayi_11547>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    In screenwriting, what does "FADE IN:" signify?
    A The beginning of the screenplay
    B A camera movement
    C A transition between scenes
    D The end of the screenplay