Message In A Bottle Page #10

Synopsis: A woman finds a romantic letter in a bottle washed ashore and tracks down the author, a widowed shipbuilder whose wife died tragically early. As a deep and mutual attraction blossoms, the man struggles to make peace with his past so that he can move on and find happiness.
Genre: Drama, Romance
Director(s): Luis Mandoki
Production: Warner Bros. Pictures
  6 nominations.
 
IMDB:
6.2
Metacritic:
39
Rotten Tomatoes:
32%
PG-13
Year:
1999
126 min
1,017 Views


968

01:
18:19,081 -- 01:18:20,801

l know there's a lake

around here somewhere.

969

01:
18:21,122 -- 01:18:22,192

He senses that.

970

01:
18:22,497 -- 01:18:25,297

Sensitive. lf you

get into any trouble at all. . .

971

01:
18:25,664 -- 01:18:28,494

. . .certainly give me--

the paper--a call.

972

01:
18:30,205 -- 01:18:32,245

-You want to steer?

-Sure.

973

01:
18:32,580 -- 01:18:33,810

You're the captain.

974

01:
18:34,372 -- 01:18:36,842

You got to keep us going straight.

975

01:
18:37,372 -- 01:18:38,802

Straight ahead.

976

01:
18:49,475 -- 01:18:50,435

Here you go.

977

01:
18:51,475 -- 01:18:53,115

-How you doing?

-Good.

978

01:
18:55,475 -- 01:18:57,035

The gang.

Hi, Lenny.

979

01:
18:57,642 -- 01:18:59,312

-Bye, Mom.

-Have fun.

980

01:
19:00,558 -- 01:19:02,228

-Say bye to your mom.

-See you!

981

01:
19:33,224 -- 01:19:35,214

l'm not used to having you here.

982

01:
19:38,932 -- 01:19:40,892

lt's okay, Garret.

983

01:
19:43,473 -- 01:19:44,953

lt's nice. . .

984

01:
19:46,015 -- 01:19:48,055

. . .being among your things.

985

01:
19:51,056 -- 01:19:53,016

Well, is it what you expected?

986

01:
19:55,681 -- 01:19:57,081

lt's comforting.

987

01:
20:17,889 -- 01:20:20,409

You're making me self-conscious.

988

01:
20:22,472 -- 01:20:24,062

What are you looking at?

989

01:
20:24,972 -- 01:20:26,722

Theresa in her home.

990

01:
20:31,430 -- 01:20:33,310

The regular everyday. . .

991

01:
20:34,180 -- 01:20:35,500

. . .Theresa.

992

01:
20:53,096 -- 01:20:54,246

Wait.

993

01:
20:55,971 -- 01:20:57,251

l really. . .

994

01:
20:57,554 -- 01:20:59,624

. . .wanted to make this right.

995

01:
21:01,096 -- 01:21:04,776

l just wanted to straighten up

my room and light a candle and. . . .

996

01:
21:07,887 -- 01:21:09,797

And l need to take a shower.

997

01:
21:17,678 -- 01:21:19,198

Garret, wait.

998

01:
23:01,841 -- 01:23:04,751

One, two, three. . .

999

01:
23:05,133 -- 01:23:07,893

. . .four, five, six.

1000

01:
23:10,258 -- 01:23:11,778

-That was a goodie.

-So scared.

1001

01:
23:12,091 -- 01:23:13,611

l'm so scared.

1002

01:
23:13,924 -- 01:23:15,444

That was big.

1003

01:
23:18,049 -- 01:23:21,279

l'm going to take a shower. Finally.

1004

01:
23:24,632 -- 01:23:26,072

Wait. Just. . . .

1005

01:
25:14,420 -- 01:25:16,410

You're not going to believe what--

1006

01:
25:22,211 -- 01:25:24,281

Oh, God. Garret.

1007

01:
25:24,711 -- 01:25:26,511

Where did you get this?

1008

01:
25:30,628 -- 01:25:31,668

l found it.

1009

01:
25:31,961 -- 01:25:33,681

What do you mean, you found it?

1010

01:
25:34,003 -- 01:25:35,753

l found it on the shore.

1011

01:
25:37,294 -- 01:25:38,654

Garret, wait.

1012

01:
25:39,461 -- 01:25:41,341

lt came to me.

1013

01:
25:41,877 -- 01:25:43,517

You have to trust me.

1014

01:
25:44,044 -- 01:25:44,874

Trust you?

1015

01:
25:45,627 -- 01:25:49,417

l just had to meet the person

that wrote it. l had to meet you.

1016

01:
25:49,919 -- 01:25:52,199

-l was going to tell you before.

-How could you find me?

1017

01:
25:52,544 -- 01:25:56,904

Because l tracked all of the messages

and there were clues--

1018

01:
25:57,585 -- 01:25:59,385

All of the messages?

1019

01:
26:01,710 -- 01:26:04,700

They've all been found and people

saw it in the column and they wrote.

1020

01:
26:05,085 -- 01:26:07,555

l swear to God, l was

going to tell you, Garret.

