L.627

Synopsis: This gritty police drama shows us the underbelly of the Parisian drug trade. Lulu is a tough streetwise narcotics cop who, like a Frank Serpico or a Dirty Harry Callahan, doesn't play by the rules or kowtow to his weak and/or corrupt superiors. Lulu thrives in this violent world, where sheer guts can overcome his squad's deficiencies of money and equipment. Despite the ruthless environment that he lives and works in every day, he still manages somehow to maintain his humanity.
Genre: Crime, Drama, Thriller
Director(s): Bertrand Tavernier
Production: Kino International Corp.
  5 nominations.
 
IMDB:
7.4
R
Year:
1992
145 min
100 Views


To Nils...

If l ever catch one!

Skip it, it's not the first time.

Maybe, but the steam's bad enough.

Sure, we need a defroster.

But the garage won't listen.

They'll listen, once l'm retired.

The guy who made these trailers

never did a stakeout.

Hey, the 3 Graces! Coo-coo!

Say, Rambo...

the Paki's a bit overdue.

He's taking his time.

We've been here only 90 minutes.

We're good till midnight.

Midnight?

Time for a few more winks.

There he is.

The "cousin" is leaving his pad.

Heading forRue des Vignoles.

I'm off.

F***ing door codes!

Well?

He shows in an hour.

The Paki's not big on punctuality.

Changed his mind?

He's still cool

to front me the 50 g.

but if you pay in four days.

What d'you owe him?

$3000 maybe.

That makes... $60 a gram.

Decent.

Yeah.

Listen, bud,

if we lose the tail,

you'll have to cough up.

Don't pull that sh*t on me!

I tell you you'll grab

at least 600 g on him!

Of which you get 50 g gratis.

Relax. It's as good as done.

Stay here. I'll go out first.

Hey, Lulu.

Got a few bucks for a beer?

So that's your new come-on.

What balls!

50 g free and you hit me for more.

Keep the change.

What a prick!

We're on.

It's cool.

The Paki shows in an hour.

Tulip 4's been paging eou

over Communications.

Did you acknowledge?

No, l plaeed dead.

Sh*t! Can't he count pencils

instead of bugging us?

Tulip 4 to Tulip 55l

Smashed again!

He started early today.

Can eou still shoot with eourpistil?

Watereour tulip

with Pastis?

Tulip 4. Come in.

Have eou got the trailer?

Yes. We're on a stakeout.

Pack up and report back to HQ.

I said we're on a stakeout.

It can wait. Pack it inl

Sh*t!

The guy's a flake!

Tulip 55, read me?

Out! Out!

Here, for the bother!

We look like jerks with you howling

over the radio!

You didn't answerl

We're planning a bust

within the hour.

F*** it! l want the trailer

so l can go home.

Without it, we've got no cover!

Take the metro, use your pass!

Shut up! l can't hear!

That trailer is assigned

to this Brigade,

which is under my orders.

I don't ride the metro

for some two-bit dealer!

You call 500 g two-bit?

F*** eoul Do it tomorrownightl

Sure thing.

I'll leave him a subpoena.

Still here?

We had the wog on all fours.

For 2 hours. In the raw.

Here's your trailer.

You can shove it down your throat!

Pick it up!

There! Now climb up and get it.

In your state, you may be a while

coming down.

See that?

There's no more discipline.

Not since we began hiring

high school grads.

I'm gonna fix his wagon!

Kiss the Squad goodbye.

Behind a desk!

That's where you're going!

Don't bother.

It's worse than the Post Office.

Social Security's the worst.

Then comes the Post Office.

I'll have a coffee. Join me?

I'll lose my place.

Wait your turn, on the bench.

Sorry to disturb

spring cleaning,

but l work here now.

I've been transferred here.

You're alone?

The Commissioner's in.

And staff's on coffee break.

So it is you!

I didn't believe it when l heard.

Say, you've grown again.

This is Lulu:
hard-ass, good dick.

We met in the 14th arrondissement...

15 years ago!

I taught him all he knows.

I was his "pointer,"

as we used to say.

Madam...

My purse was stolen...

I know, the purse.

Mr Clean, see to the lady's purse.

Come meet the jailor.

