La fleur du mal Page #7

Year:
2003
65 Views


Listen to me.

You didn't do anything, you hear?

You didn't do anything.

We're going to carry Grard

to his room.

Can you manage that?

I don't know...

Please, you must help me.

I can't carry him alone.

Do you trust me?

Of course, Aunt Line.

Help me, then.

I'll explain later, dear.

Careful...

Just a second.

Let's just keep on dragging him.

Stop a second, I can't go on.

Michle...

My angel, listen to me.

You know that tragedy

that happened after the war?

Of course, but you didn't...

Don't say anything, please.

Listen to me.

I've never told anyone else this

and no one will ever know.

My father did some terrible things

during the war.

He worked for the Nazis,

he drew up lists of Jews

for the camps,

even children.

He helped hunt down

the Resistance.

And when Franois,

my brother...

left to join them,

he let him be killed as well.

Yes,

I murdered my father.

The awful thing is,

I never regretted it.

It's a terrible thing to have done

but I've never regretted it.

Don't tell me any more.

You're right. Let's finish this.

I won't do this every day!

There he goes!

We must be out of our minds!

I'll go.

Hold him nice and tight.

Franois...

Franois, my boy...

I just wanted to tell you

it's looking good.

What?

Oh, my God!

Yes, I can hear you. Of course.

Yes, I understand.

I'm on my way.

- Sorry, I have to go.

- What's wrong?

Nothing.

Michle wants to see me.

Fancy!

And you run like a good doggy?

You've won now anyway.

Off you go.

We'll be back soon too.

Can you drop me off, Matt?

Of course, madame.

What are you doing?

What are you doing?

I don't know.

I don't know how to explain.

I feel as if I'm doing things

backwards.

You had no right to say that!

My brother

was the man of my life.

He loved me

as much as I loved him.

Come to your room now.

Sit down.

Listen carefully, dear.

I killed Grard, you hear?

You didn't, I did.

I can't let you.

Can't you see?

It's an incredible opportunity

for me.

I've waited sixty years for this.

Every day, I hoped that something...

I can't explain it.

It's impossible, Aunt Line.

But I understand.

It's not for your sake,

it's for mine.

It's not even that.

I understand, Aunt Line.

I feel the same way.

You still have your Franois.

He'll help you.

I was all alone.

It was hard, you know.

But I can put it behind me now.

Way behind. I'm free.

How funny,

we're going to lie to everybody.

I want to tell Franois the truth.

I won't lie to him.

Franois...

Yes, all right. But no one else.

You promise? No one.

Look me in the eye.

I killed Grard Vasseur.

I killed him because...

because he's a foul bastard!

He...

I'll think of something.

You kept all that

pent up inside so long...

Oh, my dear,

time doesn't exist. You'll see.

Life is one perpetual present.

I can hear Franois.

I'll go. Wait here for him.

Michle...

Franois...

Don't say anything.

Aunt Line told me.

I'm so...

I'm here now.

- The news is good.

- Totally unexpected.

Not at all!

You prefer mayor or mayoress?

Let's celebrate!

- Where are they?

- Upstairs.

We'll be right down.

Congratulations!

Well done, mum!

Come on.

Let's put on a brave front.

Processed by C.M.C. - Paris

Rate this script:0.0 / 0 votes

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "La fleur du mal" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 23 Dec. 2024. <https://www.scripts.com/script/la_fleur_du_mal_12091>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    What is "subtext" in screenwriting?
    A The background music
    B The literal meaning of the dialogue
    C The underlying meaning behind the dialogue
    D The visual elements of the scene