1021

01:
26:07,918 -- 01:26:08,828

Garret, wait.

1022

01:
26:09,126 -- 01:26:10,566

l got to get out of here.

1023

01:
26:15,876 -- 01:26:16,866

Garret, wait!

1024

01:
26:17,168 -- 01:26:18,838

Why did you do this?

1025

01:
26:19,834 -- 01:26:21,034

Why?!

1026

01:
26:23,168 -- 01:26:24,888

Were you curious?

1027

01:
26:26,084 -- 01:26:29,044

-lt's goddamn research!

-No, l'm falling in love with you!

1028

01:
26:29,417 -- 01:26:32,057

First in the letters

and then when l met you!

1029

01:
26:32,417 -- 01:26:34,327

And l'm sorry! l was afraid!

1030

01:
26:34,667 -- 01:26:37,347

l was afraid if l told you

that l would push you away!

1031

01:
26:37,709 -- 01:26:39,299

Just like l'm doing now.

1032

01:
26:41,084 -- 01:26:42,044

Wait!

1033

01:
26:42,334 -- 01:26:43,614

No matter what you think of me. . .

1034

01:
26:43,917 -- 01:26:45,587

. . .and no matter what happens now,

l want you to know. . .

1035

01:
26:45,917 -- 01:26:47,197

. . .how much l care for you.

1036

01:
26:48,042 -- 01:26:49,792

And it shouldn't matter. . .

1037

01:
26:50,125 -- 01:26:52,515

. . .what brought us together, Garret.

1038

01:
26:53,083 -- 01:26:55,763

l sent those letters into the sea

to her. Not to you!

1039

01:
26:56,333 -- 01:26:57,773

Not to all your friends at work!

1040

01:
26:58,083 -- 01:26:59,043

l know.

1041

01:
26:59,333 -- 01:27:01,213

They all knew about me, didn't they?

1042

01:
27:02,041 -- 01:27:03,481

All about Catherine?

1043

01:
27:03,791 -- 01:27:07,261

My life was changed

by those three letters.

1044

01:
27:07,666 -- 01:27:09,656

-l didn't want it printed in the paper.

-Two letters.

1045

01:
27:09,999 -- 01:27:12,799

-You've got to believe me.

-l sent two letters to Catherine.

1046

01:
27:15,249 -- 01:27:16,289

What?

1047

01:
27:16,957 -- 01:27:19,677

l have all of the letters.

l have all three.

1048

01:
27:22,499 -- 01:27:24,019

Where's the third letter?

1049

01:
27:25,665 -- 01:27:27,305

ls it in that drawer?

1050

01:
27:36,373 -- 01:27:37,653

Catherine?

1051

01:
28:03,789 -- 01:28:05,779

To all the ships at sea...

1052

01:
28:06,164 -- 01:28:08,204

...and all the ports of call.

1053

01:
28:08,539 -- 01:28:09,859

To my family...

1054

01:
28:10,164 -- 01:28:12,364

...and to all friends and strangers.

1055

01:
28:13,122 -- 01:28:16,082

This is a message and a prayer.

1056

01:
28:16,914 -- 01:28:20,464

The message is that my travels

taught me a great truth.

1057

01:
28:22,413 -- 01:28:24,853

l already had what everyone

is searching for...

1058

01:
28:25,205 -- 01:28:26,875

...and few ever find:

1059

01:
28:27,622 -- 01:28:29,422

The one person in the world...

1060

01:
28:29,746 -- 01:28:32,216

... who l was born to love forever.

1061

01:
28:32,955 -- 01:28:36,585

A person like me, of the Outer Banks...

1062

01:
28:36,996 -- 01:28:39,146

...and the blue Atlantic mystery.

1063

01:
28:41,496 -- 01:28:44,056

A person rich in simple treasures...

1064

01:
28:44,413 -- 01:28:47,293

...self-made, self-taught.

1065

01:
28:49,162 -- 01:28:51,802

A harbor where l am forever home.

1066

01:
28:52,162 -- 01:28:54,882

And no wind or trouble...

1067

01:
28:55,454 -- 01:28:59,294

...or even a little death

can knock down this house.

1068

01:
29:02,079 -- 01:29:06,999

The prayer is that everyone in the

world can know this kind of love...

1069

01:
29:07,412 -- 01:29:09,482

...and be healed by it.

1070

01:
29:09,953 -- 01:29:14,583

lf my prayer is heard, then there

will be an erasing of all guilt...

1071

01:
29:15,037 -- 01:29:16,997

Rate this script:0.0 / 0 votes

Gerald Di Pego

Gerald Di Pego was born in 1941. He is a writer and producer, known for Instinct (1999), Phenomenon (1996) and The Forgotten (2004). He has been married to Christine DiPego since 1992. He was previously married to Janet Kapsin. more…

All Gerald Di Pego scripts | Gerald Di Pego Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Message In A Bottle" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 26 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/message_in_a_bottle_13670>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    Message In A Bottle

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    Who played Jack Dawson in "Titanic"?
    A Leonardo DiCaprio
    B Brad Pitt
    C Matt Damon
    D Johnny Depp