Les Miserables Page #7

Synopsis: After stealing a loaf a bread to feed a starving family, Jean Valjean is sentenced to ten years at hard labor as a galley slave. There he is taught to read and write by another prisoner and meets Javert, an obsessive policeman who was himself born to convict parents aboard a prison ship. After his release, Valjean is treated as a pariah but finally finds shelter in the home of a kindly bishop. Valjean repays the clergyman's generosity by stealing his silver plate. He is apprehended by the authorities and returned to the bishop but is amazed when the kindly old priest tells them that the valuable plates were a gift. This becomes a transforming experience for the ex-convict, who establishes himself under an assumed name in a small country village as factory manager and ultimately mayor. Unfortunately the newly-promoted Javert is assigned there as chief inspector. Although he doesn't recognize his old nemesis at first, the two clash over Javert's overzealous prosecution of the letter of t
Director(s): Lewis Milestone
Production: Fox
 
IMDB:
6.9
APPROVED
Year:
1952
105 min
185 Views


They arrived at a-

If you don't mind, Robert,

we'll continue that later.

Come on!

Cosette.

- You're very bold, monsieur.

- Thanks to you.

If you hadn't sent Gavroche

to the university to find me...

I might still be tramping the woods.

It- It was only to tell you why

I wouldn't be at the convent that Sunday.

''Only''?

[ Laughing ]

How did you charm

the little monster...

so he won't tell me where you live?

- [ Giggling ] You did that.

- I?

You told him I saved your life,

so now he'll do anything for me.

- Cosette.

- No, Marius. Marie.

Marie. Why?

Tell me, why is it

we can only meet here...

with that watchdog looking on?

- If you would prefer not to-

- Oh, stop it, Cosette.

I'm in love with you.

You know it.

I'm tired of this childish conspiracy.

- I want to come to your house

and speak to your guardian.

- No, Marius, you mustn't.

Why not?

If he dislikes me, he orders me out.

Oh, it isn't that, Marius.

I- I think he would like you.

But-

Cosette, what then?

I can't tell you, Marius.

Not now.

Maybe sometime.

Maybe soon.

But right now I can't tell you.

Please don't ask me why.

[ Sniffing ]

- But are you certain?

- Of course I am.

I can smell them.

He was a police spy,

and that boy is a known revolutionary.

- After all, if they do arrest him, it's none of-

- Arrest him?

I wish they'd hang him.

But they won't.

They'll watch him,

and sooner or later he'll lead them here.

- Was it pleasant in the park?

- Yes, Father. Very.

It's brought

the color to your cheeks.

Yes.

Father, there's something

I must speak to you about. Could we-

Strange. I was about to say

the same thing to you.

I- I don't-

Perhaps it would be better

if I spoke first...

since this is a matter

which concerns both our lives.

Cosette, I find I must go to England.

England?

- But why?

- It's no longer safe for us in this city.

That was so long ago.

They can't still persecute you.

I'm a parole violator.

As long as I remain in France,

they can return me to the galleys.

It's true, Cosette.

Then-Then we must prepare

to leave immediately.

No, my child.

Much as I desire it,

I can't ask you to go with me.

I'm going with you.

But you have friends here,

Cosette, and ties.

I have no friends and no ties.

Nothing to hold you?

Are you sure, Cosette?

Nothing.

I'm quite sure, Father.

Marius, how did you-

You shouldn't have come here.

I asked you not to.

I know. I followed you.

I had to. I wanted to-

Oh, good day, monsieur.

Well, had I known the art of gardening

could be so lucrative...

I would have certainly

never taken up the study of law.

Your comments

are very interesting, monsieur.

They hardly explain

your presence in my house.

Your pardon, sir. I felt it my duty

to come and speak with you.

For the past month I've been seeing Cosette

in the park without your knowledge.

This seemed to me both dishonorable

and unfair to you, sir.

Very commendable. And now you wish

my permission to make a formal call.

