Neapolitans in Milan Page #3

 
IMDB:
6.6
Year:
1953
98 min
29 Views


You just don't know them enough.

- Now I do.

No... You don't know them at all.

You need to know them one by one.

Right! Together, you're rather dangerous!

You had to heed to Don Salvatore!

Enough, thanks.

- We don't lack the sugar, look.

Don Salvatore is a good man,

and highly respected.

If he's so respected, he should have

pulled those 5 wretches out of that house!

What could he do? They wouldn't

listen to reason. It was fated.

And then beware, they bear

yet more a grudge with the Milaneses.

Not me, huh! I'd love to go to Milan.

Radio news.

Investigation is under way

for the determination of liability

in the disaster of Naples.

The collapse has completely destroyed

the surviving section of the building

that the inhabitants called "the Horn".

We learn from Milan that the newspapers

gave ample space to the news,

emphasizing the grief that...

What now, you're leaving? - I've already

lost too much time. Thanks for everything.

Hey, Federal, you too are back?

Should I miss this?

I had to come back. I'm important!

How do you in the alley, without me?

- Ugh!

Don Salvato', you had retreated.

But now, if you advance, I'll follow you!

The papers say it clearly, Federal dear!

The responsibility

of the Milaneses is big!

They gotta pay!

- Of course!

Five dead, there were!

- Five dead there were, five!

We must bring an action for compensation

to the relatives of the victims!

They thought they had put me down!

We're always ready to break the chains!

Oh, shut up! What do you break?

- That's what it takes! Bravo!

The shareholders of I.L.A.R.

will lose out the soles of shoes.

I'll make seal the doors of the Duomo!

Of De Rosa have remained plenty.

We're many. We're over thirty.

But, some went to London, some to America

or to France... and I'm left all alone!

All alone!

- Please! No ceremony, sit down.

Thank you. Say thank the lady.

- I thanked her. - Goodbye.

You understand?

The De Rosa are abroad. Tough luck!

Don Salvatore...

The death of my brother

gave me a huge pain.

The poor Pasqualino!

However, economically speaking,

I was relieved.

Sure. - He always came to me for help.

And I gave, I gave...

But Mr. Capasso,

this is the right time to recover.

No, no, Don Salvatore!

I don't want to get in lawsuits.

And then I'm fine, I don't lack anything.

Please, eat an apple.

No thanks, it's cold.

- I'll eat it. - The boy will eat it.

A tangerine, a pear. - Another time.

- Be still with your hands, don't touch.

So, nothing doing? - No, no...

- Take care. - Goodbye.

Don't touch.

- I gotta choose!

You're the widow Coppola,

but children, got any?

What did you say?

- You have children?- You got kids? - Noo!

I live alone from ten years,

and I'm a bit deaf due to the fireworks.

- Yeah, just a bit!

What did you say? - Nothing, farewell!

She can't hear a damn! - I can't hear!

- So long, bon appetit!

What rotten luck!

This, Salvatore just wasn't expecting it.

What's more, Mr. Parenti

has left this morning for Milan.

As for the ILAR,

who knows which defense plan will prepare.

'Morning, Don Salvatore.

Hello.

Hey, why don't you come look for me?

What's it to you?

I seek relatives of the victims.

You were not the wife of Antonio Esposito.

No. But as if I were.

I put up with him for twenty years!

For him, I left my artistic career,

and I want to be compensated.

But compensated for what? By what right?

But basically I'm an Esposito too!

- Okay, by chance! What does it mean?

Why, isn't his name Vincenzo Esposito?

He too is an Esposito.

In Naples the Esposito's are a lot.

Esposito? Huh!

De Rosa, Di Gennaro...

are common surnames.

De Rosa, De Pasquale, Di Gennaro...

Esposito... They're many!

Di Gennaro, De Rosa...

De Pasquale...

Capasso!

He too is an Esposito! You too!

Esposito family!

- Present!

So then, we said...

