Kya Dilli Kya Lahore

Synopsis: In 1948, a cross-fire erupts at an isolated stretch of Indo-Pak border, leaving only two soldiers alive. One is an Indian soldier of Pakistani origin while the other happens to be a Pakistani soldier of Indian origin. An ironic story of pride and survival begins when - in an attempt to evade danger, they bump into each other. And amidst continuous exchange of bullets, altercations and murkier situations, it evolves into a journey of human connection with an unforeseeable end.
 
IMDB:
7.5
Year:
2014
98 min
319 Views


Long years ago we made

a tryst with destiny.

And now the time comes

when we shall redeem our pledge.

Not wholly or in full measure,

but very substantially.

It marks the fulfillment of

the destiny of the Muslim nation...

...which has laid great sacrifices in

the past few years to make Pakistan.

At the beginning of the partition of the

country people were migrating...

...from both sides of the border.

More than 25 lakh people had come from Pakistan to Delhi from Nirmal...

...Monkumri, Beerpur,

Lahore... through Amritsar...

...Ferozpur and Bikaner.

Whereas nearly the same

number of people...

...from India from Uttar Pradesh,

Punjab, Haryana...

...Himachal Pradesh and other different states had reached Karachi...

...Mirpur, Sukul and Lahore.

'Let the lines remain as it is. '

'Maybe someone had

drawn it in rage. '

'Make it a court and let's

play 'Kabaddi' (An Indian game).'

'Let the lines remain as it is. '

'You come to my side

and challenge me. '

'Smack my hand and run. '

'I will catch you,

cling to you, pull your leg. '

'And not let you go back. '

'When I come to your side,

you also catch me. '

'Don't let me touch

the boundary line. '

'That someone had drawn in rage. '

'Make it a court and

let's play 'Kabaddi'.'

'Let the lines remain as it is. '

'Let the lines remain as it is. '

Water.

Water.

Yes, sir.

Are you fine, sir?

- Shut up. Were you fleeing?

- No.

- File. I want the file.

- File?

The file of the tunnel

from Delhi to Lahore.

There... in the Indian post.

Wake them up.

Whom, sir?

Your scoundrel comrades.

They are sleeping.

Wake them up.

No, sir. They are Pakistani

soldiers. They are dead.

- Did you die?

- No. I am alive.

So go. Get the file

from the Indian post.

Go.

- Me?

- Who else? Me? You fool.

Can't you see? I have been shot.

I should go alone, sir?

You should have brought your father.

- Sir, I will bring help.

- Not help.

I want the file. I want the file.

Immigrant.

Bring it, son.

This is your chance.

God has given you the chance.

To prove yourself a true Pakistani.

Go.

Show your country that

you are a true Pakistani.

Go.

Go. Otherwise I will prove

that your entire family is traitor.

A burden on our country.

Go.

Yes, sir.

Are you going...

Sir, the firing has been

going on for the past one hour.

Are you sure?

I am sure. I mean, why will I lie?

They must have gone for a stroll.

Exactly, sir.

They go for a stroll everyday.

But they return

within 15-20 minutes.

But today it's been

more than an hour.

Sir, I am scared.

Sir, did you hear the firing?

Sir, what do I tell you?

There are 'Dadu' in their backside.

In which language are you talking today?

What is 'Dadu'?

'Dadu'...

God bless you.

Sir, in Punjabi language

frog is called 'Dadu'.

There are many of them.

They fire at trivial matters.

And there are many

of them in this area.

- Shut up.

- What? Yes. Yes, sir.

Be alert. I will do something.

Sir, I am alone here.

How can I be alert?

A soldier is never alone.

Entire India is with him.

Yes. Fine. You are right. But...

But I am alone.

If you are afraid,

why did you join the army?

I have joined the army to cook.

- I am a cook. I cook food.

- Shut up.

- What?

- We will find out about your comrades.

- Yes.

- Inform me if you get any news.

A cook can't use his brains.

There is no water. I will fetch it.

What will he lose?

