Linewatch Page #2

Synopsis: Michael Dixon is a seasoned agent working linewatch on the US/Mexico Border. Well respected by his peers at US Border Patrol, and well loved by his family (wife Angela and 5 year old daughter Emily), Michael's world is suddenly threatened by secrets from his past. Michael was not always the respectable family man he now has become - he was a vicious Los Angeles gang member who turned his back on the gang and his own brutal ways. But no one can quit the gang, so when a chance encounter leads the gang to Michael in New Mexico, Michael is forced to find a way to protect his family, even if it means helping the psychotic gang leader Drake smuggle a truckload of drugs across the border.
Genre: Crime, Drama, Thriller
Director(s): Kevin Bray
Production: Sony Pictures
 
IMDB:
5.5
R
Year:
2008
90 min
79 Views


Are you hurt?

I'm looking for a coyote

that left nine people dead.

This happened three days ago

But it could be the same coyote.

Our coyote, he gave the name Miguel.

- He leave us in Janos, in Chihuahua.

- Is this the truth?

He doesn't know sh*t.

He wouldn't tell you if he did.

It's not the same man.

He was in... In Janos, all week.

This man, did he hit you?

He is not a cop!

Did this man hit you?

Are you sure?

These animals are illegal.

They don't belong here.

Get him. Hey! Hey.

- He's gettin' away.

- Drop your weapons.

- What are you doing?

- Put 'em down. Back up.

- Why are you pointin' at us?

- Put 'em down. Right now.

What is your deal, bro? What?

What is your problem, man?

We're out here on our own dime,

tryin' to catch some of these dogs.

And God knows you need the help.

Turn around

and put your hands on your head.

Are you serious?

Now.

This is bullshit.

Must be a real thrill for you, huh, boy?

- Get your ass down.

- Bullshit.

Shut your ass up. Shut up.

Get down on the ground. Shut up.

You're gonna regret this, you hear me?

We'll find out where you live.

Yeah, well, when you do, y'all come by

and I'll make you some fried chicken.

- F*** you.

- Shut up.

Focus on the tip. And you put 'em

right inside that big tiger's ear.

And you suave it in.

That's okay. Don't worry about it.

Hey, baby girl. Daddy just got caught up.

No, no, no. Hey, come here. Come here.

Listen. I could never, ever forget about you.

How was your day, huh?

Okay, put your seat belt on.

- What'd you learn today, sweetie?

- How to break somebody's arm.

That'll come in handy on the playground.

Hey, you want to have some fun?

Okay. Hold on a second.

You like that?

Hold on.

Daddy's gonna pull over, sweetheart,

so hang on.

I'll be right back.

You know, I just think it's better

for Emily. Angela's strugglin'.

We got family in Washington. But hey,

I'll take anything out of the Southwest.

You can't blame yourself for Luis.

I don't blame myself. I didn't shoot him.

We been together a long time.

- You got your promotion.

- I just think you need a little time off, Mike.

I need a transfer, Warren.

- Will you stop that?

- Sorry.

How'd it go today?

You ever think about movin'?

Every day.

But I couldn't do that to my husband.

Must be a really good guy.

He's passable. He's kind of moody.

Yeah, kind of grumpy, actually.

He likes to get lost out there in

that desert and hide from the world.

- Don't you ever get lonely?

- Well, he loves it out there, so...

- No. He loves you.

- So he says.

You want to move, let's move.

You want to stay, let's stay.

I didn't need to see all that.

Put your drawers on.

You ought to know better

than to sneak up on a man.

Mad Dog.

It's not like that no more.

In case it was.

I couldn't have you pullin' a gun out

on your house guests, now could I?

You all domesticated now.

We gotta work on your manners.

You mean, like knocking?

Take your time.

Cook's is here. Stokes.

Oh yeah, and V-Ray's kid. He's here.

Lonnie.

But don't worry. He don't know.

We make sure we stay real quiet

so we don't wake little Emily.

- What are you doin'?

- Towel off. Go into Emily's room.

- Why? What's wrong?

- Just do it.

- Look at y'all.

- Mad Dog.

- What, you coming from church?