You have a brother. Two children.

A mother-in-law and her sister,

who is this here.

Remember well, huh?

Capasso family! - Present!

Coppola family! - Present!

Piccirillo family! - Present!

Di Gennaro family! - Present!

Listen,

here the information was accurate.

ILAR company,

United Lombardy Steel Industries,

first floor, hallway to the left,

last door.

The suitcases are ready? - Yes!

- Good! And please, seriousness!

Remember, quiet in the street, huh?

Walk, don't create incidents.

Whatever they say, do not answer.

Don Salvatore:

the firstborn, Paolo from Cannobio!

Yuck! You're so boring, Federal!

Hey! What're you doing here?

Don Salvatore, I came too.

- I can see that.

Don Salvatore, you can't deny me the

satisfaction to avenge those 5 holy souls!

Nannina, who you want to fool?

I see, you want to do the romance.

I swear! - Come on, get a ticket

and return to Naples. Here it's cold...

I'll catch a pneumonia!

Meanwhile, at the ILAR, as in a

fortress threatened by the invaders,

the top brass of the company was studying

the measures required by the emergency.

But they could not find

an ally in Mr. Parenti,

who knew how those people had struggled

to defend their miserable huts.

No, Mr. President,

don't ask me to stand against

those poor people again!

For me, they are right!

And at the trial, don't count on me.

It was you who forced me to rush things.

And you, what do you say? - Of course,

without the deposition of Mr. Parenti...

Alright.

For now, Naples is suspended, all right?

And you, don't create us trouble

with resignation and the like.

Especially now.

Go back to the management.

No blackmail, let's sue them!

Sure!

We spend 60, 70 million in advertising

to become popular,

and we want to become unpopular

to save some money?

Public opinion is against us.

Some money?

But I know that kind of people! They're

Neapolitans, you'll hear their claims!

But what do you expect?

Will be 7, 8 people!

Oh, no!

Excuse me, but we had a phone call.

They arrived:
a train car full.

Will be some 50 or 60 people.

They're in Piazza della Scala.

They're coming here.

Alright.

They say it's not the case to send police.

Of course! They're Neapolitans too!

They're here!

Yes, it's here. Come on.

What's up? What do you want?

- We're awaited, by appointment. Come.

Good morning everyone.

We've arrived, go up!

Come on, come on!

Come on!

Quiet, huh?

Relatives of the victims!

Nobody knows the grief I have here!

No one knows!

I do know, I do know!

What a fate!

Five martyrs!

It was an injustice!

I've a bad heart. - Calm down!

A little air, please. - Quiet, Federal.

- I'm sick!

I'm claiming a right!

- Just a moment!

If they'd give me 7 or 800,000 lire,

I'd be glad.

Even 500,000 lire each,

what is it for them?

Excuse me. Excuse me.

Hear hear...

I think that, to Don Salvatore,..

More than 400,000 they won't grant.

And that too is fine, provided it ends!

Hey, I let you pee just now,

what else do you want?

Excuse me.

Excuse me!

...this you must consider! - Indeed,

we wanted to restore the area. - Sure!

But you lash out against us!

Rate this script:0.0 / 0 votes

Eduardo De Filippo

Eduardo De Filippo (24 May 1900 – 31 October 1984), also known simply as Eduardo was an Italian actor, playwright, screenwriter, author and poet, best known for his Neapolitan works Filumena Marturano and Napoli Milionaria. Considered as one of the most important italian artists of 20th century was author of many theatrical dramas put on play and directed by himself first and later awarded and played outside Italy. For his artistic merits and contribution to the culture was nominee senatore a vita by Italian Presidente della Repubblica Sandro Pertini. more…

All Eduardo De Filippo scripts | Eduardo De Filippo Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Neapolitans in Milan" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 24 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/neapolitans_in_milan_14483>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    Neapolitans in Milan

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    In what year was "Forrest Gump" released?
    A 1994
    B 1995
    C 1996
    D 1993