Masangeles Page #6
- Year:
- 2008
- 22 Views
The first to put both feet
beyond the limits loses the duel.
Salute.
On guard. Ready?
Start now.
Halt! Doctor!
l want to kill him.
That's enough.
You can't continue.
- l want to see blood!
- There's quite enough as it is!
Goddam it, l'm not sure
he'll make it, this time.
End of the fight.
Good morning.
Thank you for coming.
- You said your name was...?
- Rodriguez.
l'm the youngest.
Of course!
You're you from Cerro Chato?
No, from fray Mocho.
l must have known your father.
Of course you knew him!
- He was a great friend of your father's.
- Estela mustn't meet Susana.
But Estela is coming at 1 1:15.
She's always early.
Ok, Daddy.
Yes, my father talked about it.
Thanks for coming.
- That's normal.
- Let's go, shall we?
Yes. Good bye.
Get well quickly. Be brave, won't you?
Thanks.
Long live the Colorado Party, goddam it!
Long live the Colorado Party!
Could l have a cigarette?
- No, they're forbidden.
- Go and rest, Susana.
- What's happening?
- The doctors are coming.
l'm a minister.
You could give me a cigarette! Don't move
the bed any more. Stop moving the bed.
-And Santiago?
- He's coming.
Well, as we're talking about him,
there's something l must tell you.
- Shall l read it to you?
- Yes.
''l'm deaf and dumb and poor.'"'
''l've six children...''
That's enough.
Get out.
Turn him out.
Go on, turn him out of here.
Goddam it, l've turned God out.
Catch him, it was God!
l've something to tell you.
l'm pregnant.
Doctor! Nurse!
What's that, you're pregnant?
Tell me more.
lt's over.
You dared to do that to me?
What son of a b*tch
did that to my daughter?
l'm not your daughter.
Don't you ever touch me again!
lf you tell someone, l'll kill you!
No pulse anymore.
He's gone...
Aurelio!
Madam...
l want to speak to my brother.
- l think it's hardly the right moment.
- No, Aurelio.
-Aurelio!
- We're very sorry.
Please...
Just a second.
-Are you one of the family?
- Yes.
Here are his things.
You can't stay here.
fructuoso!
Mummy...
Mummy, shall we sell
Granny's pedestal too?
We shan't have any more furniture!
ln any case we shan't have any more.
Your queer of a father will take everything.
We can't live without furniture.
Of course we can! l'll get a good price for it.
Put down the flute and help me.
But l've a lesson.
forget it.
You've always been hopeless!
10 years we've put up with
this blasted flute.
- l'll sell it too. Give over.
- lt's mine.
l was the one who bought it.
Everything's mine: the bidet, the pedestal...
Come on, help me.
What about your exam?
l failed it.
What's d'you mean, you failed it?
But you'd promised me, fructuoso!
You were my only hope!
What about my brothers?
Good for nothings.
Your brothers are crap!
You should have been a barrister in
2 years time, an MPor senator in 3,
minister in 5, president in 8.
That was the plan.
This is a communication
from the armed forces.
The following have been arrested:
Jos Luis Noboa Rodriguez alias Ral,
Santiago Saavedra Lamas alias Pino,
convicted of association with
criminals, armed robbery...
and violation of the constitution. Rodolfo...
Machado Capurro alias El Bebe
for association...
They've mentioned Santiago.
lt's another Santiago,
they've the same name.
Get on with your homework.
Hi. What's wrong?
ls he kicking?
He wants to go out...
A real fighter. Like us.
We've no more batteries.
Can you get me some?
l'll look upstairs.
We didn't listen to the news.
Anything new?
No, nothing.
What a sad tune!
lt reminds me of my mother.
Poor dear!
Mrs. Aurora, we've finished for today.
What are you talking about, Panetti?
We're behind our schedule.
Have a little rest and then
we'll do some more work.
What schedule?
Don't bother me with your questions.
lt's pay day today.
We'll see to that when Aurelio comes back.
...hence President Bordaberry...
has declared the
dissolution of Parliament...
and a halt to all political activity.
The General Military Commandment...
for defence of order,
peace and security...
of the citizens, and the respect...
of the Republican Constitution,
has decreed a curfew.
Citizens will not be allowed
to be out in the streets...
between 7 p.m.
and 7 a.m. the next day.
They said they'd arrested you.
We escaped.
How do you feel?
Given my age and my bad habits,
l can't complain.
What did they do to you?
Cattle prod.
- What's that?
- lt doesn't hurt any more.
We're taking you somewhere else.
Don't go.
- You're safe here.
- Safe?
Nowhere's safe.
He must see a doctor
for his internal lesions.
Gently! My ribs! My ribs!
We must hurry.
Come on, Pino, we must go!
lt'll be ok.
Stay, please! Stay!
Captain!
Don't touch him.
lnto the basement. Quick!
- Let go of me!
- Captain!
They've all left, except her.
What are you doing here
dressed like that?
-And you, what are you doing here?
- lt's my home.
- Take down that door!
- No.
They've escaped through a tunnel.
- Leave her alone.
Yes, she's the maid.
Quick, to the church!
Let's go!!
Push!
Goddam it, it's a boy!
Say something. Speak to me.
At last! Why have you taken
so long to speak?
l promise you, for your next baptism
you'll have hot water.
June 27 1 973
Son of a b*tch!
- What shall we do now?
- l have no idea, commander.
Look out of the window.
Have you ever seen anything like it?
TlTRA
Genve
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Masangeles" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 23 Dec. 2024. <https://www.scripts.com/script/masangeles_13449>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In