God, protect me.

O Lord. O Lord.

Why have they made it so far?

Raghu.

- Help! Help!

- He...

I think there is only one.

Mister.

Brother.

Sir.

You have not come to drink water,

have you?

I mean, are you thirsty, sir?

Or have you lost your way?

Look, if somebody loses his way,

even if he is a Pakistani...

...I don't say anything to him.

I swear.

If you want, you can leave quietly.

O Lord.

I am telling you. Leave quietly.

I promise you.

I won't say anything to you. Leave.

And I won't tell anyone.

To whom will you tell, you fool?

I have killed everyone.

All are sleeping peacefully.

Are you listening?

I have not come to leave.

I have come to take the file. File.

Moron.

Are you listening?

Give me the file quietly.

If you want to live.

Otherwise I will fire ceaselessly.

In a minute you will

go straight to heaven.

What file?

The tunnel file.

It has the map of the tunnel.

What file?

Which tunnel?

The tunnel that you are digging

from Red Fort to Lahore.

You have taken everything from us.

At least leave this for us.

Brother, I swear on God.

I don't understand anything.

Give me the file quietly.

What file?

The tunnel, the digging,

these are what officers do.

How will a cook like

me know about all this?

My job is to cook.

Not to dig a tunnel.

You fool, you are a cook?

Yes.

Look. Unnecessarily I was scared.

Tell me.

Look, I don't argue with cooks.

Tell me. Where is the file?

I swear on my mother.

I don't know anything about the file.

Nothing.

Okay. What can you cook? Tell me.

Everything.

Okra.

Bitter gourd. Mince meat.

I can cook anything you want.

Fine. I will make you

cook in the Pakistani army.

Cook well.

Personally I love

potato stuffed flatbread.

Yes.

I suggest join hands with me.

Come with me to Pakistan.

You will lead a luxurious life.

Are you listening?

Moron. You fool.

You... I am talking

to you affectionately.

And you are firing.

- You have showed you are a cook.

- Your father is a cook.

You will make me cook.

Call me a cook once more.

Change my name if I

don't teach you a lesson.

- Cook.

- You...

Come in front of me.

You are scared now?

You fool.

Scoundrel. Rascal.

You soldier!

Will you capture my country?

Why are abusing me? Am I abusing you?

I am talking to you so affectionately.

Where did you go, Harban Singh?

I called you brother.

You don't understand our feelings.

We gave you everything.

You didn't do any favor on us.

You loaded your pockets

and gave us a few pennies.

- On top of that bloodshed.

- Who did bloodshed?

Scoundrel.

Did you send a truck full

of dead bodies? Or did we send it?

Read the newspaper.

The first truck came from India,

bathed with blood.

You didn't even spare children.

You also read our newspaper.

Why should I read the newspaper?

With my own hands I have

picked up my kin's pieces.

Didn't we?

We are still searching

for our relatives.

You wanted to make your

own political parties.

Scoundrel.

What political parties

did we Hindus make?

Hindus and Muslims

are still living together...

...in every neighborhood.

Come and count.

And they are happy too.

Happy my foot.

Why don't you come and ask them?

Some of your relatives

must still be here.

They are cowards who

are still staying here.

I will never even look at them.

Keep quiet.

Tell me. What do you want?

Right. My right.

What right? Tell me.

This land is ours. It's our right.

Come. It's in my pocket.

Come and take it.

Look, give me the tunnel file quietly.

I will leave.

Get lost.

Keep quiet.

Come and take it.

I told you. It's in my pocket.

Rate this script:3.8 / 4 votes

Aseem Arora

All Aseem Arora scripts | Aseem Arora Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Kya Dilli Kya Lahore" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 19 Dec. 2024. <https://www.scripts.com/script/kya_dilli_kya_lahore_12069>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    Kya Dilli Kya Lahore

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    Which film won the Academy Award for Best Picture in 1997?
    A Good Will Hunting
    B As Good as It Gets
    C Titanic
    D L.A. Confidential