- Well, yes, and to-

- I see no reason to object to your request.

But I believe Cosette is leaving Paris.

I'm going to England, Marius.

- England? No, you won't. I won't allow it.

- Marius!

I think we can consider

this little affair closed.

I assure you, monsieur,

this is no ''little affair.''

I've come here to ask

for Cosette's hand in marriage.

- Marriage? She's a child. Do you think I'd let-

- She's not a child!

Marius, Father, please!

I- I'd like to speak

with Marius, Father.

Do you mind?

I'll be in the study.

- Marius, you shouldn't have come here.

- Why?

So you could go to England

without any unpleasant explanations?

You know that's not true!

I would have told you.

There are things you-

you just don't understand.

What difference does it make?

I love you. You love me.

You can't deny it.

I never said so.

No, not in words maybe...

but your eyes, your voice,

the touch of your hand.

Oh, no, Marius, please.

No, I won't let you go.

That wasn't fair of me, nor you!

Who cares about being fair?

I love you

and I want to marry you.

He's dragging you off to England

just to keep you away from me.

Oh, Marius, that's not the reason.

He's cared for me since I was a child.

I'm all he has.

That's ridiculous. Does he think

he can hold on to you forever?

You're a woman, Cosette.

Someday, no matter what he does,

someone will take you away from him.

Oh, Marius, stop.

You know there'll never be

anyone but you.

Oh, wait.

Wait only a little while.

I could talk to him.

I'm-

Marius, you can come

to England. Yes.

Cosette, this is child's talk.

My place is here with my people.

And I want you with me.

But you must make

the decision here, now.

The decision is not mine, Marius.

It is yours.

Pleasant voyage, Cosette.

Don't worry.

You've won.

She's going with you, this time.

But I warn you, sir, there will be

other young men who'll seek her hand.

And if you persist

in running away with her...

you will do her irreparable harm.

I'm grateful for your advice, Baron.

- However, as I said, Cosette is still a child-

- She's not a child!

She's a woman,

a beautiful and desirable one...

as you well realize.

What do you mean, monsieur?

I mean that whether you know it or not,

you're in love with her...

and you want her for yourself.

You won't face that, will you?

It's true, and you know it.

- Get out!

- Very well, sir.

But be careful of your next rival.

You may not

dispose of him so easily.

Robert, he's across the street.

The one in the Bois.

- I saw him.

- Make arrangements at once. We leave tonight.

- Cosette, I-

- I'll be ready, Father.

Subject was then

followed from the Bois...

to a residence on the Rue Brissac...

number 34...

where he remained for some time.

He then returned

to the Place Marengo...

and was passed

through the barricades.

34 Rue Brissac.

Who lives in this house?

The girl, her father and another.

All I could find out was that

they'd been there a short time.

Two men? They must be taken

for questioning. Arrest them at once.

Never mind.

There is no need.

We have other fish to fry, Vero.

The king has,

at last, seen fit to act...

and the militia has been ordered

against the barricades.

After tonight,

there will be no revolution...

and no revolutionaries.

It'll be our task to see

that any who escape...

are tracked down

and brought to justice.

And, Vero, I shall need

all your available men tonight.

Yes, sir.

[ Glass Shattering ]

Good night.

You again.

- Now what are you doing?

- The revolution is on.

We're on the barricades,

and you still burn lights on your street.

- Not anymore. Well?

- I have a message from

a member of the provisional government.

- It's for Citizen Cosette.

- Give it to me.

- No! This is an official document.

- Give it to me.

Well, I'm not to be corrupted.

- It's for Citizen Cosette.

- I'll give it to her. Where is Marius?

- I will not tell you.

- Where is he?

Rate this script:0.0 / 0 votes

Richard Murphy

All Richard Murphy scripts | Richard Murphy Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Les Miserables" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 25 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/les_miserables_12461>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    Les Miserables

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    In what year was "The Shawshank Redemption" released?
    A 1993
    B 1995
    C 1994
    D 1996