Katyn Page #3
This is her handwriting.
My name.
Thank you.
I'll return it in a few days.
No need.
I really have another.
Mom,
Mr. Wieslaw's
brought a package for you.
- Hello, Madam.
- Hello.
It's from Germany.
You have to sign the receipt.
One moment. Here.
Thank you.
- Please wait.
- Not this time, Madam.
Please forgive me.
Read, please.
The Sachsenhausen camp
commander
regrets to inform you that
on March 4, 1 940,
Prof. Jan died in jail of
an untreated cardiac defect.
- Jesus' holy name be praised.
- For ever and ever.
- Here.
- Thank you.
What's that list?
The names of all
they transport away.
I have everybody from
the 1 st transport on April 3.
Men are easy to lose, but their families
and the army are waiting for them...
- As they say, diaries don't burn.
- Buttons...
That's what will be left of us.
I wonder where they send us?
- To neutral countries maybe.
- Where did you hear that?
We were vaccinated against typhus.
With the Soviets that means
- we're off on a long journej.
- Attention!
I'm reading
the following names...
They've read your name.
Your things and off.
I'm staying.
Don't worry, Jerzy.
This is not the last transport.
You'll come on the next one
and I'll get good
lodgings ready.
Zygmunt Szymkiewicz, major doctor,
a letter from a Health Dept.
Cracow,
April, 1 3, 1 943
Roman Zajaczkowski land engineer
His service papers were found.
Antoni Danda,
military rank unknown,
a Town Hall sec.,
a letter attached.
Dr. Henryk Peche,
captain, physician.
Ferdynand Marecki,
his student card
and a telegram attached.
Edmund Baszkowski
b. in Kalisz in 1 903,
lawyer.
Marian Dobrowolski,
lieutenant pilot,
engineer designer...
- Goniec Krakowski, please.
- I got the latest. Here.
Stanislaw Jakubowicz
lieutenant, no personal details.
Wladyslaw Deszczka,
cartographer,
b. March 2, 1 892.
Stanislaw Kaczmarek,
pilot, 2nd lieut.
His weapons license
and calling cards attached.
Piotr Martin
engineer.
An inocculation certificate
from Kozielsk attached.
Daszkiewicz, 2nd lieut.
ID attached.
- He isn't there?
- No.
One cannot lose
a husband and son.
Right.
My sonny.
He's not there.
But I don't understand why
he didn't hide or escape.
You told me
it was possible.
- Why didn't you persuade him?
- You know I tried.
- Why wasn't I there?
- You wouldn't've helped.
Andrzej paid the same
duty to the uniform, as Father,
- to the university.
- But he should've been rescued.
My son is necessary.
You think that
I don't know that?
That I don't feel it?
If he'd felt he was needed...
I don't know, maybe...
He wouldn't have left you,
the child, me...
Why do you speak
as if he were no more.
He's not on that list!
Do you hear?
But that accursed list has
the name of that Lieutenant Jerzy
- and the general, their commander.
- So what?
He's not there and that's that.
If he could save himself,
even all alone, he did because that's
what I feel. I feel that Andrzej lives.
It can't be that something
happened to him somewhere,
which I don't know.
He is part of me.
And no part of me has died.
Yes, yes...
A letter has come, Mom.
Official. From the Germans.
- Propaganda Abteilung...
- What can they want from you?
In connection with
the Katyn list.
They tell relatives
to come.
Let's go.
On behalf of our leader
Adolf Hitler,
I'd like to express my
heart-felt condolences
on account of the tragedy that
befell your husband, the General.
It's an unprecedented crime
committed by the Soviets
on Polish POW's in Katyn.
The Fhrer ordered to return
to you the Virtuti Militari cross.
Thank you.
Please see the statement
and next read it.
News spread very fast
of finding...
bodies of Polish officers,
including my husband's...
The wife of the General,
I'll pray for the Soviet
criminals to be punished...
The conversation
will be recorded.
I take it that everything
has been written out here.
Your questions
and my answers.
Exactly. Read it out
loud, please.
You can start now, please.
You can start now, please.
Read it!
Madam, you need this
statement as much as we do.
You wouldn't like to send your
daughter letters from Auschwitz?
Please come with me!
The daughter stays here.
Sit down!
- Don't you leave me here, Mom!
- Wait here.
Please.
Behind the front line
near Smolensk,
the Katyn Forest, the site
of a horrendous mass murder,
where the butchers of Kremlin
ordered executioners
on 1 2,000 Polish POW's,
officers and noncoms.
A German Medical Committee along with
a Polish forensic expert Dr. Praglowski
ascertained the typically Bolshevik
way, a shot in the back of the head.
The exit wound is in the forehead or in
the upper part of the victim's skull.
Father Jasinski is performing
exequies over the open mass graves.
A symbolic handful of dust from
the General-Gouvernement
is thrown over the graves.
All those Polish offcers were
murdered in the spring of '40.
There are many Polish
generals among the victims.
This bears out what fate
awaited all European nations
from the Bolshevik
murderous plague.
Yet with his heroic attitude, the
German soldier protects our continent.
To complete the list
of names given before
of the murdered
by the Bolsheviks...
Mom!
Mom!
... we give you further
names of the victims:
Wladyslaw Godziszewski,
lieutenant,
b. June 22, 1 895,
high school teacher.
Lucjan Gawronski,
captain,
Olgierd Druchowicz, major,
electrical engineer.
Cracow, Jan. 1 8, 1 945
- The hated Nazi flag hit the
cobblestones of the Krakow marketplace.
Thousands of hands tore into pieces
the symbol of German rule over
the ancient capital of Polish kings.
Mom, see who's arrived?
Our maid Stasia.
How elegant you look!
Stasia...
- So we've survived.
- Yes...
Sit down.
We worried about you.
Well, it was hard.
We had to hide.
My husband took to the forest.
He was in the People's Army.
- Could we help you?
- No, thank you.
It's quite different now.
My husband Edek
can do a great deal now.
Your things remained
here in the pantry,
a whole trunk.
Ewa, fetch it please.
Madam, I'd like...
You remember?
I'd like to return it.
I promised to keep it
and I did.
What have you
brought us?
Dad's saber...
Thank you very much.
- So I'll be going...
- Your trunk.
No, no, give it to the Red
Cross for the poor.
My husband was nominated
the Starosta of Piotrkow.
So I have to go.
I thought you decided
to stay on as a maid.
I didn't see the General's
wife throughout the whole war.
Now you are the lady.
Yes, Madam, please.
Dad!
- Andrzej.
- Dad!
Andrzej.
Nika...
She's grown.
Forgive her.
She's looking forward to
seeing Father.
I'm sorry
to have disappointed you.
- But your face...
- You recognize me?
You're Jerzy, a lieutenant
from my son's regiment.
Yes, a major now, but it's me.
But they said you were dead.
I saw the name and rank
- on the list everything...
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Katyn" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 22 Dec. 2024. <https://www.scripts.com/script/katyn_11634>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In