How many today?

Eleven.

We'll finish by 2 p.m.

If the Rue Metra eviction goes well.

He threatened suicide.

Just talk.

- A problem?

- None, Chief.

This is investigator

Lucien Marguet. Just in from HQ.

Hi, Chief.

Ah yes, Marguet.

Sorry, fella, we're busy now.

Put him at the desk.

You're a thorn in my side, Marguet.

I don't run a dumping ground.

And it seems you're already trying

to slip out the back door.

The locksmith! We can go.

Caron!

You're in charge.

No loafing this morning...

11 cases including 4 evictions.

How about "La Truffe" for lunch?

Good idea!

Yourjailer must double his pay.

What with seizures and evictions...

Triple, with the coffin taxes.

At least it keeps him off our backs.

So you got shafted,

despite your results.

Results don't mean a thing.

Claude, another shot of antifreeze.

Antifreeze in August?

It's always in season.

Two months here won't kill you.

You must have pulled strings...

No strings. I sawAdore.

Chief of the 11th.

He may get me into his division.

Smart move.

Drinks are on me.

And that's on me.

Can you take care of these?

My morning's work.

There you go, love.

You can take it easy.

For my husband too, please.

He has to come in person.

- Regulations.

- But he busy at restaurant.

We can't do anything.

That's his problem.

- He's right. Thanks.

- You're welcome. Watch it.

I'll fill it out,

but keep it to yourself.

What restaurant?

Cantonese. Very good.

You come eat today.

Very very good.

I'll bring the forms.

We didn't have

a proper introduction earlier.

Lucien Marguet. Call me Lulu.

Pierre Debanne. 39th class.

I'll have rank in 3 months.

Maybe l'll go into OCU...

Or a SWAT unit.

SWAT. That's for you. I feel it.

The Commissioner has to be here,

or the body can't leave Paris.

Here he is now.

You have the transport papers?

Ladies and gentlemen,

the coffin shall now be sealed.

And the f***ing hound went at me.

"F***ing hound" yourself, you b*tch.

I have a right to walk in the street.

The first time l was doing errands.

The next time, l was running.

And that beast jumps at my throat.

That's right, a beast!

Sir, please,

this is a police station.

The burglar may have used

a crowbar or an umbrella.

No traces...

For the insurance, it looks bad.

Their owners look like Nazis...

Listen here, you b*tch!

He'll eat you raw!

Please! This is a police station.

He bit me 3 times...

on my arm and my leg.

Just look at my stocking.

Pure silk from Dior.

Obviously Dior is Greek

to this creep.

See the hole!

Can they wind up?

I'm doing what l can.

So, let's start over.

What was stolen?

All my silverware, an Empire desk,

and my TV - my sixth set.

Anything to add?

Yes, sir... I knowthe thieves.

You should've said so before.

It's not the same form.

If you identify them...

Identify them?

I can't.

Hold on. You knowthe thieves

but not their names.

Can you muzzle your dachshund?

He ain't a dachshund!

Let's start again slowly.

You knowwho your thieves are,

but not their names.

Still busy, Lulu?

l wanted to buy you a beer.

Inspector, l wanted to see you.

Sure, Mr Murat, but l'm very busy.

I gave your case to Mr Marguet.

He's a specialist.

You're in good hands.

There's "Ghostbusters"

on the tube tonight.

If the lnspector recommends you...

He's had my case for 3 years now.

The thieves come every night.

They get in through the walls,

rob me, and leave.

Through the walls.

The only way.

We checked...

It's the only way.

Some coffee?

You'll need it.

I have a feeling. Thanks.

Hello, Mr Murat.

He comes twice a month.

Imagine! He was head postmaster.

Then, one day

his mind went...

What can you do?

That's life.

Rate this script:0.0 / 0 votes

Michel Alexandre

Michel Alexandre (born 20 June 1946) is a French sailor who competed in the 1968 Summer Olympics. more…

All Michel Alexandre scripts | Michel Alexandre Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "L.627" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 18 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/l.627_12080>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    L.627

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    Which screenwriter wrote "Inception"?
    A Christopher Nolan
    B David S. Goyer
    C Steven Zaillian
    D Jonathan Nolan