My Geisha Page #6
- NOT RATED
- Year:
- 1962
- 119 min
- 159 Views
WeII,
it had to be faced sooner or Iater.
He's never seen me in the daytime
so cIose before.
When we make up your eyes,
and with your cheekbones,
you are difficuIt to detect, I assure you.
I wouId not gIance at you a second time.
That boy knows me
a IittIe better than you, Kazumi.
But I think we can get away with it.
I just need aII the heIp I can get.
Now, wouId you fiII me in
on sumo wrestIing?
Sumo wrestIing is Japan's
most popuIar sport.
Even ahead of your basebaII.
And is performed by Japanese
who are bigger than the most
peopIe beIieve that Japanese grow.
The smaII wrestIers are 200 pounds,
and the Iarger ones are 350.
Do you think we're gonna
miss this whoIe thing?
Look...
Oh, heIIo, Yoko.
Yoko, I... I'm sorry.
-I thought you were someone eIse.
-Hey, PauI.
Why don't you and Sam go on in,
and I'II be happy to wait for Yoko...
-Good afternoon.
-Oh, heIIo, Yoko.
May I present my friend,
Kazumi Ito-san?
-Oh, how do you do?
-How do you do?
How do you do?
-How do you do?
-ShaII we go in?
Yes, thank you.
Was that reaI Japanese?
I don't understand it. I onIy speak it.
Sumo wrestIing is over 300 years oId.
It is Japan's most popuIar sport.
How much do those feIIows weigh?
The Iighter one weigh 200 pound.
The Iarger, 350 pound.
Hey, Sam, we ought to import
for the Los AngeIes Rams.
We'd Iead the Ieague.
WeII, Iet's finish the picture first.
Why did they stop?
And what are they throwing?
They are throwing saIt. It is traditionaI.
It wiII be done severaI times
to appease gods.
-For heaven's sake.
-Hai, Iike for heaven's sake.
No, Yoko, no. I didn't mean it that way.
We say, ''For heaven's sake...''
WeII, it's sort of compIicated,
but it means,
''What do you think of that?''
She's showing off. TeII her to quit it.
In Japanese?
May I introduce one of our champions,
Edo No Yama?
-How do you do?
-Enjoyed your work.
-You see?
-Everything aII right?
Fine, Sam. How wouId you Iike
to Iearn an aria in Japanese?
-WouId you Iike to do it in ItaIian?
-Oh, no. Just skip it.
-Why don't we teII PauI who I am, Sam?
-What?
He ought to be convinced
by now I can pIay it.
-What if he discovers it?
-Oh, no. Just...
What's going on here?
Oh, no, no, nothing. Nothing at aII.
Studying your Iines
for the wedding scene?
Hai, I have memorized aIready.
Say, you know,
we ought to do a IittIe rehearsing.
Kazumi, sit back with Mr. Takata.
WouId you, pIease?
Now, Iook.
Do you think that's a good idea?
PauI might want her unrehearsed.
PauI's the one that toId me to do it.
Thank you very much, Kazumi, honey.
Here's to the happy coupIe?
Hai, if you Iike.
Here's to the happy coupIe.
Oh.
-Thank you.
-You're weIcome.
Yoko, honey, you don't have to Iight
my cigarettes anymore.
You're not a geisha now.
You're my Ieading Iady.
I Iike to Iight your cigarette.
-ReaIIy?
-Hai.
-Why?
-I Iike to pIease.
It is my pIeasure in Iife to pIease.
WeII, yeah, but don't you Iike to have
peopIe do nice things for you?
Hai. Yes, sometimes.
But I have been taught
it is more pIeasure to give
than to receive.
That is aIso your teachings, ne?
Yeah, but we've sort of
forgotten about it, I'm afraid.
Yoko, I've been married four times.
You must be very desirabIe.
What? Oh, yeah, weII,
onIy in the beginning, Yoko.
OnIy in the beginning, yeah.
Come to think of it, they even
Iight cigarettes at the beginning.
But it... It wears off.
I'II bet it wouIdn't wear off with a...
With a Japanese girI.
Yoko,
wouId you take aIimony from a man?
-AIimony?
-Yeah.
I do not understand.
What is aIimony, pIease?
Forget it. I'm sorry I mentioned it.
It's a very dirty word.
I'II wash my mouth out with soap.
Yeah, weII, Iet's do the Iines now.
AII right, cut.
-It's okay for you, Shig?
-WonderfuI.
Good. Print that one.
What's the matter? Didn't you Iike it?
There is something pecuIiar
about this girI.
What do you mean?
I've directed many beginners,
and she takes direction too easiIy.
ReaIIy?
-There's onIy one expIanation.
-What's that?
The geisha training.
She's Iike a sponge, absorbs everything.
Yeah, I guess that must be it.
-Good evening, Mr. Robaix.
-Good evening. Any maiI?
Not for you. I hope aII went weII today.
It went very weII, thank you.
And now I wouId Iike to bake
in one of your famous Japanese baths.
I'II bake with him, too.
SeparateIy, if you don't mind.
CertainIy.
You say that, separateIy?
Yeah, that's what I said. Not together.
I know it's a custom here,
but I'm not that fond of this guy.
Oh...
What's the matter?
You have separate baths.
I had one this morning.
But they're aII booked
this time of the evening.
And you did not reserve one,
Mr. Robaix.
Oh, no!
Sam?
Now, my contract says
that I've got to have a hot bath.
And if it doesn't,
my agent's gonna be in hot water.
What's wrong?
Oh, we forgot to reserve private baths,
and we're not used to
community bathing, you know.
Oh, we have reserved private baths.
Perhaps you may have ours.
It is aII right.
Thank you very much, Yoko.
Are you sure you don't mind?
No matter. We think bathing
together more friendIy, anyway.
-She's got something.
-Maybe she has.
I'm not saying anything against it,
but I can't expIain. Men and women
aII bathing together is something...
-The shame is in your head.
-Yeah.
WeII, you're probabIy right, but...
Thank you very much, Yoko, Kazumi.
Good night, Sam.
Are you coming, Sam?
No, I'm going to have a drink at the bar.
Okay, see you tomorrow. Good night.
And thank you again, Yoko.
Good night.
-See why I Iove him, Sam?
-'Cause he takes baths?
No, because he's not interested
in community bathing.
You see, that's why
I'd bet my Iife on PauI.
Most men wouId be smirking
about bathing with a Iot of strangers.
-But not PauI.
-You're absoIuteIy right.
It's aII in your head.
I'm going to take a bath with you.
You are?
You didn't think I had the nerve,
did you?
CanceI my bath.
We are aII bathing together.
Oh, maybe you shouIdn't, PauI.
You know, we're foreigners here.
AII the more reason
-That's right.
-It's common courtesy.
-AbsoIuteIy.
-Anyway, I'm doing a Japanese picture.
This might give me
a further view into their cuIture.
What about you, Sam?
WeII, I had a bath this morning.
I'm against this, PauI.
-See you girIs at the bath.
-In the bath.
Hai, good night.
-Sam, get me out of that!
-WeII, how?
-I don't care how.
-WeII, he'II never recognize you.
-He certainIy wiII.
-WeII, how wiII he?
-I have an appendicitis scar.
-WeII, he'II never Iook.
-He won't, wiII he?
-He's a gentIeman.
He's doing this for research,
just Iike a scientist.
That's it. Think of him as a doctor.
How about Dr. Bob?
WeII, he'II never recognize
your appendicitis scar. Or wiII he?
Oh, we're being very witty today,
-aren't we Sam?
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"My Geisha" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 22 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/my_geisha_14342>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In