Les parapluies de Cherbourg Page #4

Year:
1964
3,370 Views


when he sees that I have been

knocked up?

Watch your language!

Deformed! Bloated!

Since neither you nor me

had the courage

to confess the truth to him...

Now, at least, it will show!

Do you believe

he'll take me like this?

If he refuses me as I am,

it means that he doesn't have

deep feelings for me:

If, by some unlikely chance,

he accepts me,

I will have no reason

to doubt him,

and I would be a fool

to reject him:

So, you see,

I'm thinking it over:

But all this is so difficult...

Why is absence

so heavy to bear?

Why is Guy

fading away from me?

I would have died

for him:

Why am I not dead?

Look!

What is it?

It's for you:

Roland sent it to you:

I cannot accept it:

Do as you like:

We'll bring up

this child together:

He will be our child:

Please agree to it,

Genevive:

I don't want all this

to upset you in the least:

I love you,

Genevive:

She agrees,

since the condition

she's in

does not frighten you:

But don't rush her:

She is so fragile

that the slightest mistake

might compromise everything:

THlRD PART:
: THE RETURN

New Owner

Madeleine told me everything:

Why didn't you say anything?

I didn't want to:

I thought you knew:

You didn't suspect anything?

Of course,

over the last few months,

her letters were not the same:

She did not answer my questions:

She was writing

without conviction:

But between that

and marrying another man!

I thought she was mad at me,

but I didn't know what about:

Then there was the hospital

and my letters

unanswered:

Here, nothing has changed:

I have:

I can let myself go

now that you're here:

I would have been unhappy

not to see you again:

Don't talk nonsense:

Come on, make yourself useful,

my boy:

Give me some herb tea:

Everything's ready

in the kitchen:

There's water

in the kettle:

Does your leg hurt?

You see, I limp a little:

It's like having

a barometer in the knee...

Especially when it rains:

It was in the hospital

that I suffered the most:

But how did it happen?

Returning

one night from maneuvers:

We were attacked...

Hand grenades...

It happened often:

And Madeleine?

She's coming:

She's been very good to me:

She's not married yet?

You know how well-behaved she is:

Put it over there,

on the table:

What will you do now?

Work:

Or maybe live

off of my pension:

Aubin promised to take you back:

You liked his gas station?

That one or another one...

We'll see:
I have time:

There's no hurry:

The child she was expecting...

do you know anything about it?

No:
Genevive left

just after the wedding:

Mrs Emery stayed

in Cherbourg

a month or two...

Then she sold the shop:

I think they are in Paris:

You haven't changed:

I'm happy

that you have returned:

Foucher!

The boss wants you:

Sh*t!

Did you service

this gentleman's car?

Complete check-up on the 26th,

right, sir?

Two thrown rods this morning:

The engine is dead:

A brand new engine:

Not one drop of oil!

I'm not blaming anyone,

but that's it:
I'm real sorry:

Did you check the oil gauge?

Of course:

You forgot to screw the cap on:

I know my job:

Don't talk to me like that!

And apologize to the gentleman:

I don't have to:

It's not my fault:

You don't give a damn

about your work:

Why don't you buy new overalls,

and shave to come to work!

I've had enough:

I'll find another job:

That stupid ass,

since he left the army,

he acts like a hoodlum:

What's happening?

I'm quitting:

I had a row with Aubin:

I didn't wait to be fired:

What will you do?

Live off my pension:

A dry white wine:

Another one:

Help yourself:

You have no change?

You're all the same,

with your big banknotes:

What about you, you bum!

Do your job

and lay off of us!

Drop it:

What are you looking for?

Nothing:

Move your ass:

You're in the way:

Cognac:

Want to dance?

Leave me alone:

Something wrong, baby?

Come with me, if you want:

You're really

a sweet girl:

Evening, Madame Germaine:

Evening, Jenny:

You can call me Genevive

if you want:

You're going to say

that I remind you of someone:

Goodbye, Jenny:

Come back again:

Sorry, Madeleine,

I didn't have my key:

What's the matter?

