La Dolce Vita Page #7
- NOT RATED
- Year:
- 1960
- 174 min
- 5,943 Views
Look, it's a story about a woman who
sends her husband to the market...
...to buy three shirts,
six pairs of handkerchiefs and...
...what do you call this for women?
Brassiere.
So along the way, the man drinks
some wine and forgets everything.
- When he gets home, the teacher says...
- The teacher?
- The wife.
- The wife, come on, Paparazzo.
"Well, did you take care
of my business?"
"I got everything," he answers and takes
out his handkerchief and she says:
"Where are the handkerchiefs?"
"Here they are!"
"One, two, three, four, five, six."
"Where are the shirts?" she asks.
"Here they are, dear. One, two."
Then she says,
"And where is the brassiere?"
"Wait, I bought a brassiere.
It's here.
I got it, I got it.
Here it is!"
- But you don't need one.
- Dad!
Well, she's so beautiful!
Hey, there is no more champagne.
We have to order some more.
Waiter!
This is a waltz.
I've half a mind to...
- Miss, may I have this dance?
- Here I am.
I'm ready too.
What's wrong?
I can manage. I can manage.
You know that when I was a boy...
Paparazzo. Here you go.
When I was a boy,
He'd stay away one week, 20 days.
He never came back.
How my mother cried.
I don't really know him.
But I was glad to see him
again tonight.
- He's fun, huh?
- Yes, very.
You have to show him
a good time tonight.
Yes, but...
Maybe this isn't the way
you dance this.
No, don't worry.
I like it better this way.
Oh, yeah? Then let's dance!
- What extraordinary eyes.
- Oh, yeah?
- I'm not sure how to take this.
- It's a sign of my infinite admiration.
I'm afraid you're just like your son.
- How am I? Like my son?
- Yes!
We must be of the same breed, then.
No, no, no.
You, daddy, come with me!
Marcello, follow me!
Be careful, I go very quickly,
even if I don't have an English car.
You really want to go to her place
to eat spaghetti?
Yes, yes, he wants to eat spaghetti
Bolognese with me. Go away.
Here I am!
Are you comfortable on my carriage?
- Listen, Dad...
- What is it?
...is everything all right?
- Yes, I'm in great company.
- Leave me alone.
- Say, can you drive?
If you made love the way I drive,
you'd be very happy.
- Be quiet! Be a good girl.
- You'll wake everybody up!
Don't go too fast!
I:
My father is still a good-looking man,
isn't he?
Gloria, wake up. We're here.
You took the longest way, you know.
Oh, my foot!
Why did it take so long?
- Well, you're not getting out?
- No, I'm not coming.
Why? What are you, busy?
I'm tired. Actually, Paparazzo,
you know what?
I'll leave you the car.
Take my father home.
Come on, now.
Listen, tell him I had to stop by
the printing house...
...and to call me in the morning
before he leaves.
Come on, why don't you come?
I don't feel like it. I want to take a walk
in this area. I don't know it very well.
Where have you been?
I got here half an hour ago!
- Marcello, your father is sick!
- What?
He got sick.
Maybe he drank too much.
- I was going to the pharmacy.
- You left him alone?
he wrote down.
Paparazzo, run to the pharmacy
and get these drops!
- What?
- Hurry!
- What floor?
- Third.
Which door? What's the number?
Don't scream.
It's a respectable building.
Father.
- Turn off the light.
- Yes.
- Where's the light?
- Over there.
Wait there.
My friend went to the pharmacy.
He'll be right back.
It's nothing. Maybe I drank
a little too much.
Of course it's nothing.
You want a glass of water?
No, no. It'll pass, it'll pass.
- What happened?
- I don't know. He got sick.
I was really scared.
Marcello is here now.
- Can I go in to make some coffee?
- No, he said to wait here.
What neighborhood is this?
Where are we?
It is the Italian neighborhood.
Is it far?
When I used to come to Rome...
...I always went to a hotel
close to Piazza Fiume.
What time is it?
Almost 4 a.m.
There's a train at 5:30 a.m.
I'll have to take that one.
I can make it.
Yes, I can make it.
Listen, Dad, why don't you come
to my place. You can rest a bit.
No, no, no. I'd rather leave.
So I'll be home by 10 a.m.
- Oh, my watch.
- You can leave later.
No, no.
I feel better. I feel a lot better.
Why don't you stay tomorrow
as well, Dad? Please, stay.
If you don't want to stay at my place,
maybe you'd prefer your hotel.
What's the name of it?
I'll skip work tomorrow and
we can be together all day.
We can talk, we can...
We never see each other.
I have to go. I have to go.
That's the taxi.
- Marcello, the taxi is here.
- Which taxi?
I called it. Where's my hat?
We could send the taxi away.
Please, go downstairs one moment.
- Don't leave.
- I want to leave, I want to go home.
- Good evening, miss.
- Goodbye and lots of luck. Goodbye.
Bye, Marcello.
Well, son, I'm happy to have seen you.
Write to us.
No, don't accompany me.
I'll break your face!
Think everyone's like her husband, who
gets cuckolded and doesn't complain?!
He's showing off because
there are women around.
- What did you say?
- What's going on?
I don't know, but it was great.
I'll find out.
Good, find out.
The fact remains that
what he wrote is true.
- Come back here, you ugly bastard!
- My mother has lots of money!
- Nico.
- Marcellino!
- Bad boy Marcellino!
- How are you?
- Where are you going?
- To my fiance's castle...
...in Bassano di Sutri.
- Why don't you take me?
- Sure.
- Paparazzo was looking for you...
...he wanted to do a shoot
for Jardin de Mode.
I haven't taken fashion pictures
in a year. I've had it.
- Nicolina!
- There they are!
Nicolina, we're here!
Is there room for my friend and I?
- No, try in the other car.
- What a shame.
See you there. Bye.
Stop. Is there room
for two unhappy creatures?
- There is a bigger car behind us.
- Oh, my God.
Stop, Oliviero.
Can my friend come too?
- The usual pimps you fall in love with.
- Come, come.
As soon as we're out of Rome,
you're driving.
After Capranica,
Follow us!
at your father's house?
Let's hope not,
so we can go to bed early.
Anyway, only the fossils
must be left at this hour.
The parties at our house are famous
for being first-class funerals.
Is your brother hunting?
- Irene, take this dog-looking thing back.
- Give it to me.
I woke up and my bed started to shake,
- What town are we going to?
- Maybe I was just being nervous,
- What town are we going to?
- Anyway, Bassano di Sutri,
I am probably going
to be visited by more ghosts,
Why are you crying? What language
is that? Where are you from?
Eskimo!
I:
Beautiful night to all of you!
What are you doing?
Where are you going with that?
Careful not to spill everything.
I don't get the meaning of this walk.
- Hi, Clemente.
- Giulio, look who I brought.
You big slut.
Who told you to come here?
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"La Dolce Vita" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 22 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/la_dolce_vita_7069>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In