Klumpfisken Page #3

Synopsis: Kesse is a third generation fisherman living in the small and windblown town of Hirtshals, in Northern Jutland. As a result of new fishery policies and the global financial crisis, the smaller fishermen are slowly succumbing to the pressure of competing with larger fishing enterprises. Kesse is struggling to survive, desperately holding on to the only way of life he knows. But desperate times require desperate measures and so, due to increasing financial pressure, Kesse is forced to find more notorious and alternative ways of making ends meet. This in turn, leads him to meet his polar opposite, the female marine biologist Gerd.
Genre: Comedy, Drama
Director(s): Søren Balle
  4 wins & 6 nominations.
 
IMDB:
6.6
Year:
2014
100 min
5 Views


Sausages and fries with pineapple.

And with curry.

- It's good.

- Then get me one of those.

- Do you believe in clean slates?

- What do mean?

I don't know.

I'm just talking rubbish.

You don't get how serious this is.

A bonus is just a drop in the ocean.

It's a step in the right direction.

Will you take a biologist

with you every month?

You need to look

at the operations and costs.

Do you still have that deck hand on

fixed wages? No one else does that.

- I gave you a chance.

- I found the solution. More quotas.

More quotas? You need to

cut down on the costs and optimize.

Then go fish yourself, wise ass!

7 years ago I could easily get a loan.

You told me to buy the cod quotas.

I come here with a solution.

The least you can do is help me.

The house is my collateral.

- Did you find the quotas?

- I have an offer.

- At a good price?

- It's okay.

It's a temporary overdraft.

And I need to approve them.

- You have to cut down the costs.

- Wherever possible.

You know what I mean.

- Lars. We need to talk.

- Yes.

- I'm sorry but I have to fire you.

- Shut up.

- I can't afford you anymore.

- Everything is okay.

- Everything is going to hell.

- We're catching fish. It's all good.

No. Listen to me.

I wouldn't just say this.

I might be able

to take you on again at some point.

What am I supposed to do then?

There are no other jobs out there.

- I was always with you.

- I don't want this either.

- I just can't help you right now.

- You never did!

Don't do this, Lars. Lars!

I get why Kirsten left you.

You're worthless!

- Morning!

- Morning.

Can you take this? Thanks.

- Can you let go the moorings?

- Is Lars not coming? Is he ill?

Yes.

- Let go the moorings and let's go.

- Yes.

- Do you need help?

- Grab a hold here.

Grab a good hold.

I'll count to three.

One, two, three! One more time.

One, two, three! There!

I couldn't have done that alone.

Now loosen the line.

Watch out for the flood.

Come on now. Pull!

You can do this. Yes.

So that was it then. You don't have

to go out to sea for a long time now.

- It was a nice experience.

- I'm glad you think that.

I hope you got the data you need.

If not, you can come with me again.

We can arrange that.

You bastard! I need to talk to you!

Kesse!

- What the hell are you doing?

- Shut up! We need to talk!

Go home and sleep it off.

- Stop that!

- I want to talk to you!

I don't want to talk to you

when you're drunk. You know that.

- Stop that, damn it!

- We need to talk!

- What do you want to say?

- You're a bastard.

Is that all?

Damn it! Stop that! Lars.

Stop it. Come here. Don't.

Go away!

Don't!

- Go home!

- Bastard.

Go home.

Can I get a beer?

- Thanks.

- Katrine...

- Give me 3 beers. What's up?

- What's up with what?

What's it like

taking a biologist with you?

- It's okay.

- You told us to not do it.

- Did I?

- Yes. But you did.

- Even on your spare time.

- You people talk a lot.

- Don't get things mixed up.

- Did you want anything else?

I'm just saying.

- Hello, Kesse.

- Hello, Carsten.

Do you still have those quotas?

- Wait. Can you hear that? Listen.

- What?

- It's the tune. It's changed.

- Funny. Do you want to sell or not?

- How many do you need?

- Your 60 tons of plaice.

You'll be busy on that wee boat.

- How much do you want for them?

- For you, 4.5 kroner per kilo.

