Lolita Page #2

Synopsis: Humbert Humbert forces a confrontation with a man, whose name he has just recently learned, in this man's home. The events that led to this standoff began four years earlier. Middle aged Humbert, a European, arrives in the United States where he has secured at job at Beardsley College in Beardsley, Ohio as a Professor of French Literature. Before he begins his post in the fall, he decides to spend the summer in the resort town of Ramsdale, New Hampshire. He is given the name of Charlotte Haze as someone who is renting a room in her home for the summer. He finds that Charlotte, widowed now for seven years, is a woman who puts on airs. Among the demonstration of those airs is throwing around the name of Clare Quilty, a television and stage script writer, who came to speak at her women's club meeting and who she implies is now a friend. Those airs also mask being lonely, especially as she is a sexually aggressive and liberated woman. Humbert considers Charlotte a proverbial "joke" but dec
Genre: Crime, Drama, Romance
Director(s): Stanley Kubrick
Production: MGM
  Nominated for 1 Oscar. Another 2 wins & 8 nominations.
 
IMDB:
7.6
Rotten Tomatoes:
95%
NOT RATED
Year:
1962
153 min
1,180 Views


As a matter of fact, you know...

...one of the speakers

that I had last season...

...was Clare Quilty.

Clare Quilty?

The writer, TV?

- TV plays?

- No, I wouldn't...

He's a very stimulating type of man.

He gave us a talk on Dr. Schweitzer

and Dr. Zhivago.

Schweitzer and Zhivago. Very nice.

Oh, no, the bathroom's back here,

right next door.

Well, we still have that good, old-fashioned

quaint plumbing...

...should appeal to a European.

Excuse the soiled sock.

I see that you're interested in art.

In that case...

In that case you really must see...

...the collection of reproductions

I have in my bedroom.

Voila!

Oh, yes, that's...

A Dufy.

That's very nice.

And there's my little van Gogh. Monet.

Is Madame Humbert...

There's no madame. We are divorced.

Happily divorced.

- When did all this happen?

- About a year ago in Paris.

Paris...

...France...

...Madame.

You know, monsieur, I believe

that it's only in the romance languages...

...that one is able to really relate

in a mature fashion.

In fact, I remember

when the late Mr. Haze and I...

Oh, the late Mr. Haze?

Yes, he's passed on.

But when we were

on our honeymoon abroad...

...I knew that I'd never felt married

until I heard myself addressed as "Senora. "

You were in Spain?

No, Mexico.

Mexico.

There were so many places

we had planned to travel...

...but he was occupied with his work here.

He was in insurance...

...left me well-provided for.

He was a lovely human being...

...a man of complete integrity.

I know you would have liked to talk

to the late Mr. Haze, and he to you.

Yes, I'm sure I would have.

Those are his ashes.

How late was the...

...late Mr. Haze?

Seven years.

It's very difficult for a woman...

...an attractive woman alone, you know.

Yes, I'm sure it is.

Downstairs. Excuse me.

I've told Lolita ten times

to keep that in her room.

- You have a maid living in the house?

- Why, monsieur, Ramsdale is not Paris.

No, the colored girl comes

three times a week.

We think we're lucky to get her,

but she does do shirts very well.

Back here we have the kitchen.

That's where we have our informal meals.

- Perhaps...

- My pastries win prizes around here.

If you'll give me your number...

...that would give me a chance

to think it over.

...the Declaration of Independence.

Yes, so easy to remember.

You must see the garden before you go,

you must...

My flowers win prizes around here.

They're the talk of the neighborhood.

Voila!

My yellow roses, my...

My daughter.

Darling, turn that down please.

I can offer you a comfortable home...

...a sunny garden...

...a congenial atmosphere...

...my cherry pies.

Well...

...we haven't discussed how much...

Well, something nominal, let's say...

...$200 a month...

- Yes, that's very...

...including meals and late snacks...

...etcetera.

That's very reasonable. Well, it's very nice.

You couldn't find better value

in West Ramsdale.

No, when will it be convenient for you

to have me move in?

Right now. It'd be silly for you to go

to a hotel, monsieur.

Both my bags are in the taxi.

You're a very persuasive saleswoman.

Thank you.

What was the decisive factor? My garden?

I think it was your cherry pies.

Now, this is the one

that goes back and forth?

Yes, that can leap over the other pieces.

It goes round corners.

You're going to take my queen?

That was my intention, certainly.

Bed-y-bye, dear.

Goodnight.

Goodnight.

Goodnight, Lo.

Well, that wasn't very clever of you.

Oh, dear.

It had to happen sometime.

...31, 32, 33, 34...

