La sangre iluminada
- Year:
- 2007
- 104 min
- 17 Views
Dedicated to.:
Jose Carlos Becerra
and Fernando Pessoa
ENLIGHTENED BLOOD
What happened?
Hugo?!
Hugo!
Are you okay?!
How are you?
Fine.
Same as yesterday.
I want to go with Chava.
No, son, you're just
getting better.
-Stay here and rest.
-No, I'm fine now.
I want to go with Chava,
he can tell me what happened.
I just took my temperature,
I took the pill...
...and applied a cold compress.
I'll be with Chava,
if I feel sick, I'll come back.
Hugo?!
Hugo!
Are you okay?!
Hugo!
What's wrong?!
I had to carry you
to your house...
...because you were
passed out.
I called the doctor.
When I came back,
I tried to go in...
...but I was really scared.
Your mom told me
you were okay.
What did the doctor say?
Open it.
-What is this?
-This is me.
Until yesterday,
I was this guy.
His name is Mateo.
I don't know why,
but I'm here now.
You were this guy?
This woman here,
she was my wife.
You dog!
Is that good or bad?
You are so stupid!
I was Mateo.
Now I'm Mateo and Hugo.
Where's Hugo?
I mean, the other one.
My friend who sat down
and talked to me daily.
I don't know where
he is right now.
I don't know anything
about Mateo either.
-You're joking, right?
-Of course not.
How can this be?
Did you change bodies?
Did you tell your mom?
What did she say?
I did tell her.
That's why I came,
she didn't believe me.
Come on,
how can she believe you?
How would it be to have
a little freak like you?
That sucks.
Give me that.
I'm going to get us
a drink.
Meanwhile,
open your present.
Let me give him his bottle.
-When was your birthday?
-The day before yesterday.
-I turned 35.
-Congratulations, man!
You deserve
a little respect.
I have to give it back
to my uncle later.
Look.
Here's the Cibeles fountain...
...where I passed out.
Mateo?
Mateo?
I stayed at a hotel last night,
I hardly slept.
Mom, please,
don't tell anyone.
What don't you
want me to tell?
I don't understand
what's happening to you.
It's not my fault.
Really, I was 35 years old,
I was married...
...I had a daughter and
I didn't know Zacatecas.
I can get a map
and show you...
...where my house was
in Mexico City...
...and the fountain
where I fainted.
I don't understand
what's happening to me either.
Don't worry,
I know what I know...
...but I'll try
to take it easy.
What will you tell Amelia?
You're eight!
Sure you can't wait for me
until the weekend?
I'm sure.
I'm off. Stay until I leave...
...in case something happens.
I want to go alone.
Hugo, if you need anything
just call me.
I'll go get you.
Tell my mom I'll be okay.
See you.
I'm glad you stopped by,
Eugenio.
-I was going to eat alone.
-I didn't want to bother you.
It's no bother.
I've had too much food
left over...
...I'm not used
to cooking for myself.
Oh, Isabel, I'm so sorry
about Aunt Chela's death.
You'll think I'm cheeky.
I just came to give
my condolences...
...and now I'm staying
for lunch.
I started selling medicine
to little-town pharmacies.
I hope I survive.
So, why did you leave
the bank?
I didn't leave.
I was fired.
Truth is,
I was going to quit.
I found out I was going
to get fired...
...so, I decided to wait
for the severance pay...
...though it isn't a lot...
...for a wife and two kids.
Three months later,
it's practically gone.
That's why
I'm selling medicines.
Why did they fire you?
One day, these guys
came into the bank...
...and said:
''Good day,this is a robbery.''
No one is that polite
when they rob!
I don't know
but my boss heard me...
...talking to the robbers,
asking them to take me.
Seriously?
Of course not.
I made a mistake.
A big one.
I mean, picture it.
I'd just fainted...
...and I felt like hell.
Instead of sending me home...
...they made me work.
At a bank...
...the slave always pays
for the mistake.
I imagine so.
It wasn't the first time
it happened to me.
You fainting?
No! Making a mistake.
The fainting too, I guess.
You know?
I'm very delicate.
Sometimes I faint,
I get a fever...
...my nose bleeds.
Once, my blood type changed.
Eugenio, that isn't true!
I swear it is! Look!
In fact, I put a sticker
on my license...
...with my blood type or
Turn the car around
and put it in the courtyard.
It's open.
Why are you so quiet?
No, I just am.
It's been eight years
since I've gone out.
I didn't know.
Are you happy?
Yeah.
Last time I went out,
I went to the capital.
-Mexico City?
-No, Zacatecas.
My aunt took me,
God rest her soul...
...for my birthday.
She took me because
I was sad my mom died.
How did your mom die?
Didn't your dad go back
to the U.S.?
No, he doesn't even
write anymore.
When we get to Malpaso,
will you go with me?
Of course not!
I'm so embarrassed.
Embarrassed?
For what reason?
I don't know.
I'm not used to it.
I'll wait in the car.
I can't believe it.
I take you out and
you won't even enjoy it.
Don't be long.
Stop being shy
and get out.
Come on!
Good afternoon!
You know? Everything
we've done today...
...I hadn't done it
in my whole life.
What?
Getting out of town...
...taking a ride
in the car...
...sleeping in a hotel.
Do you like it?
You've never told me
who these people are.
It's me with a different face.
The woman is another wife.
Is she Amelia?
How did you know?
Because you've told me
several times...
...though you haven't
talked about her.
Well...
...maybe one day
I'll tell you that story.
-Wait.
-It's nothing.
I can't let her cry.
There's all kinds
for everyone.
Yeah, I always invite her
though I know she'll say no.
She's like a city girl.
She doesn't like going
from town to town like me.
Patricia is...
...a real
Zacatecas girl...
...and the kids are
rubbing off on her.
They're all fancy.
-How old is your eldest?
-Eleven.
The youngest is eight.
When we go back...
...we can stop by Jerez and
get the pictures developed.
What are they now?
Agreat trip I made
through Oaxaca.
We were at the beach
and we took a boat.
Really?
Of course not, Isabel.
I don't have time
to go to the beach.
Since I've been seeing you,
I hardly go to work...
...how can I go on holiday?
They're from that boring trip
I took with my family...
...to the Chique Dam.
May I see them
when they're developed?
What's wrong?
I don't know.
I get feverish sometimes
and I sweat...
I told you I was delicate.
Who'd think I was menopausal
at my age?
Can I get you anything?
No, no, no.
It'll pass quickly.
Let's go this way.
-What's going on?
-Nothing.
Why didn't you want
to go right?
I don't like crossroads.
What?
-Strange things happen.
-Like what?
I don't know.
Things change.
They scare me.
Oh, Eugenio.
I can never tell if
you're being serious or not.
Eugenio.
-Are you there?
-Yeah.
-What are you doing?
-Nothing.
Just looking at you.
How rude!
-Is the car there?
-Yeah.
The woman next to it
is Patricia.
Her hair looks pretty.
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"La sangre iluminada" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 21 Dec. 2024. <https://www.scripts.com/script/la_sangre_iluminada_17434>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In