Lost in Florence Page #2

Synopsis: Eric Lombard is at a crossroads - does he continue to pursue his long-shot dream of playing professional football, or does he start the next phase of his life, and apply to law school? As he struggles with this decision, Eric - along with his longtime girlfriend, Colleen - visits his cousin in Florence. There, to his surprise, he gets involved with the ancient local sport of Calcio Storico - and everything that Eric has assumed about his life is challenged.
Director(s): Evan Oppenheimer
Production: Black Sand Pictures
 
IMDB:
5.1
Metacritic:
28
Rotten Tomatoes:
14%
NOT RATED
Year:
2017
97 min
Website
33 Views


You said it this year and maybe

you'll be saying it

5 years from now, I don't know.

I saw what living

hand-to-mouth did to my parents.

I can't do that.

I can't.

I'm sorry.

It's amazing, isn't it?

Two heroic statues made

by the same artist,

just a couple years apart.

And yet they represent

completely different visions

of what a hero looks like.

I need to borrow

your computer tonight.

Hey, Ercole...

Come, that's enough for today.

I want you to meet somebody.

You did very good.

You remember my sister,

you met her at my wedding.

Ummm...

Stefania...

Do you remember me?

- No, you don't

- no.

It's fine, I was a teenager,

I grew up now.

Good to see you again.

You too.

Can I introduce you

to a friend of mine, Concetta.

She doesn't speak English,

but I don't think

it's necessary, right?

- Ciao, Amore.

- Ciao.

So what do you think, Paolo?

Can I play?

You want to play

for Santo Spirito?

Great! Maybe that give us

a chance to win.

We talk about it later.

Come to our team dinner

tomorrow night.

- Ciao.

- Ciao.

If you play,

that will surprise everyone.

Maybe you stay here,

I go, I'll see you at home, ok?

Ahh, it was nice

to meet you, Concetta.

Welcome to our family.

I remember at the wedding,

you guys were talking about

moving to Rome.

Yeah.

But I still can't afford it.

Anna stayed in this country

to be with me,

and years later,

we're still living

in my mom's place.

It's a disgrace.

Just like our economy,

a disgrace.

I struggle every day

for a few more Euros.

What do I get?

Come on, "the euro,"

what is the euro?

It's the Deutschmark,

that what it is.

- Ciao!

- Hey, sister.

Hey, easy.

Sorry, I have to take this.

Pronto!

Ciao, Ercole.

Ciao, Stefania.

You're not used

to drinking grappa?

No, it's one more thing

I'm getting used to.

I'm sorry I didn't

remember you from the wedding.

It's fine, really.

I didn't even speak English

at that time.

- You speak great now.

- Thank you.

I actually started

with that visit,

I mean to learn English,

and to love America.

- Really?

- Un-huh.

What do you love about America?

No, I can't tell you this.

- You don't want to tell me?

- No.

Why?

- It's embarrassing.

- It can't be that bad.

- No, really!

- Tell me. I want to know.

Please.

Alright, it started with you.

- Me?

- Un-huh.

I told you it was embarrassing.

It was at the wedding.

I had this teenager

crush for you.

You were really handsome,

and you had this

beautiful blonde girlfriend.

So I thought you could be

a boxer or a wrestler.

I asked Gianni and he told me

you were a football player.

So I started to follow

American football.

C'mon, really?

I don't believe this story.

No, it's true.

I'm serious.

Do you want to know the first

English words that I learned?

Sure.

Alright, they were "blitz,"

"sack," "linebacker"...

Ok, I'm a wide receiver so

these are not my favorite words.

I know that.

But the next were better:

"Sweep,"

"cutback,"

"reverse" and "flea-flicker."

These words are much better,

trust me.

Did you ever play any sports?

I tried.

I played soccer, but I'm bad.

Then I played volleyball,

but I'm bad too.

So I decided to watch it,

and now I watch football,

and I love it.

