Le Grand Amour Page #2
- NOT RATED
- Year:
- 1969
- 87 min
- 45 Views
I learned something
you won't like hearing.
I asked myself,
"Do I tell her, or don't I?
After all, we're old friends.
As a good Christian,
it's my duty
to tell her."
It's like this...
I'm home.
Where are you going?
Home to Mother.
Where are you going?
My darling.
At what age did you get married?
Twenty-five.
And your wife?
A year younger than me.
Let me tell you something:
Always marry a woman
much younger than you.
I don't see the connection.
Really I don't.
Florence and I are very happy.
I assure you.
- We were very happy.
- Then I'm sorry...
but you've committed
a monumental error.
I don't understand.
Don't worry.
She'll come back.
Believe me.
Good evening.
It's your mother.
Yes, I assure you.
Honestly.
Yes, I assure you. Really.
Yes, dear.
Be quiet, you!
No, listen.
This is what you're to do -
Come in.
This is Miss Agns.
She'll be replacing me.
Mr. Girard must have told you.
He did, in fact.
Mr. Girard says we can take her on
Yes, I know.
Madame Louise,
I'm counting on you to train her
as quickly as possible.
Of course, sir.
Agns, please.
Yes, sir?
No, nothing, thank you.
Later, please.
Very well, sir.
Hello.
Pierre.
How's the new secretary?
Just fine.
Are you asleep?
Where are you going?
- Why, to the office.
- On a Saturday?
It's Saturday?
Of course.
Then tomorrow...
is Sunday?
Pass me your plate, Mama.
No, you have the leg, Papa.
But let Florence have the wing.
Who wants peas?
It's no more costly
than anything else.
What are you thinking of?
You.
You're sweet.
Come in.
Mr. Bourget is here.
Shall I show him in?
Say that again?
Please sit down.
I'll be right with you.
So that's how it stands.
with your wife.
Oh, my wife...
For some time now,
I haven't been able to stand her.
Why not?
She looks so much like her mother
that I feel I'm living with her.
It's Mama.
Poor guy.
Look, I don't want
to preach to you,
but if I were in your shoes,
I'd tell her the truth.
I have something
very important to tell you.
What's that?
I love another woman.
Who?
What's her name again, your...?
Agns.
Your new secretary?
She's charming...
and so young.
Honey, I love you so much.
The only thing that matters to me
is your happiness.
My poor fellow,
she would never react like that.
- She wouldn't?
- Waiter!
I'm sure of it.
I know her well.
Okay, let's say she wouldn't.
Then in that case -
The same.
In that case, what?
Then I'd take
Look, Florence,
this can't go on.
- What can't go on?
- Everything.
Everything what?
You and me.
In that case,
I wouldn't even discuss it.
Where are you going?
To buy matches.
Are you crazy?
Okay, okay.
But if I were you, I'd divorce.
I'd divorce.
I would tell her...
What would you tell her?
I'd tell her...
We were married under
You want half the property?
Here!
You want half of everything?
Here!
I'm all for it.
Half? Here it is.
Here you go!
Half!
And here's the other half.
And take that! And that!
Half of everything? There!
With me, it's quite simple.
Want half of everything?
Here!
- What's got into you?
- Fine with me!
Madame, look.
Half of everything?
There you go!
You want half of everything?
Are you crazy?
You don't want me
You know me.
Anyway, with Agns
there wouldn't be a problem.
Jacques, your wife!
Oh, honey!
How are you?
Hello, honey. How are you?
- Fine.
- Finished shopping?
Yes.
I went to the bank. Here.
What will you have?
- What would you like?
- Champagne.
- What was I saying?
- You were telling me -
You committed a big blunder
marrying a woman your age.
You think so?
Look at Franoise.
Want to know something?
Young men don't even interest her.
Did you ever consider
I could be her father?
No "oh's" about it.
I could be her father.
Hi, Daddy!
I don't have much gas left.
We'll take care of that.
You're sweet.
Consider this:
How old are you?
- Thirty-eight.
- And Agns?
- Eighteen.
- And you in ten years?
- Forty-eight.
- And Agns?
- Twenty-eight.
Are you sure you won't find her
a bit too old for you then?
"Corrida."
Anything paler...
makes me look sickly.
What do you use?
- I don't use any.
It's Mr. Bourget.
Monsieur isn't here.
Yes, tomorrow morning.
Good-bye, sir.
Did you see the boss?
Not very amiable today.
If only I were ten years younger.
If only I weren't married.
Or if only Florence was gone.
You're in good spirits tonight.
I want to ask you something,
but I'm afraid you'll -
If I went to the seaside
for two weeks...
would you mind very much?
- You can have this.
- Thanks, Madame Louise.
Are the glasses ready?
It's Bourget.
No, he's still not in.
Very well.
Say...
did you see the boss?
He looks happy.
Maybe because I'm leaving.
Let me go...
for my last day.
Come in.
Close the door.
It's very simple.
I've wanted to tell you this
for a long time,
but I -
I'm in love with you.
I didn't have the courage to tell you,
but you must have felt it.
So I thought it better to tell you.
It's a fact.
I love you.
That's all I wanted to -
Excuse me.
So Madame Louise has left us...
after 25 years.
She must have had tears
in her eyes.
Oh, yes.
I'll miss her.
She had her quirks...
but she was competent...
and hardworking.
I got a postcard from Florence.
Still raining?
No, the weather's fine.
She's thinking
No reason she shouldn't.
Are you happy with the new girl?
She seems to have
found her way fairly quickly.
What's her name?
What's her name?
Is she nice-looking?
She's still a kid.
Beige doesn't suit you.
- Your mail.
- Thank you.
Look, I absolutely must -
Your mail.
You in already?
Yes, I have
tons of work right now.
Tons, tons, tons.
Good luck.
You know that -
One moment, please.
It's Mr. Bourget.
He hasn't come in yet.
All right, sir.
Look, it's very simple.
I want to tell you -
Hold the line.
It's your mother-in-law.
- I'll take it in my office.
- One moment.
Tonight?
Tonight... hold on.
Hold on.
I'm sorry. No, I can't.
I've already tried
on several occasions...
to tell you...
"...to tell you..."
No, nothing. Later.
What are you doing tonight?
- Tonight?
- Shall we have dinner together?
Yes, I'd like that.
Would you? You'd like to?
With pleasure, sir.
Hold the line.
- It's Bourget.
- Let me have that.
Hello, Mr. Bourget.
How are you, Mr. Bourget?
Fine, thank you, Mr. Bourget.
Listen...
I'll buy your entire stock
at your price.
You understand?
Perfectly.
He says yes.
No, I'm still here.
I'm telling you, he says yes.
We can prepare the contract?
Right away, if you want.
My respects, monsieur.
The entire stock?
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Le Grand Amour" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 22 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/le_grand_amour_9254>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In