Kabadayi Page #4

 
IMDB:
6.9
Year:
1968
73 Views


Want to be sent out east?

Or to Diyarbakr? Tomorrow? Huh?

I don't. So get this into your head.

There was no tape.

They forgot to load it.

The camera saw nothing. OK?

Try and find eyewitnesses if you can.

- Are we going to nail Devran?

- Where's the evidence?

Two, three...

Is it serious, doctor?

- Who are you?

- Her friend.

- Where's her family?

- Is her life in danger? How is she?

- Who are you?

- Answer the boy, doctor.

- You...

- Answer him!

The bullet went straight through

her abdominal cavity.

There's no damage

to the spleen or kidneys.

She'll make a quick recovery.

Have you given statements

to the police?

What time is it?

- Four in the morning

- Where are we?

- At the shipyard, boss.

- What am I doing?

- Working.

- Yes. Working like a dog. And you?

You called and I came.

It should have been

"You work and I just piss around. "

You should have said,

"I'm busy landing you in trouble. "

I just had a call from the police.

You busted a bar

and trashed the place.

It was purely business, boss.

When the owner got lippy...

- You decided to kill a few guys?

- No, the thing was this...

What kind of guy are you?

There's this massive deal coming up.

And you threaten the whole thing

for some silly bar. Don't you see?

The police are after you.

The media's running riot.

What kind of a trap is that?

Look, this operation is huge.

You're the only guy

handling the Istanbul end.

You know what that means?

You realise what a break this is?

Afghanistan waits

to hear when to ship

- When's that happening?

- Why are you asking?

- What's it to you?

- No, I mean so I'm prepared.

Be prepared every second.

But I guess this job isn't for you.

No, please. Come on.

You're too irresponsible!

So tell me. Should I drop you?

You want me to send you

back to the street?

Go back to bag-snatching

with your mob...

...to selling drugs outside schools.

Maybe this job

is a few sizes too big for you.

Did I overrate you?

Did I misread the look in your eye?

Now are you in this or not?

Get back.

Get back. Don't crowd me out!

Wait. It's OK. It's me.

Take it easy,

Sleep.

Have they finished operating yet?

You don't know?

So what if the police are there?

Bring her and I'll set up a

hospital at home.

Yes, chief?

I'll be right there.

You're all I needed.

- How did you get in here with guns?

- What guns? We don't carry guns.

Suppose they'd laid into you...

Did they try?

Hello, boss.

Come here, man of action.

What have you been up to?

What am I supposed to have done?

Wrecked the whole bar,

killed the owner.

The place is packed with casualties.

Like a slaughterhouse.

It wasn't supposed to be like that.

Selim's guy killed Teoman.

You fag.

Don't lie to me.

- You killed him.

- No, I didn't. That's lies.

Want to take a look?

- What's that?

- A movie.

'How Devran Killed Teoman'.

That's what it's called. Idiot.

Before lying to me again, find out

if the place you busted has CCTV.

Don't you check out

where you're going first?

Are we supposed to clean up

your mess the whole time?

What if I hadn't had that call?

What if you'd been put inside?

Was I supposed to tell the boss,

"Sorry, our snitch's inside...

"So we can't find out

the time or place of the operation. "

Look, if you carry on like this

the boss will reveal your identity...

...and your life will end on

some trash heap.

- Were there any eyewitnesses?

- No.

- Lf there were, they'd never talk.

- Now go and get me some info.

- The tape? Can I have it?

- Don't worry. It'll be in safe hands.

That's what you said

about the photos.

Get the info that'll take me

to the boss and they're all yours.

We don't want the front entrance.

Let's find the back entrance.

There'd have been a big scene

in there. The guys were armed.

We couldn't fight

in front of the police.

Who the hell are these guys?

No idea.

But they're from the same scene.

I've seen one of them

in Teoman's bar before.

Knock them all off if you have to.

Trash the hospital and get the girl.

And find out who they are.

Why aren't we going to the police?

If the guys bring off an armed raid

with the police about...

...it means they bank on something.

The degree of guts isn't a good sign.

At times like this, it's best

to disappear without being seen.

What if it's dangerous to move her?

Let's not do the wrong thing here.

If you want to hand her over

to those guys, we can turn around.

No, I mean, it's just

Karaca isn't in great shape.

Don't worry.

Do these guys know where you live?

- I guess so. Yes.

- You have anywhere to go?

Well... No.

Into a taxi.

- Hope the patient's better soon.

- Come on, let's go! Get moving!

- Fine but where are we going?

- Get moving first. Then we'll say.

Hello, doctor. It's Ali Osman.

Yes, it's me.

Look, I'm sorry. I've woken you up.

But it's an emergency.

These hospitals are a waste of time.

- We're talking an injury.

- Is it serious?

No, nothing life-threatening.

It's been dressed and so on.

Come prepared all the same.

You know that shelter of ours.

Right. Exactly.

Do I get to know where

this house is too?

Are you back?

Help! Thief!

Do you know whose house

you're robbing?

Oh shut up, woman!

Did you ever see a thief

rob a house in underpants?

Oh my God! What's this?

What's going on, Ali Osman?

Quiet! You'll alarm the neighbours.

I was dying of worry.

Bring her here. Stretch out her legs.

Put her down there.

- Get out of their way.

- Has something terrible happened?

No, it's nothing!

Stop making a fuss.

What did I tell you?

You've wrecked my reputation!

They walked off with my girl

right in front of your noses!

You losers!

I'd put bullets in your heads.

Every one of you!

Find me that guy!

Find my girl.

Or I'll wipe out the lot of you.

- So he's the girl's boyfriend?

- Aha.

- Was his name Murat?

- Aha.

You're sure he's

Ali Osman's whatsit?

- Aha. His son. Past history.

- Keep your hands off, Cemil!

I've taken out the drain tube.

The dressing's fine.

As the surgeon said,

she just needs to rest.

I'm writing a prescription.

Here, young man.

Tea for the doctor. Or ask him.

Maybe he wants coffee.

That won't do!

Ask him to stay for breakfast!

- Lf you'll excuse me...

- But I made breakfast, doctor.

Next time, Atiye.

I have an army of patients waiting.

Well come on. You sit down then.

Come on, Mr. Birol.

Call me Srmeli like everyone else.

Why Srmeli?

It's what they call me in my circles.

I was born with kohl-rimmed eyes.

I'm going to give a statement.

Where did you suddenly

get that idea?

I'm going to give a statement.

Wait. What's the hurry?

Let's sit and think about it first.

There's nothing to think about.

Look at Karaca. Teoman is dead.

The place is a bloodbath.

What more do you want?

The bar was packed

Let the police work it out with them.

It's not the time to be seen.

They could still be after the girl.

Can you get this prescription?

The guy was like a father to me.

Rate this script:0.0 / 0 votes

Nazif Kurthan

All Nazif Kurthan scripts | Nazif Kurthan Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Kabadayi" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 30 Aug. 2024. <https://www.scripts.com/script/kabadayi_11547>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Browse Scripts.com

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    Who played Jack Dawson in "Titanic"?
    A Matt Damon
    B Leonardo DiCaprio
    C Johnny Depp
    D Brad Pitt