You must be crazy.

- I'll pay 1.5 kroner per kilo.

- This isn't a gift shop.

- 2.5 then?

- No.

- 2.5. Come on.

- No.

3 then. That's a good offer.

- That's 180.000 in your pocket.

- Why should I lose money on you?

- Come on.

- No. I'll talk to you later.

- Now what?

- I have another suggestion.

Give me the quotas for 1.5 per kilo

and I'll bring in extras for you.

- What are you talking about?

- I know how you got that car.

- Is that biologist still with you?

- No.

Give me a couple of days.

I'll see if can work something out.

Thanks.

It's too risky.

It's not the 80's anymore.

There are more inspectors

than fishermen.

- I'll lose it all.

- It's a slippery slope.

- You'll end up in Carsten's pocket.

- I don't want to talk about it!

You just want me to shut down

and rot to death at the fish factory.

His name is Preben.

This is his number.

Call him when you bring extras in.

He'll come down and get it.

- Is he an okay guy?

- Sure. He's done this for years.

- And he's never been caught?

- No.

He'll pay you in cash.

Then we'll settle our account.

I have to say

that this surprised me.

- What?

- This. You.

You were always against

illegal fishing. You were a saint.

Was it all just hot air?

This is not something I'll brag about.

See you, Kesse.

- Hello, Inga.

- Hello, Kesse. What do you want?

- Is Lars here?

- Yes. Lars. Lars!

- All right, all right. Calm down.

- Hello, Lars.

- What do you want?

- I can take you back on.

- What happened?

- Do you want to come?

- Yes. Of course.

- See you tomorrow at 4 then.

Aye aye, captain.

- Do you want a cup of coffee?

- No, thanks.

I need to go. Take care.

- See you, Kesse!

- Yes.

- Was that all?

- Yes. 8 cod crates.

Put them over here and cover them.

- Do you have the fishing report?

- Yes. Here you go.

- See you tomorrow.

- Yes. Thanks.

- What do we do now?

- We sail back.

Preben will pick up the rest there.

Are you Preben?

Can you park over here?

- Sure. Let's have a look at it.

- Yes.

- So that was it.

- Yes.

- So I'll see you next week.

- We'll see.

Call me when you have something.

- So was everything okay?

- Yes. No problems.

- Let's see.

- I hope they're all there.

- Everything looks okay.

- Good.

Nothing to worry about then.

There.

- Do you want a beer?

- No, thanks.

- See you next week.

- Yes.

- Hello.

- Hi. What are you doing here?

- Will you help me with these?

- Sure.

- Did you pay for them?

- No.

- Can I come in?

- Yes, of course.

Then you cut it along the spine.

Then we remove this bone.

It's not nice to eat that.

- Are you getting it?

- Sure.

Cut the sides and then...

Then you cut along the spine and...

I'm in the wilderness here.

- I'll fillet them. You cook them.

- Or I could just eat them.

I don't have any dessert.

I'm too full anyway.

It was really good.

Yes. You never go wrong with fish.

So...

Now I know how to cook fish.

- Next time they might not burn.

- Right.

Yes...

Anyway... Yes...

- Are you going home?

- Yes.

All right.

- Should I clear the table?

- No, I'll do it.

- I had a really good time.

- Me too.

What are you laughing at?

- It's good for my back.

- I hope I don't get seasick.

Come here.

- How long were you married?

- 19 years.

Then she met a guy from Aalborg.

I didn't know anything

for about a year.

- Ouch.

- Yes.

And then she left me for him.

- Have you ever worn a ring?

- No.

- No one ever stayed that long.

- Why?

It all...

- It all has to fall into place.

- Yes.

I can't really explain it.

- Sounds like they were foolish.

Rate this script:0.0 / 0 votes

Lærke Sanderhoff

All Lærke Sanderhoff scripts | Lærke Sanderhoff Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Klumpfisken" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 23 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/klumpfisken_11932>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    Klumpfisken

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    In which year was "Gladiator" released?
    A 2000
    B 1999
    C 2002
    D 2001