Kill Me Three Times Page #3
after I ring this in.
Yes.
Here.
I underestimated you, mate.
Your own wife.
You're a heartless f***er.
Luce.
Lucy!
Lucy!
Bit of a problem.
Read this.
When did you get this?
Earlier.
Do you have any idea
who sent it?
No.
Do you?
What? Of course not.
Two hundred
Bit of a coincidence,
don't you think?
The email says he's watching us.
He?
Oh, you think it's a she?
Maybe.
- You're being ridiculous.
- Am I?
Well, he or she, all they
mention here is 250 grand.
So?
So obviously they don't know
about the insurance policy
or they'd be after a lot more.
F***.
I think we have a chance
to end this cheap.
Cheap?
In comparison.
Besides, I don't see
too many options.
Maybe.
You still have the money,
don't you?
In the car.
Why?
Thought maybe you'd
gambled it away already.
Don't start.
- You coming?
- Where?
Where do you think?
I'm dead, remember?
Where is she?
Come here.
Who the f***
do you think you are
coming in here
accusing me of what, exactly?
I want to know what you did.
What about what you did?
I had you followed.
- I want my money back.
- What money?
I know she took it,
I know she gave it to you,
and I want it back.
I haven't got your money.
Is that right?
You looking for this? Hmm?
Where is she?
Just tell me where she is.
F*** you.
Argh!
Argh! F***!
You f***ing shot me!
You f***ing prick!
Where is she?!
I don't know!
He wouldn't tell me.
The guy I hired.
The one who shot the video!
- What's his f***ing name?
- Wolfe! Charlie Wolfe!
Where can I find him?
Here, a little later.
Why?
He still has to get paid.
Paid for what?
Making her disappear.
How will I recognize him?
He drives a Toronado.
- The tourist.
- Yeah, he's no tourist.
So, how are we gonna do this?
Well, that's the easy part.
You just put the money
on the ground
and then get in your car
and f*** off.
Not a chance.
We do this face-to-face
or not at all.
You don't get to call the shots.
You consider this
a down payment.
I'll keep the memory card
until the insurance policy's
cleared.
Over my dead body.
Isn't that over
your wife's dead body?
You've got a bad attitude.
Look, your money is here,
and so am I
until you come and collect it.
where you stand,
come and take the money.
What, and kill the only person
that can claim
the insurance policy?
I don't think so.
Ow! Argh!
- Yes!
- F***!
F***!
You know,
I'd prefer not to kill you.
But I will.
Just so we're clear.
This ends today.
Whatever you say.
Argh!
God! Ow!
F***!
Argh! Ah!
Do you find something funny?!
You're a f***ing lunatic!
You know that?
- Look in the bag.
- Why?
'Cause I want to see your face.
That wife of yours.
She's something, right?
Leave her alone.
Tell me where the f***ing money
is or she eats this gun.
If I tell you...
Then I won't kill her.
- Give me your word.
- I promise.
It's in the boot.
The keys are... in my pocket.
Argh!
- Now...
- Yeah?
...I will be sure
to tell your wife
what you tried to do for her.
You promised me.
You promised...
No.
No!
Argh!
Jack?
Jack?
I could murder a drink.
Despite how this looks,
I had nothing to do with it.
Argh!
Hey!
Hey! Hey!
Dylan!
Gah!
Boo!
F***!
What the f***
are you doing here?
Dammit!
What happened?
He f***ing stabbed me.
What, Nathan?
Yeah.
What a complete psycho.
- But you got the money?
- Oh, I got it.
Where's Nathan now?
Yeah, about that.
- What about it?
- Um...
Did you f*** this up?
Honey, I'm having
a bad day here.
You killed him?
He forced my hand.
Do you realize what you've done?
It was him or me, okay?
Sorry.
Dammit, Charlie!
You wanted him dead.
Yeah, after
the insurance settlement.
What can I say?
The guy flipped.
Un-f***ing-believable.
You had a simple job
and you f***ed it up.
Don't try to blame this on me.
You're the one
who couldn't wait.
You wanted the 250 now,
so I sorted it.
Sorted it?
You weren't meant to kill him,
you idiot!
Watch your mouth.
How the f*** do we get
the insurance money
Thanks to your incompetence,
our plan's utterly ruined.
That's just great, Charlie.
put up with your sh*t.
Don't mistake me for him.
Well, I'd like to say
it's been a pleasure.
What do you mean?
I'm leaving.
Yeah, I'm coming with you.
Not in this life.
You can't just leave.
What were you expecting?
- But...
- What, because we f***ed?
Consider it a fringe benefit.
No need to be greedy.
You're about to inherit
the hotel.
What are you talking about?
You'll see.
I'll see what?
So long, honey.
- Give me the card!
- What?
The card! The memory card
from the camera.
Give it to me!
You are either the craziest
or the cleverest b*tch
I have ever met.
I can't decide.
Ow!
What the f***?!
Dylan, what are you doing here?
I could ask you the same thing.
God, this place is like a
f***ing open-air insane asylum!
- Is this what you did it for?
- Did what?
Don't play dumb.
Jack filled me in on your deal.
No, look,
you've got it all wrong.
- Don't f***ing lie.
- I didn't touch her.
He's lying. He did it.
He killed Alice.
You f***ing snake!
And he killed Nathan.
Look, if you want to know
who killed Alice, she did.
Dylan, I swear to God...
Look, I can prove it.
- He's lying!
- Shut the f*** up!
I know you killed her.
She's dead, and so are you.
Nice shot!
I...
Argh!
F***'s sake.
Time we put you
out of your misery.
Argh!
Argh!
No, no! No! No!
I took the money.
I know.
What?
Yeah?
I'll be there in an hour.
Better make that two.
F***'s sake.
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Kill Me Three Times" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 19 Dec. 2024. <https://www.scripts.com/script/kill_me_three_times_11760>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In