Kalakalappu 2 Page #12

Year:
2018
148 Views


I shall lie down nude...

you spit all over my body.

If you lie down nude, not just me,

the whole world will spit on you!

Cycle faster!

They jumped to the other side!

- Bye!

- Bye!

Ji, come on. Let's also jump!

Did you land safely, ji?

Now my turn!

Ji! Ji! Move!

Whoa! Is this a chase or a circus?

Wait! Now let me show my skills.

Now, watch me!

Oh God!

Partner, its so

irresponsible of you!

- Now jump!

- Can I trust you guys to catch me?

Come on guys, form a

circle and hold hands.

Are you guys doing the

'Ring-a-ringa roses?'

Hold the hands to catch me.

Looks good? Now jump!

Shall I? Shall I jump?

Lift him up! Lift him!

What's the hurry partner?

What's the hurry? Come on now!

Be a man! Come to ground!

Here we come!

- Did they just do what I said?

- Even I didn't expect it!

Careful!

Ji, Don't think! Just jump!

Super ji! Super ji! Come on!

- Why did you stop?

- See there! A road block!

Uh-oh!

I have an item. Shall I?

Hands off from there! They won't get

intimidated by that. That that piece of rock.

Here.

Take one more step and

I'll break your heads.

There are people who have

escaped from narrow ends!

But no one has ever

survived a dead end!

Ji, here

Thank you.

I am holing such a big piece of rock

and he is delivering punch dialogues!

You are a dead meat!

From where did he show up?

- Partner! Partner!

- Boss, sorry! Sorry!

- This is the time. Let's escape quietly.

- Come on!

Ok guys. Bye. Nice meeting you.

Ji, he is escaping!

Bye! Err...

Dear, the tusk fell off!

Uh-oh!

Uh-oh! They got it!

- Give it to me.

- Come take it!

I won't because if I

come youll thrash me.

You better have that fear!

I can't control anymore!

Let me take my item!

- Wait and watch!

- This fellow, I tell you!

- Is this the item you were speaking of?

- Yes!

- Where did you find it?

- Stole it from you foster dad's room.

Superb!

- Shoot them yourself.

- Say your final prayers!

Hey! I am down here!

What happened?

This is the first time I see

the shooter falling down.

Since childhood, I'm afraid

of the firecrackers.

On top of that,

this was too loud.

- Hence I fell in fear.

- Drats!

Where did they go?

- He has to take this route.

- Lets catch him and bust him up!

No, I want to thrash him myself.

- All of you, 10 steps back!

- Ok.

- Save your family jewels.

- Reverse guys.

- Ji, lets escape with the tusk!

- Come on.

- There they come. Come on!

- Look, he is standing there.

See, we got nothing between us.

The moment you said

sorry, I forgave you.

Don't jam in between. Leave!

All I need is him.

- Thank you sir.

- Ok, come on.

Stop you guys!

- I can't take this guy anymore!

- Knock him down!

Come to me my American Arnold!

Lets seal the

either's fate today!

Come on! Come on!

Come on!

Uh-oh!

Move! Move!

- Partner, bull!

- If he is a bull then I'm a raging bull!

- Come on, I say!

- Move! Don't stand on the way!

Help! Help! Save me!

Come on! Quick!

I was shouting out 'Bull' and

you thought I was praising you?

Can't you be clear?

Now, talk to the gun!

Damn this gun!

I never got shots

even when I was sick!

And you punctured my back! You....

now see I'll break your head with this!

What did you do?

Thanks brother! Thank you!

I hurled the tusk at him and

he thanks me for it. Why?

Is he crazy?

- He is not crazy...

- you doofus!

Lift and put him down now!

Hey! Hold on! Hold on!

Hey! Give your hands!

- No I won't? Where is Raghu?

- Give your hands first.

- There! There!

- What's this?

I'll tell you later.

- Let go of me.

- Ji, catch hold of him.