- Work clothes, playboy.

What's that?

- HNG it, man. Can you give it me?

- That's what's up. High Noon Gang.

- Aw, he remember.

- Hell Needs Gangstas, man.

- Heroin and guns, you know the truth.

- Remember that?

Hey, Cook, you lucky you caught me

with an empty clip. You know that, right?

Oh, I'm lucky? You lucky that I

recognised you, 'cause mine was full.

You used to always shoot blanks,

that's what I remember.

Oh, now you clowning, huh?

I was gonna pop him. Then I was like, "Oh. "

What's up, Uncle Mike?

- What's up, Lonnie?

- What's goin' on?

- You all growed up.

- You know that's right.

- Yeah, man.

- High Noon Gang, just like Mad Dog.

Little 'bout ready to take his daddy's

place. But he ain't HNG just yet.

- Just about to be.

- Just about to be, though.

- Gonna have to put in some work, Little.

- Michael?

- Go back to bed.

- Well, I just want to see you for a minute.

B*tch, I said get back to bed.

Mad Dog still mad.

Come on, y'all, let's get a drink.

Yeah. Let's get a drink. Come on.

Come on, Kimo.

Tradin', real estate.

Same dirt, different shirt.

But you already know a little somethin'

about that, don't you?

Speakin' of dirt, you want some candy?

Sh*t.

Cook dropped that in the desert.

You stealing from a crime scene, Mad Dog.

Ain't that against protocol?

We're brothers from the hood, man.

Me being here is against protocol.

You're right.

So what's up, Kimo?

Those Mexicans you killed?

They was specialists that I hire

to get trucks across the border.

Now we got a shipment comin' in two days,

and it's on the wrong side of the line.

So I got some big dudes with big

guns waitin' on it.

That's no good.

It's cool.

Turns out I got low friends in high places.

Is that so?

You know what your problem is?

You started runnin'

and runnin' and runnin'.

Man, you still runnin'.

But that's okay.

I'm here to give you a chance to man up,

even make some chips on the side.

If you still want out

after that, then so be it.

I don't know, Kimo.

Things are way too hot right now.

Can't just bring a truck up through El Paso,

- they'll tear it up.

- I don't see why not.

The Mexicans say money make

anything invisible.

Mexicans? They set you up, by the way.

You're lucky I shot 'em.

Millions of tons of that stuff

roll through every year, man. Why not us?

- 'Cause it's not your world.

- But it's your world,

so you gonna make it happen for us,

Mad Dog.

Can't do it.

- Little.

- What's up, man?

Shoot the kid.

Come on, man, I ain't gonna shoot no kid.

You gotta shoot somebody this week.

Go on upstairs.

Come on, Little Boy.

- Okay.

- That wasn't so hard, was it?

I would have done it.

- What's going on, Michael?

- I have to help them.

Help them do what? They're gangsters.

These are the friends you told me about?

Mommy?

Get to the gun. Keep it hidden. Please.

Check it, I drive these trails all day,

every day.

Right through here is a dry riverbed

in a narrow canyon. See that?

- Yeah.

- A natural maze.

That's where it's goin' down.

It's gonna be hard to get there by car.

We're not gettin' there on foot.

But we'll be invisible.

Unless you're in a helicopter up above us,

you won't see a damn thing.

Can you change the drop point?

I'll have to talk to somebody,

but I can get it done.

Got to get it done. That's what we need.

Now I'll handle the patrol schedule.

This will all go down day after tomorrow.

What are you doin'?

The less you know, the better.

I won't be gone long.

You expect us to stay here alone with them?

I have no choice.

You better fix this, Michael.

What you know about reptiles, man?

They everywhere out here, man.

They all kind of reptiles out there.

Rate this script:0.0 / 0 votes

David W. Warfield

All David W. Warfield scripts | David W. Warfield Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Linewatch" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 9 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/linewatch_12613>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    Linewatch

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    What is "on the nose" dialogue?
    A Dialogue that is subtle and nuanced
    B Dialogue that states the obvious or tells what can be shown
    C Dialogue that is poetic and abstract
    D Dialogue that is humorous and witty