Monsieur Batignole Page #7

Synopsis: In 1942, in an occupied Paris, the apolitical grocer Edmond Batignole lives with his wife and daughter in a small apartment in the building of his grocery. When his future son-in-law and collaborator of the German Pierre-Jean Lamour calls the Nazis to arrest the Jewish Bernstein family, they move to the confiscated apartment. Some days later, the young Simon Bernstein escapes from the Germans and comes to his former home. When Batignole finds him, he feels sorry for the boy and lodges him, hiding Simon from Pierre-Jean and also from his wife. Later, two cousins of Simon meet him in the cellar of the grocery. When Pierre-Jean finds the children, Batignole decides to travel with the children to Switzerland.
Genre: Comedy, Drama, War
Director(s): Gérard Jugnot
Production: Séville
  1 win.
 
IMDB:
7.0
Year:
2002
100 min
486 Views


Your son's violin teacher's name.

What does that mean?

Why don't you have him

drop his pants!

You're clever

and like all businessmen.

You probably have

all the right certificates

indicating he's had an operation.

What I want to know,

since he's your kid,

is the violin teacher's name

he's had for 5 years.

You must know it.

I knew the French police were bad,

but it's beyond belief.

That's your answer?

I just sold my shop. I've got cash.

Take it.

That's my only response.

You sold your business, but you're

catering for200 in a week?

You're implying Jews are liars?

I've heard that for years,

been subjected to it.

The kikes do this,

the kikes do that.

First they took away my phone,

then the radio.

I wasn't allowed to work.

Then I had to wear a star,

but that wasn't enough.

The French police took my wife,

my brothers, my cousins.

They gave my apartment

to a French couple.

My furniture was seized,

all I owned was stolen.

I sold a small painting

to get this money.

Apart from my kids,

it was the only thing of value.

I'm not a butcher.

I'm a doctor, a surgeon.

I saved tons of idiots like you.

I served in the French army

to help liberate my country.

So that you could live freely.

We've been here for 50 years.

I've been a law-abiding citizen,

paid my taxes.

The State uses my taxes

to pay salaries for people like you.

And this is the thanks I get?

You treat me like a sub-human.

Who's the sub-human here?

Call the Commandant.

But, Lieutenant.

Do it!

Hands up!

Get your hands up!

Hey, mister!

Are you alright?

What are we doing here?

Forthe love of God, keep quiet.

Father. You're supposed

to help us cross the border.

I know. Wait a moment.

- He's taking us?

- Were you expecting a rabbi?

- What happened?

- Problems. We've got to go.

Irene spoke of 2 other girls.

They're at the farm. I'll warn them.

I'll get them. I don't know.

Calm down. Hide in here.

- Gentlemen?

- Good evening.

Seen anything unusual?

A man with a mustache,

balding, around 50, with a child.

I haven't seen a soul

since confession. What did he do?

He's a Jew.

With his son.

Sorry I can't help you.

Good evening, Father.

- Sorry to bother you.

- Don't worry.

It's OK.

Stay here until it calms down.

Then go to the farm

and I'll get you in the morning.

- Excuse me, Father.

- Yes.

I hope Irene won't have problems.

Don't worry. I'll lock you in.

Why did you go into town?

I don't know.

What about the money?

Martin said you wanted

to stay with his mother.

I thought I had to find

someone else to help us.

You're crazy, Simon.

I can't wait to get you

to Switzerland.

I'm thirsty.

We found nobody.

Same here, chief.

Watch your step.

Was I supposed to know

they were Jews?

Am I to be hung

for renting 2 rooms?

The law is the law

and ignorance isn't acceptable.

Night, Irene.

Good night.

The imbecile's gone.

Now we wait forthe Father.

Are you alright?

They're sleeping.

I'm hungry. Any rabbit left?

Yes.

Let's get going.

See you later.

Bye, Martin.

Bye, girls.

Good-bye, Irene.

Bye, Martin.

Have a safe trip.

Bye.

This is for your brother,

so he can buy a tank.

We've got to go.

Bye.

This is it.

You're in Switzerland.

We made it!

Listen carefully.

Go to that house.

Mr. Blanchard knows you're coming.

He'll take you to the next village.

Then to the Red Cross

in Lausanne. You're safe now.

See, I worked it all out.

This is good-bye Guila.

Good-bye Sarah.

Good-bye Simon.

Thank you, Edmond.

I should thank you.

Get going.

They'll be patrolling the area.

Take this.

Take care.

Go on!

Let's go.

Go ahead.

Don't wait for me.

Thanks, Father.

- Are you coming?

- Yes, I was thinking...

You need help with the language.

You speak German, English

and Russian, but not Swiss.

They speak French.

- No, they speak Swiss.

- What does it sound like?

It sounds like "Theese."

How do you say hello?

Hello, you say "Haylooo."

And a car, that's a "karrre."

A "karrre."

Now you're getting it.

Edmond, Sarah, Guila and Simon

stayed in Switzerland

until the end of the war.

Simon, Sarah and Guila

never found their parents.

Adaptation:
Pamela Grant

Rate this script:0.0 / 0 votes

Gérard Jugnot

Gérard Jugnot (born 4 May 1951) is a French actor, film director, screenwriter and film producer. Jugnot was one of the founders of the comedy troupe Le Splendid in the 1970s, along with, among others, his high-school friends Christian Clavier, Thierry Lhermitte, and Michel Blanc. Then Josiane Balasko and Marie-Anne Chazel joined them. The group adapted a number of its stage hits for the cinema and was extremely successful in films such as Les Bronzés (1978), Les Bronzés font du ski (1979) and Le Père Noël est une ordure (1982). Jugnot gained international fame for his lead role in Les Choristes in which he played Clément Mathieu. The last movie he directed was C'est beau la vie quand on y pense (2017). Jugnot is the father of comedian Arthur Jugnot, born in 1980 to Jugnot and wardrobe designer Cécile Magnan. He was made Chevalier (Knight) of the Légion d'honneur in 2004. more…

All Gérard Jugnot scripts | Gérard Jugnot Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Monsieur Batignole" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 24 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/monsieur_batignole_13984>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    Monsieur Batignole

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    In what year was "Titanic" released?
    A 1999
    B 1998
    C 1997
    D 1996