Madeleine Page #4

Synopsis: The middle-class family of a young woman cannot understand why she delays in marrying a respectable young man. They know nothing about her long-standing affair with a Frenchman.
Genre: Crime, Drama
Director(s): David Lean
Production: Universal Pictures
 
IMDB:
7.0
Rotten Tomatoes:
83%
APPROVED
Year:
1950
101 min
430 Views


- That is what I mean. Here.

Yes, sir.

- I won't keep you.

- All right. Thanks.

Voila.

- a va?

- Ah, magnifique.

- Combien?

- Cher. Come in!

Mais je la trouve de tres bon gout.

Thank you, Mrs. Jenkins.

Are you not feeling well again?

I'm feeling very well.

This is just my pick-me-up.

A drop of whisky will be better for you.

It is inclined to linger on the breath,

Mrs. Jenkins.

It's trustworthy. You'll benefit by your

holiday, Mr. L'Angelier.

Yes. Mrs. Jenkins, may I have

the key, please? I might be late.

- I'll fetch it.

- I'm coming down.

(Door closes)

To love.

# When they heard of the death of poor...

Oh, be quiet, please, Janet.

Christina, where is the bottle

William brought from the chemist?

They wouldn't let him have it, miss.

Come on, Janet, out you get.

Is there any of the old stuff left?

I don't know, miss.

Give it to me, please.

(Doorbell rings)

- Who's that?

- A visitor.

Is it Mr. Minnoch?

- Aren't you dry yet?

- Not quite.

- Answer the bell, Christina.

- Yes, miss.

My skin is quite unpresentable.

JANET:
# Then the birds and the bees went

a- sighing and a-sobbing

# Heard of the death of poor cock robin

# Heard of the death of poor cock...

Janet, I asked you to stop singing!

I'm sorry, Madeleine.

You must be good tonight.

Go to sleep quickly.

Good evening.

Miss Madeleine is expecting me.

The drawing room.

This way.

- He's in the drawing room, miss.

- Yes, I know.

Yes, miss.

Make the cocoa, please,

and take it straight up.

Yes, miss.

Use the silver jug.

(Door closes)

(Door opens)

Good evening, Emile.

Good evening, Madeleine.

I'm sorry to have kept you waiting.

I've been admiring this room.

It's most tastefully done.

Pray, sit down.

Do not be alarmed. I shall be gone by the

time your family returns from their party.

I had great difficulty in excusing myself

from going.

What reason did you give?

That I was tired.

Your looks contradict you.

Thank you, Emile.

My dear Mimi, I fear that...

(Door opens)

Place it here, Christina.

- You will take cocoa?

- Thank you.

It's a raw night.

I think we shall have more frost.

It feels cooler.

Christina!

Take this to Mr. L'Angelier.

Yes, miss.

Still, perhaps better now than later,

when the blossom comes.

(Sniggers)

(Door closes)

- You're looking very debonair, Emile.

- You think so?

I like your tie.

I chose it with care.

My dear Mimi,

I fear that you may have been thinking I'm

a hard man and insensible to your position.

No, Emile.

You see, I have inherited the feelings

and delicacy of a person well-bred.

I realise that you must choose the moment

to speak to your father.

Consequently,

I intend not to visit you for a week.

That is considerate of you, Emile.

But at the end of that time, I shall expect to

have received an invitation to come here openly

and be introduced to your family.

You will not fail me.

No, Emile.

Excellent.

Is that the instrument you play?

Yes.

Play for me.

And sing.

Very well. If you wish.

I have true passion for the pianoforte.

(Plays dramatic romantic piece)

It's seven o'clock, M...

Oh.

Mr. L'Angelier!

What's the matter with you?

I don't know. I've been ill all night.

Dreadfully ill.

You should have called me.

Come back to bed, now, quick.

I'm a little better now.

I took some laudanum.

Come away, now.

Shall I get Mr. Thuau to fetch you a doctor?

No. Is that tea?

I'm so thirsty, I drank all the water.

You'll not get away for your holiday

this afternoon, that's certain.

Oh, yes. I've made arrangements.

I shall try and sleep a little.

Don't worry, Mrs. Jenkins.

I should be better in an hour or two.

Cousin Charlotte!

- Cousin Charlotte.

SHOP OWNER:
Morning, ladies.

Good morning, Mr. Murdoch. I wish for a

bottle of your cough linctus, if you please.