See how relaxed you're getting?

There's Mother. Let's go say hello.

Hi, Mom.

Hello, darling.

Hello, Kenny.

Good evening, Mrs. Haze.

Kenny, this is Mr. Humbert.

- Kenny Overton.

- How do you do?

Are you having a good time?

Well, we'll see you then.

Bye-bye.

Aren't they adorable together?

I think tonight's the night.

Well, Lolita told me that she's positive...

...Kenny's going to ask her

to go steady tonight.

Hello, Charlotte.

Jean, John, hello.

- Hi, Humbert.

- Hi, Hum.

Sorry we're late. I got held up in court.

The prosecution brought in

some new witnesses.

I had to stay with my client

and prepare for tomorrow.

John, can't you stop being a lawyer

for just one night in the week?

Mind if I dance with your girl?

We could sort of swop partners.

You're most welcome.

Well, this is what you get

because you won't dance.

Hi, Humbert.

- I'm sorry that I don't dance.

- That's all right.

I don't like dancing either very much.

Did you know that?

It's a funny thing, Humbert, but John and I,

we first met at a dance...

...and I was sort of sitting it out,

so he just sat it out, too.

That's very romantic.

Hi, Dad.

Mona, baby.

Darling!

- How are you doing?

- Fine.

Humbert...

...don't tell Charlotte that I told you this,

will you...

...but did you know that you've had

the most remarkable effect on her?

- Did you know that?

- I have?

I know it's none of my business, but...

...she's begun to radiate a certain glow.

I hardly think that has anything

to do with me.

Humbert, when you get to know me better,

you'll find I'm extremely broad-minded.

In fact, John and I,

we're both broad-minded.

Hey, you two, cut that out.

I'm so thirsty.

Let's all have a little punch now.

That's a good idea.

- There aren't any clean cups anymore.

- I'll get some from another table.

Thank you, Humbert.

Jean, your Mona looks simply enchanting

in that cloud of pink.

She's certainly becoming

a mature young lady, isn't she?

Yes. Where does the time go?

Do you know this summer

she'll be a junior camp counselor?

No, that's simply wonderful.

Are you sending her

to that Camp Climax again?

Of course.

We've done it every summer,

since she was ten.

It gives Jean and me a chance

to catch up on our homework.

Excuse me, kids.

My feet are killing me!

Who is that?

Who?

There.

It's Clare Quilty. You know, the TV writer?

I adored his play,

The Lady Who Loved Lightning.

It was marvelous.

Excuse me, kids, I'm going to go over

and say hello.

Hello!

Hello, hello again!

Wow!

It's certainly been a long time.

It certainly has... yes.

Do you know I've been the local authority

on you ever since?

Is that so? That's very sweet

of you, thank you.

I'll never forget that

intellectually stimulating talk...

...that you gave to our club.

A magnificent club, really magnificent.

Tell me one thing, are you a columnist?

No, don't you remember?

That afternoon changed my whole life.

Well, how about that.

You remember, you...

What, what?

Did I do that? Did I?

And afterwards, you know,

I showed you my garden...

...and I drove you to the airport.

Yes!

Really great fun.

Listen, didn't you have a daughter...

Didn't you have a daughter

with a lovely name?

Yeah, what was it now?

A lovely, lyrical, lilting name like...

Lolita.

Lolita, that's right.

Lolita, diminutive of Dolores...

...the tears and the roses.

Rate this script:4.5 / 2 votes

Vladimir Nabokov

Vladimir Vladimirovich Nabokov (; Russian: Влади́мир Влади́мирович Набо́ков [vɫɐˈdʲimʲɪr nɐˈbokəf] ( listen), also known by the pen name Vladimir Sirin; 22 April [O.S. 10 April] 1899 – 2 July 1977) was a Russian-American novelist, poet, translator and entomologist. His first nine novels were in Russian, but he achieved international prominence after he began writing English prose. Nabokov's Lolita (1955), his most noted novel in English, was ranked fourth in the list of the Modern Library 100 Best Novels; Pale Fire (1962) was ranked 53rd on the same list, and his memoir, Speak, Memory (1951), was listed eighth on the publisher's list of the 20th century's greatest nonfiction. He was a finalist for the National Book Award for Fiction seven times. Nabokov was an expert lepidopterist and composer of chess problems. more…

All Vladimir Nabokov scripts | Vladimir Nabokov Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Lolita" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 20 Dec. 2024. <https://www.scripts.com/script/lolita_12754>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    Lolita

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    In screenwriting, what does the term "spec script" mean?
    A A script that includes special effects
    B A script written on speculation without a contract
    C A script based on a specific genre
    D A script written specifically for television