- Don't let him go.

- Hey, the tusk!

Pull!

Hands of me!

Aishu, you leave. I'll call you.

What?

You leave. I'll call you!

Why did that fraudster hand me this?

Chuck it!

Hello?

- Aishu.

- Raghu. Hello?

Aishu, can you hear me?

Hey, can you hear me? That tusk...

Aishu, can you hear me? Aishu?

- Make it fast.

- Load it in the vehicle.

Hello! Sir! Here! Hello!

Sir!

Sir! Over here! Over here!

Sir! Spot the briefcase!

Sir! Sir!

Sir! Over here! Sir!

Sir! Over here!

Stop the vehicle! I'm stuck!

My briefcase is stuck!

Oh my god!

Didn't he ask us to come here?

Where is he?

He isn't picking the call.

Keep calling until he answers.

Ji,

Aishu's phone is not reachable.

There might be no range

while traveling.

Brother...

let bygone be bygones. We

are a team henceforth.

My foot. Return us our money.

What should I return?

The tusk is with his girlfriend. You guys

must show mercy and give me something

- Ji, what now?

- He is talking logic, don't mind.

Fine, then you also

come to Kasi with us.

I already made up mind.

Here are our flight tickets.

Flight tickets?

- Flight tickets?

- Thanks bro!

Here's your wallet.

I booked it with your money.

- How dare you?

- Come on.

That tusk is gonna

make us millionaires.

Do you even know how many

elephants you can purchase?

Hi Kareena. Hey!

- Hi baby.

- Why don't you cover yourself?

What kind of place is this?

Its a happening place.

Our flight is at night 11.

Until then lets enjoy.

No thanks. Find

some other company.

Our honeys are back home.

Does he prefer only honey?

- Don't you prefer other sweets?

- Come again! How dare you?

I was talking about liquor and food.

Come on.

A Candy...A Kulfi...

Come let's take a selfie.

A Candy...A Kulfi...

Come let's take a selfie.

Finally, I took a selfie

with you on my iPhone.

Then next plan on my

head is our honeymoon.

Finally, I took a selfie

with you on my iPhone.

Then next plan on my

head is our honeymoon.

So don't you run away

from me, my dear.

So lets get married

right now, right here.

Once again!

So don't you run away

from me, my dear.

So lets get married

right now, right here.

Welcome the deity of

wealth and money!

Now that you are here, I am

feel like I'm Superstar Rajini!

Welcome the deity of

wealth and money!

Now that you are here, I too

feel like I'm Superstar Rajini!

Now, don't ask us who is that?

You know he is the one

and only Superstar!

Now, don't ask us who is that?

You know he is the one

and only Superstar!

That's not the way to do it.

When I look at you;

you look mesmerizing.

Just like the lights and

stars; you are shining!

A little there, a little

here; I keep looking at you.

You shine like a item

that's brand new!

You melt my heart; you are

like a lottery that I won.

Who else do I need,

when you are THE one!

So come closer to me;

I am all yours baby.

I live in your heart, just

look in and you'll see.

So waka- waka, we are the

best couple out there.

Show me who can beat us; I

bet, there's no one anywhere!

So waka- waka, we are the

best couple out there.

Show me who can beat us; I

bet, there's no one anywhere!

I bet, there's no one anywhere!

I bet, there's no one anywhere!

I bet, there's no one anywhere!

A Candy...A Kulfi...

Come let's take a selfie.

A Candy...A Kulfi...

Come let's take a selfie.

Finally, I took a selfie

Rate this script:0.0 / 0 votes

Badri

All Badri scripts | Badri Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Kalakalappu 2" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 25 Dec. 2024. <https://www.scripts.com/script/kalakalappu_2_11578>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    Kalakalappu 2

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    What is a "script doctor"?
    A A writer who edits the final cut
    B A writer who creates original scripts
    C A writer hired to revise or rewrite parts of a screenplay
    D A writer who directs the film