Elise died

Iast night:

I cannot stay any longer

in this apartment:

I am too unhappy:

I want to leave soon:

But where will you go?

I don't know:

You have no family:

Don't you want to stay here?

What will I do?

You'll help me:

I will be lonely:

You don't need anyone:

I need you, Madeleine:

Why don't you just say

you don't like

being alone?

I don't see

what I could do for you...

I have no influence over you:

That's not true:

I don't like

what you've become:

You hang about

with nothing to do:

You're sad and bitter:

You have changed a lot:

It's not my fault:

Since I came back,

things don't make sense any more:

I don't believe I can help you:

You are too far away from me:

If I asked you to try,

despite everything?

I would not hesitate to stay:

I am asking you:

Then I will try:

I am a bit late:

The lawyer was taking for ever:

And I went to the garage:

Now everything is settled:

Poor Elise,

nothing will be left of her:

It's the opposite:

She will be part of all we do:

Are you happy?

Very happy:

And it is thanks to you:

Yes, Madeleine, you know it:

And you, are you happy?

I am not unhappy:

I wanted to tell you...

well, I've been thinking

that if you wanted

to share my life...

if I weren't

too much of a burden...

and that...

Are you crying?

No:

Did I say the wrong thing?

Not at all...

but it makes me so happy,

and at the same time,

it scares me:

You're scared of me?

No... a little... well...

you understand...

Have you given up

thinking about Genevive?

Are you sure you really love me?

I am not scared

but I wonder

if you're not acting

out of despair:

You are quite wrong:

I don't want to think

about Genevive any more:

I assure you,

I have forgotten everything:

I want to be happy with you,

Madeleine,

Madeleine, do not cry:

I don't have much ambition, but...

if I could

make this dream come true::

to be happy with a woman...

in a life

which we would have chosen

together...

I have finished:

It's very beautiful:

You think so?

Your hands are cold:

I will go out now:

If you want:

The boy would like to see

the toys in the store windows...

He's been talking about it

for the whole week...

I'll take him there

until dinner:

Stop that, will you?

Franois, you're deafening us:

I got you a lovely

Christmas present:

What is it?

It's a surprise:

You'll see:

Cover yourself up:

I love you, Guy:

Franois!

Come and put your coat on!

Say hello to Santa Claus for me:

Franoise, be quiet:

The horn is not a toy:

It is cold:

Come into the office:

It's warmer here:

This is the first time

I am back in Cherbourg

since I got married:

I went to pick up my daughter

at my mother-in-law's

in Anjou:

On the way back to Paris,

I decided to make a detour...

I never thought I'd meet you...

It is pure chance:

Madame wants me to fill up?

Rate this script:0.0 / 0 votes

Jacques Demy

Jacques Demy (French: [ʒak dəmi]; 5 June 1931 – 27 October 1990) was a French director, lyricist, and screenwriter. He appeared in the wake of the French New Wave alongside contemporaries like Jean-Luc Godard and François Truffaut. Demy's films are celebrated for their sumptuous visual style. Demy's style drew upon such diverse sources as classic Hollywood musicals, the documentary realism of his New Wave colleagues, fairy-tales, jazz, Japanese manga, and the opera. His films contain overlapping continuity (i.e., characters cross over from film to film), lush musical scores (typically composed by Michel Legrand) and motifs like teenaged love, labor rights, incest, and the intersection between dreams and reality. He is best known for the two musicals he directed in the mid-1960s: The Umbrellas of Cherbourg (1964) and The Young Girls of Rochefort (1967). more…

All Jacques Demy scripts | Jacques Demy Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Les parapluies de Cherbourg" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 22 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/les_parapluies_de_cherbourg_12465>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    Les parapluies de Cherbourg

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    Which film production company made the film Shrek?
    A DreamWorks Animation
    B Walt Disney Animation Studios
    C Pixar Animation Studios
    D Blue Sky Studios