Certainly.

Bessie, I will make you a present.

I will give you a flask of rose-water.

Madeleine!

Why?

I feel like it. If you please, Mr. Murdoch.

Oh, and I want sixpenny worth of arsenic.

What do you want that for?

Cook saw a rat in the cellar

again yesterday.

We do not like selling arsenic for

that purpose. It's so dangerous.

Do not be alarmed, Mr. Murdoch.

We will take every precaution.

Very well, ma'am. I shall have to ask you

to sign the poison register.

Certainly.

Are there rats?

Do not be a goose. It is for my skin.

Maddy, you are vain.

Not a word to Mama.

If you would just sign your name here,

please.

I will take them all with me, Mr. Murdoch.

I'll be obliged if you'll place them

to my father's account.

Certainly, Miss Smith.

Except the rose-water.

- How much?

- That will be sixpence ha'penny.

- Good evening, Mrs. Jenkins.

- Good evening, Mr. Thuau.

Here's a letter for Mr. L'Angelier.

- Should it be sent on to him?

- It should. I will do it, I have the address.

(Doorbell rings)

(Footsteps outside)

Christina.

- Is he here, miss?

- No. Are you sure you posted the letter?

Yes, miss.

Well, then, lock up and go to bed.

- You'll not wait any longer, then, miss?

- No.

- Good night.

- Good night, miss.

(Church bells ring)

- Mr. L'Angelier!

- Good evening, Mrs. Jenkins.

I wasn't expecting you back till next week.

Are you better?

- Much better.

- Did you get your letters?

- Yes, but too late.

- I told Mr. Thuau they were important.

They were. I had appointments for Thursday

and Friday and I missed both.

Will you be wanting anything?

I'm just setting out for the kirk.

I will take your latchkey,

if I may. I may be late.

Well, you know where it is. If you're

wise, you'll not go out again tonight.

It's blowing up for a storm.

Perhaps you're right.

(Wind howls)

(Knocking)

(Wind whistles)

(Door rattles)

(Clock chimes)

(Groans in pain)

Mrs. Jenkins!

Mrs. Jenkins!

Ohh!

Who's there?

It is I, Mrs. Jenkins.

Open the door, if you please.

Oh, I'm just coming.

- I'll go and fetch a doctor.

- No, I don't want him.

Oh!

You'd better go and fetch him.

I see. And how is he now?

He's asleep. Mr. Thuau's with him.

- Did you give him the medicine?

- He's taken it.

- You say he's been sick again?

- Yes.

- What do you think it could be, Doctor?

- It could be several things.

He's sleeping.

Seems a shame to wake him.

Did he say anything before he went to sleep?

No, Doctor.

You'd better pull the blinds.

- I should have thought of that.

- The man's dead.

Oh, no.

Was he married?

- No.

- Family?

Not in Glasgow.

Who will look after things, then?

I will.

Poor gentleman.

Poor gentleman.

Mrs. Jenkins, would you please help us

by making a cup of tea?

I'll send a woman along.

She'll do everything that's necessary here.

There has to be a certificate,

has there not?

Yes.

Will you make it out?

No, not yet.

You're not happy about this either, Doctor?

Doctor, I'm the assistant

to the French Consul here.

I feel that perhaps a further examination

should be made.

I have no objection.

Tell the good woman downstairs

not to dispose of anything.

Rate this script:5.0 / 1 vote

Nicholas Phipps

Nicholas Phipps (23 June 1913 – 11 April 1980) was a British actor and screenwriter who appeared in more than thirty films during a career that lasted between 1938 and 1970. He was born in London in 1913. He appeared mainly in British comedy films, often specialising in playing military figures. He was also an occasional screenwriter, sometimes working on the script for films in which he acted. Best known for his collaborations with Herbert Wilcox and Ralph Thomas, Phipps wrote some of the most popular British films of all time, including Spring in Park Lane (1948) and Doctor in the House (1954). He retired from acting in 1970.His script for the 1954 film Doctor in the House was nominated for a BAFTA. more…

All Nicholas Phipps scripts | Nicholas Phipps Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Madeleine" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 24 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/madeleine_13135>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    Madeleine

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    In screenwriting, what does the term "spec script" mean?
    A A script written specifically for television
    B A script based on a specific genre
    C A script written on speculation without a contract
    D A script that includes special effects