And I love Calcio storico.

And you love Paolo?

He's a nice person.

He's a really lovely

and honest man.

And he loves me.

He's just a little bit

old-fashioned.

Do you know who this is?

Yeah...

It's David.

Not this one.

The other one.

Oh...

No.

It's you.

- That's me?

- Uh-huh.

It's Ercole.

Hercules?

Yes.

Do you know he had

to complete 12 missions

before he could be free.

I did not know that.

Come quickly.

Wow!

We have this sky fire

every year on this day.

It's for the festival

of San Giovanni,

the patron Saint of Florence.

Huh, I thought

it was honor of me.

Today's my birthday.

No!

Why you didn't tell me?

It's perfect!

That means that today

begins a new year for you.

I'm so happy

to be here with you.

Are you ready?

I think so.

Are you scared?

I still remember

the first time I play.

I think, "what am I doing?"

But then you see your brothers,

and you hear the drums.

And by the time

you reach the stadium,

you know why you are here.

If you find trouble,

shout for me.

Hey!

If you find trouble,

shout for me.

Thank you, americano.

Stand up!

- I need a substitution.

- No substitutions!

You go out there and fight.

Your team needs you, c'mon!

The girl walking the guy home?

I didn't realize

that was the Italian way.

It's not,

but you're not Italian.

No, see, you think

you can speak better,

but you actually cannot.

I thought I was doing well, ok.

Hey, did you like

the game today?

Yeah.

Paolo played really well today.

Yes, he did.

So did you.

Thank you.

It's not just one person

who's important, it's the team.

And to see you guys

join all together...

That's beautiful!

And I can tell you were

enjoying it as well.

It's who you are.

- Very strange.

- What?

You understand me so well.

And I still know so little

about you.

What do you want

to know about me?

Do you have a job?

Do you go to school?

- Ah, no.

- What do you do?

Tell me what you do.

Well, I just finished

at the university.

What did you study?

Architettura.

But here in Florence, to be

an architect is impossible.

Everything around you

is history, is sacred,

and you can't touch anything.

And if you want to build

something new,

you have to go somewhere else.

You cannot stay here.

I think that now you know

the way by yourself.

Hey, there it is right there.

Yeah.

Listen,

what are you doing tomorrow?

I want to go to uhh...

- Fiesole.

- Si...

Fiesole.

- Are you free?

- Yes.

Yes, I am.

- Buona notte.

- Ok.

Buona notte.

Hey, how do you say "metaphor"?

La Metafora.

Why?

You trying to impress

one of the Swiss girls?

So...

Who is it?

I can't tell you.

You're so melodramatic.

Ok, fine, can I just say one

thing?

If she's Italian, be careful

because Italian girls

are like Italian cars,

they're a little bit more

complicated

than the American make.

But American women

are way sexier.

I love it when you lie to me.

So are you still gonna play?

Because you know that

the authorities have actually

shut the game down in the past

because it is so violent.

They bring in

the worst of the worst to play.

They don't bring in

future lawyers.

Well, I used to play it.

But you don't anymore!

Only because my lovely wife

doesn't let me.

You know, Ercole,

before I got married,

I used to make my own decisions.

Hey, if you want to play,

I'm not gonna stop you.

Hey, no need to get mad here.

You are the only

beautiful thing in my life.

You don't need to get mad at me.

Besides, Ercole's a big boy,

so you don't need to mother him.

- He knows what he's doing.

- I know what I'm doing.

You don't know

what you're doing!

These are the finals! The games

are going to be even worse!

And the blue team has the most

Rate this script:0.0 / 0 votes

Evan Oppenheimer

All Evan Oppenheimer scripts | Evan Oppenheimer Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Lost in Florence" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 21 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/lost_in_florence_12855>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    Lost in Florence

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    What does "SFX" stand for in a screenplay?
    A Special Effects
    B Screen Effects
    C Sound Effects
    D Script Effects