Manhunt Page #5

Synopsis: A tough police detective is falsely accused of corruption, and goes on the run to clear his name. He is assisted by the beautiful daughter of a rich man.
 
IMDB:
7.0
Year:
1976
151 min
147 Views


Yes.

Okay. Thanks.

Damn it!

Where's the map?

Where's he?

- That's where he is.

- How d'you know?

A ranger encountered Morioka

in the Yamanashi prefecture.

This is in the opposite direction!

He went this way and we looked

at exactly the opposite.

From Fukushima Prefecture in

the direction of Shinjuku.

Then a detour to Nagano, by train.

He will get off at Lake Otsuki.

And then sneak into

the city on foot.

Anyway, they are on heightened

alert along Route 411, 140 and 20.

Are you really sure

we should shoot him to death?

- Well, no...

- Have you seen this person?

- No.

- Thank you.

What's the matter?

Are you all right?

You seem very sick;

come with me.

Thank you very much.

Come on, you have a fever!

Get up!

October 21, 11 A.M . Tachikawa City

Kyoko-san!

Long time no see. You look more

and more beautiful.

Cut it out!

Already up?

I'm sorry

I'm giving you trouble.

That's true,

quite a lot of trouble...

You had quite a fever yesterday...

Let's see.

Much better.

You must be hungry.

I'll make you breakfast.

No, thank you.

I gave you a lot of trouble already.

You have to lay low till night for

the police to stop looking for you,

Morioka-san.

You knew who I was,

but still helped me?

You were in bad shape,

shouldn't I have helped you?

But, I'm a fugitive...

Why are you saying that?

Helping a fugitive is also a crime.

That might be so,

but, you know,

if the law tells me not to help a patient,

I have to break that law.

And you know...

.. I can't live without breaking laws.

That's my life.

Maybe I shouldn't have made such

a comment in front of a prosecutor.

I'm no longer a prosecutor.

And in order to stay alive

I broke the laws more than once.

Hey... tell me how a prosecutor

feels when he breaks laws!

So far, in my life...

I have prosecuted people

just based on texts of the laws.

Now I can't forgive myself.

Let's stop our complex discussion!

You can stay here as lomg as you want.

Thank you.

But, I have something

I have to do at all costs.

Even if you break the laws?

Even if I break the laws.

Yes. We have checked

his daily driving reports.

Yokomichi took a taxi at the entrance

of Tonan Company building. Ten days ago.

Right.

He got off the taxi at a construction

site in Tama New Town district.

In front of an on-slte camp

for constructlon workers.

Ah, him. He's not here anymore.

He worked here for a small period.

Hadn't even a

single recommendation.

He isn't living here anymore.

D'you know where he is?

He was crazy. Maybe you should

look in a mental hospital.

What?!

In a hospital?!

" Mental Hospital Midorigaoka"

I'm head doctor Doto.

Thank you for receiving us.

Chief Inspector Yamura.

I want to know if you have

this person as a patient.

As far as I know,

you admitted him not no long ago.

He was in very bad shape.

His name was Suzuki Takeshi.

Suzuki Takeshi?

Just a moment.

Please bring me Suzuki Takeshi's

medical record.

When he was admitted here,

he was very furious, that Takeshi.

Did you do something before

he was admitted here?

Come in.

Thank you.

- Please, sit down.

- Thank you.

A typical case of paranoid schizophrenia.

He has delusions of being haunted.

Isn't he faking it?

No; it's even...

.. very dangerous when

someone doesn't look after him.

We gave him the right diagnosis

all right.

May we see him?

That is more difficult,

because people with this illness...

.. can have a violent reactions.

Then the long treatment will be

for nought after such visits.

It won't take long.

He was just been given a sedative.

We have to do everything

to make them feel as safe as possible.

So we go home empty-handed.

Inspector!

We have information that someone

saw Morioka in Shinjuku.

- Morioka?

- Yes, the police is searching the area.

They will catch him now.

Morioka-kun can't get away.

We have full control of the area.

Please have a look.

No need, thank you.

Normally the signing of a deal

is celebrated in a bar...

We could do that, but not today.

Excuse me,

are you expecting a phone call?

There's someone asking for you.

If you please...

Excuse me.

Hello?

Tonami speaking.

It's me.

I got the number from your father.

He said you'd be in Tokyo in 10 days.

So that's what it was...

Is it safe to speak?

If it's not too long.

Police is all around here.

I don't know if I'm being followed.

All right.

Be careful!

Try to hang on!

We must figure something out!

Wait for me at the metro station!

I'll come there myself!

All right?

Hello?!

At the station's western exit.

Morioka!

Morioka!

Stop!

Stop, Morioka!

Catch him!

Morioka!

Stop, Morioka!

Stop!

Morioka!

Morioka, we'll shoot!

Stop, Morioka!

Horses, horses are runnlng

In the streetsl

Horses? I don't understand.

Morioka got on a horse!

He's getting away!

Morlokal Morlokal

We can't catch up wlth the horses.

Don't let him out of your sight!

Under no circumstances!

Go out of the way!

Who Is lt?

Police.

What do you want?

Where's Morioka?

How should I know?

How dare you?!

At this hour!

This is my job.

I'm going to take a shower

right now.

Do you want

to take a shower with me?

Morioka, come out!

Don't come out!

I knew precisely where you were

when I heard about the horses.

All I had to do is call the

hotels in the area.

What is this document?

A copy of Yokomichi's medical record.

Mental hospital, is that really so?

I was there.

But they didn't let me see Yokomichi.

They put him in there two weeks ago.

Who did?

Those who take

care of this hospital.

Nagaoka Company.

Representative

Nagaoka Ryosuke's company?

- That Nagaoka?

- Yes.

This is all I know for now.

I suggest you to visit

the sick one...

I have to do it.

The police aren't stupid. They'll be here

in five minutes. You better hurry.

Where were you?

Wanted to drown away my misery.

We let Morioka go,

right in front of our noses.

Doesn't the General Prosecutor

want to go home and rest?

I await information from our agents

They are now at the hotel where

Tonami's daughter is staying.

Yeah?

Too bad that she and Morioka

were able to escape.

One hour after you were with them.

Don't fool around.

The hotel manager confirms it.

They left an hour after you.

Did you and Morioka

make a deal?

Well?

Yamura-kun!

What a joke!

You know about what I'm talking!

- Why don't you admit it?

- Bullshit!

Then...

.. I'll ask the Metropolitan Police

Department to investigate and,

if there was any contact,

I will prosecute you.

Such contacts with a criminal

are considered betrayal.

The sentence for this is a mandatory

five years in prison.

Why?

Why take such a risk?

You said it yourself,

that your

enemies could be in that hospital...

.. and you might walk right into

their grab!

This is the only way to see Yokomichi.

He is the key to my innocence.

I have to go into this hellhole.

Is it,

this last stage of your bitter journey?

Be careful!

- You want him to be committed?

Rate this script:0.0 / 0 votes

Jukô Nishimura

All Jukô Nishimura scripts | Jukô Nishimura Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Manhunt" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 23 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/manhunt_11816>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    Manhunt

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    In what year was "The Matrix" released?
    A 2000
    B 1999
    C 2001
    D 1998